埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3624|回复: 0

流行美语口语 Lesson 25 - cop & to freak out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-4 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。今天她的美国同学Michael 陪她练习开车,准备去考驾照。他们在路上几次遇到惊险的情况,尽管这样,李华还是学到了两个常用语,一个是:cop; 另一个是:to freak out.* D3 z: C6 z. c( A8 N
  I' x- L/ B6 U, N5 @) f  Y- D
M:Your driving is getting better, Li Hua. Hey, you'd better slow down. This is a 35 mile per hour zone.8 S; R7 K# e& n

: Y1 S0 j  [( y- Q( zL:这地区每小时只能开35英里呀?我是不是开太快啦?哟,我的天呐,警察车跟在我后面,那怎么办呐?* R9 t9 e; S3 K, ~" `  x
: E# g6 C# R% }9 V
M:Calm down, Li Hua. Just find a parking lot and stop the car. The cop will follow us, and come over to your window to talk to you.
9 N( ^, e: z; B! @2 G5 N* o" _* `: J( y' r# u6 O3 j+ n
L:哪儿有停车的地方呀!行,就停在这里吧!你刚才说谁会过来跟我说话?是警察吗?
8 Z+ t  r5 W0 l+ ]
  D! V2 ]- d7 O$ B& k4 WM:That's right. "Cop" means police officer.+ B* G' j5 ^1 ?) K4 T3 ?
9 h5 V; A# Z6 ?7 _$ [+ a
L:警察要来跟我说话!我会不会倒霉呀?我该怎么办呢?
; L9 ?% x. t: Z" A9 T& I) i5 z6 H' M
M:Calm down! Sometimes the cops stop people just to warn them, not to give them a ticket. You weren't going very fast anyway.6 P5 u+ Z1 e* E  k5 @$ F( T
" M1 z# m/ m' H) C  R7 w$ d
L:你说警察可能过来只是警告我一下,不一定会给我罚单呀?但愿如此,我好象是没有开太快。Michael, 你刚才说"cops", 那警车里到底有几个警察呀?6 \( I& `8 J2 ?

' N4 v. W$ @; O. EM:When I say "the cops", I mean the police in general. I'm not talking about any cop in particular.: f4 J; d* K3 R. t; Y: [" ~
* E4 U0 J2 p3 a! Z5 ~0 f. b5 V
L:噢,cop 这个名词用复数的时候,cops, 可以总的指警察,而不是指某个警察。 我就把车停这儿吧。 Michael, 我能称呼警察"cop"吗?2 [2 P' ?3 ~  N4 Y  m% r; j! M1 X* L
+ Y6 T6 A7 n" n$ ~; r( o- W, V
M:No! The word "cop" is too informal. You should show respect when talking to the cops. Call him "officer", don't call him "cop"!
  y% D3 P9 l1 i& h2 r$ P; i; G0 }- \& w# h! z, \" M* V
L:天哪!原来"cop"是很随便的称呼,你干吗不早告诉我呀!我可不要惹警察生气!  Y1 ^+ W/ l# F9 c% _

6 a* d2 @" L3 o/ m: `3 O2 [- v& a) vM:Li Hua, don't worry. I'm sure this isn't very serious.
$ v+ A7 e9 D4 s; v, P4 \4 z% o( }
: T' o5 Z4 L) [/ H: \5 e5 jM:See, Li Hua, I was right. The cop didn't give you a ticket.- g5 p( s" v  E; ?

( I* {3 [% b9 O' L: Z% }$ xL:谢天谢地,他没有给我罚单。他要罚我好多钱的话,那我就糟糕了。
& U2 o- ~8 G; L/ v4 n
: M3 V) J) j- j( a2 MM:I told you not to freak out. If a cop sees that you are nervous, he will be even more suspicious of you.
4 h! [5 p  h: U* ]- O( B) k' n: f) `* ?0 r# T
L:你告诉我什么?叫我别下车?
* `6 @4 v4 N4 Q. ^- G/ _. P; l! I7 v) Y  k$ I& `
M:No, I told you not to "freak out". "Freak out" means to panic or to act crazy and excited.; V0 G$ X) ^- n3 l" s2 J
$ m# U' F. a; U* Q; Q
L:是啊, 我经常听到一些人说 freak out,原来是指过于激动,显得非常紧张。对不对?
& m1 T4 ]9 W. j1 }' z( k# `" L8 t2 h3 G% E4 d# n
M:That's right. Actually, I was the one who should have been freaking out!
! W% G& F8 Q/ Y6 j9 z" b; s1 `% f& W, N5 h; Y/ P* a
L:你才该感到紧张?为什么?
% @& J7 j6 \0 C/ X5 k; E- E. Q4 F# H1 Y1 W
M:Because this is my car, and you only have a learner's permit. I'd be responsible if you got in trouble.2 x( A" x) R9 ~

* V4 |/ q8 H* a* U& @L:这我就不懂了。是的,这是你的车,我只有一张学开车的许可证。可是,我开车出了问题,为什么警察会怪你呀?你为什么要freak out?
( x8 }: O! J( i2 Y4 p
: m; L2 e$ m+ |* n0 O2 ~M:Hey! Li Hua, look out for that car!* p: L4 }( c0 {0 F3 j
: ]; S' ?5 z' G: t
L:Don't freak out, Michael. 我看见那辆车了。不过,那车差一点就撞到我们了!
% ?3 U  B% i% H2 \5 ~# z3 M! f# K4 E; F; b$ F
M:Oh, man! that was close! That guy is crazy! I wish the cops were here to see that!& y! ^; L  Y! C5 V( f- A* i
$ Y! I+ l0 y( o7 ]8 S
L:对,刚才是够险的,警察要看到他那么开车,准要给他罚单。不过,今天已经和警察打过交道了,够了。再要跟cops打交道,那我可真是要freak out了。( }0 n4 [$ s% j6 \7 ~7 S

6 ~4 _: W# M! D/ }  LM:Me too. Now, drive carefully!
9 w' |# o& ?* Y5 c0 {) g3 w5 ]$ z+ A7 f: Y9 W' e" F
今天这两个年轻人真是够惊险的。不过,李华学到了两个非常有用的词汇: cop, 警察;to freak out,非常紧张和激动。这次<流行美语>到此结束,我们下次再会。; g0 G! L7 I5 j% u5 S% @4 z0 f
+ F9 [1 _/ t# Z7 T2 i
Audio As Following:
: M; ^/ P5 A- Y9 d  I


您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-24 21:45 , Processed in 0.139846 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表