5 T, d( ?# u& Y6 G9 y, m6 e: F, v4 KM: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense. ' M# i* P. l4 Z2 s7 H X; A# K5 H; t P& k
L: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢?1 r6 t+ K$ U5 z3 h* c8 ]/ H
/ e7 X. E& t" U$ kM: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well. 5 r6 k4 N- X! H. Q4 z& {& u. l- ?* [
L: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢?2 X w5 S: Z2 A* C) U
. j3 E8 @$ l! ]: V
M: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview. ; V' W' i8 n) V4 j/ E! ? R. g4 ~7 ^, V: \- P0 L! }
L: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗? 7 Q8 F, d/ W$ t5 z7 |* _ * f/ `$ Y5 @. y* a( p$ EM: I aced my last job interview.5 ?. E3 C; R( W J" S: U5 P
) V( u" m: \0 s4 T' Q9 [L: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。" Y6 _! X9 K2 Q& e/ k8 s
6 ]# K1 ~6 [6 k# c: S6 F3 i7 Q
M: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests. * @( W5 V! l" A3 p1 S9 g) C# |; j& S1 _* [# p6 Y
L: I'm an ace at taking tests, 你说我非常会考试!这也不见得,我考糊 的时候也有的。不过,比你少一点就是了。 : q" K" P* W1 [4 r& Y( h# G1 H# \0 u$ N \$ `2 R; [/ u9 v/ z
M: Yes, you're right!' I7 p1 b6 P6 L8 T1 a, f% Q
. T g" G+ @: B9 V7 {/ U6 aL: Michael, 借我$.75 买杯咖啡好吗?! Q4 u7 Y# n5 t
6 P( k0 U$ o8 oM: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking?7 ^5 [" h9 O" z
' ?- S5 P) C w7 Q
L: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。8 N/ m# E |3 L- `2 t
0 b7 L0 `+ L/ E9 `% jM: Eight dollars? That's peanuts! q; m" C c9 W+ d 1 Q% `! Q+ i' W; S' PL: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀? # |% |2 D* I: X5 z& T# J Y0 v . S; [. A* u. A+ O0 U' _M: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"! ) K3 w) F2 I. a; m! u7 I! ? 2 e( B2 i* B! e2 Y: aL: 原来你的意思是我的工资很低。你说的peanuts是不是和我们吃的 花生一个字吗?6 ?5 Q, j- W$ D$ w
/ Q: H) t% j$ s. c: N0 K
M: That's right.) A( [) H; r$ S. Z- B( l H, ]# ]3 w# \
3 z" x) n5 j8 `- ]* S
L: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。8 e8 [8 I2 {% [% G( R2 V0 W, S8 z3 |
9 ]3 J7 \- c; _ `* j) IM: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant.1 C9 U k" s$ h0 M2 u
& Y, D& D+ n8 O2 o
L: 哟,你一个小时赚13美元呐! 真不公平,你赚那么多钱,而我 只赚peanuts.8 ^( U5 }( I0 `* j
1 c; N& V, @) S, r: s9 n$ k0 }M: I don't see how you can live on so little money. / \4 U) H( P4 e4 y/ M; W4 P3 r 9 {. C) |6 r/ ?' rL: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。! o5 u% C7 `# ^ T* Q) Q! D$ d3 C& S
9 @, r" {8 J5 `# c. u
M: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those... + _+ z. c; G6 \. s; d) ]- P* {% g- _8 L
L: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话! , v* `/ g4 J/ x* t, r: a1 R( L0 H8 u1 {! T
M: I'm just kidding! 5 y/ W' W, ?3 e6 t3 S% x& d 3 ~! ?8 Q6 e) W7 ?/ p* t3 b2 c7 I" z今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。' q* B0 u: s+ ~6 ~5 ~
Audio As Following: $ r/ ^% `; l6 Z) j" D