大家可能还记得Michael 这个美国学生以往几次考试都考糟了,这一次情况可大不相同。今天他和他的中国同学李华约好了在图书馆见面。李华会学到两个常用语,一个是:to ace;另一个是:peanuts。 0 R# r/ T0 C) E' \3 E( i/ L2 M" P x1 ?& o
L: 嗨, Michael,今天考得怎么样? ' M' T$ ~9 X& x' O5 A$ [6 w3 `& u4 ]( N6 y3 `+ ?
M: Not bad! I aced today's history test!; T; Y2 p/ s( g' f) l! P f
7 [( Q( c. v' Q8 L2 K" b
L: 你历史测验又考糟啦?那你还那么高兴!! P# A1 C$ c8 p* p+ u- t3 ^: V. t
1 o0 w: h S# e$ p3 N5 IM: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it!7 p8 A% r$ n; i
2 Q9 E- }4 @! u# ~
L: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊?3 q7 I1 v! n9 Y1 R( q2 ^9 f3 m" k
z# w M9 Z$ I% q
M: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense.$ Y+ v! H, i" k5 p1 Y, }% n
$ R7 O3 ?1 K" f' }9 D- S
L: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢?5 l0 C2 a* U7 ^/ B
s" k, p& Q0 r f2 e- q& [0 Y
M: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well. 7 F4 e$ T. c6 H9 D8 i9 b. ^ g7 o& U, s
L: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢? ; o" J' a6 n/ a. h6 t5 W7 c6 b. \, M, L7 d3 V; L
M: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview. 0 D5 B/ R( {+ q; k& e/ U. d9 v2 e( z
L: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗? ! B. S2 l" ~2 r$ r' V4 B3 Y `) W* l' ?
M: I aced my last job interview. ' r6 b0 i( d5 @$ {8 B4 g* I! ?% s$ v9 B9 F8 o/ E2 I. Z
L: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。 ; }# M9 B3 h% i# x; I. }2 g* ?0 s0 O, R# |
M: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests. . {' Y- U9 w2 l! V9 _: c8 f* R * I7 a" c: ?" g/ mL: I'm an ace at taking tests, 你说我非常会考试!这也不见得,我考糊 的时候也有的。不过,比你少一点就是了。$ h7 ~, M) `1 r/ b% M
" S( a# `$ W" u7 e2 ?M: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking?+ z. y. A' f( P
' K; c y8 l& H/ F( j$ F
L: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。# p2 _7 w! }3 j" U2 {# D1 ]" ?$ C0 n
8 _8 h& b( _2 u, d3 k: a1 RM: Eight dollars? That's peanuts! ; R' r' w% X5 q5 }+ E3 j. J0 J/ b* N3 j5 ~: a
L: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀? ; I9 g# a: p4 n v! x, r( p2 k: [
M: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"!; e5 E9 `# u7 [* i" C& R; e
! L! u- N" F5 @- L+ t; n1 PM: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant.4 a3 |/ c/ A! C" x
9 B$ J* o! v2 @0 AL: 哟,你一个小时赚13美元呐! 真不公平,你赚那么多钱,而我 只赚peanuts. 2 |9 O; D* R; D- W l4 L 5 Z6 t2 ]8 K) o' @) y* _1 yM: I don't see how you can live on so little money. Z- Q3 Y& F3 I, H- Q0 O 0 R' v+ H2 u# j3 p* jL: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。 - l/ d! q) H+ Y5 K0 L% J$ c* i' x: y% V @
M: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those...3 h3 w2 z0 k" l0 u# G3 B* y. O
, m5 c+ h( X; N2 l8 U
L: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话! 8 D7 j& y. u l. ]' ~6 W7 Y$ k, ]
M: I'm just kidding! ! f) b- `0 i1 }* ~5 a1 k: A 7 T1 n0 M5 E g$ T R今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。 . s. ~7 q( r. I" q5 |( ]Audio As Following: + e/ r2 ]7 j. V