埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2478|回复: 10

还是请教云吞,其他高手也别客气

[复制链接]
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-21 14:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有关an 和后面音连读的/ @/ y$ B" _& i1 \1 f! Y
像 an unidetified(这个读起来费劲) ,an empty space, 这样的情况,an 和后面的音是如何读得?
! ]& z3 }% F1 |4 S0 U" Z+ m' M# Q4 R2 t+ g+ s% x3 j0 [' f" L% Z
还有of 是不是要和前面的单词连读?
3 d$ h) M0 G' c7 f1 r! S两个单词的连读,一般 L 结尾和后面原音开头的容易连读,其他的呢?
! K- i" M" _4 R( B' L问题太多,都是平时读书遇到的。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-21 14:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-3-21 16:00 编辑
/ G5 K) I. H5 [3 F' R# F) @( \: `# b5 J1 M8 |+ U
介个问题,马奎曾经让我做了个实验
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-21 17:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-21 18:40 编辑 # N& s) r3 k. ?. d; `- g& l

+ w' `& ?9 K5 c1 C$ H7 }我是业余中手,只是说说自己体会,大家讨论
+ B! N! W  A: U! K3 D- a# y7 y2 l. k: r+ n, J& j$ [9 G
1. 在同一个意群里才可以连读,这个是规则。
* o) \- G4 N, e. v# ]( T, g# D& x比如,This letter is what I got at the lawyer's. 这句话两个意群。got 和 at 分属两个意群,不能连读。/ ?  M* c6 D  Z1 @. y/ w5 d

$ M# K4 }( L( s/ t2. 定冠词an和后面是字母缩写的,我自己极少连读。
8 a6 r" G/ L" s% c6 k6 Z. F1 H' B比如,an LCD TV,an MBA,我从来不连读
5 G: m4 O0 k* i. Y$ A1 n5 Y8 [% n) K2 M2 L+ a0 ~+ `# _' M
3. 定冠词an和后面是个单词的,我有的连读有的不连读。比如,
' t# C6 C6 j& u3 Z- F$ R6 M2 Aan apple 我从来不连读,而an orange,an hour,我会连读。但是,即使我连读,我绝对不会读成( {  e9 O0 y+ S) y; b
a norange,而一定读成 an norange;不会读a nour,而一定读成 an nour。
! r$ P0 m4 w9 [1 |9 _( k( K) g6 D, Y6 k1 }/ D% ~
4. L后面跟着元音的,我只有在前后词都很短,读起来像是一个词的时候,才会连读。比如 all of us。如果前后的词都比较长,我不会连读。比如 Edmonton International Airport,这里的L 和 A尽管挨着,我不会连读。
  i3 w& ]% y: e4 c) {5 z4 p+ E$ U8 ^+ o* K+ D+ \! \
上面除了第一个是龟腚,剩下的都是我自己的读法,有很多个人喜好的成分在里头。
; u2 f2 x7 o0 V6 A/ D
6 Q; j9 y9 `+ [至于楼主给的两个例子,第一个词我练了30遍才能说出来,第二个倒是容易。这两个,第一个我不会连读,而第二个会。
3 Q# X& V% P# x: X, G1 ~# M& d
0 {1 Y8 H3 f6 y& |也许有什么规律,我没有总结出来。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-21 19:47 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
谢谢云吞,你写的 3 条我听老外也大概那么说,像多个 n ,另外,那个a 读成 ae 还是 哦(弄不出音标,只好如此)
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-21 20:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-21 22:01 编辑
% }" i& {8 q0 G/ W! T1 x. C
谢谢云吞,你写的 3 条我听老外也大概那么说,像多个 n ,另外,那个a 读成 ae 还是 哦(弄不出音标,只好如此)
: x% t. a% C; ^& }3 jlastman 发表于 2010-3-21 20:47

3 c. R# m9 P, Q  h% T# b
, Y# X6 U2 ^% [4 l; R8 a初中时候学英语,老师说 an apple 应该读成 [ə ˈnæ pl]。我认为这么读是完全错误。即使你要联姻,也要读成 [en 'næ pl]1 n5 n  n1 x: i
3 I  T( b1 p7 r5 y, D7 d) A
至于说of,我自己品了一下,觉得好像所有的of都跟前面的辅音连着读。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-21 21:34 | 显示全部楼层
谢谢云吞的解答。我还得继续问,查了词典an 的读音有两种,ən 和 æn, 那么an apple 怎么能读成[en 'næ pl]呢?那么什么情况下读成 ən 和 æn?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-21 21:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-21 23:00 编辑 1 E- Y2 A4 ^8 ~
4 X, {' y1 z' h4 W6 W0 U
对不起,是我写错了。an的读音是 ən 或者 æn。
" T. t0 `, e- @+ m& q, o0 C; Z1 ?
* u8 Q. q- s2 M) Y! n3 |" @我猜想,æn 用在主语中,而ən 用在宾语中。比如8 }( D7 I( t+ W/ ^# _( F1 i

  |! X( a5 T9 CAn orange may cost $2 in Edmonton.   这里读 æn5 ~# N: X% g- {
I ate an orange. 这里读 ən
5 U8 ^1 Z. i7 u0 W( |, m$ v) P' v" r. R0 }( e- ~" r; {
不知道说得对不对。' V4 T' b; |6 x. {, H) j5 I5 @" U

$ S) _$ Z& T/ N另外引出了另一个话题。æn 这个音,在美式英语里通常会被发成 en。不知你注意过没有。你试试说:
1 Z' }: Z2 d! |6 hNancy has a bad plan. 仔细品味,你就会发现,bad里的æ,嘴张得很大,而在另两个词里, æn,嘴张得比较小,听起来就是en的音。这个属于音变,就是说,明明字典上标的是同一个音,但在不同的词里说出来的不一样。这种在美式英语里还有好多。这也是为什么我回帖时不小心把 æn 写成了 en
鲜花(55) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-21 22:00 | 显示全部楼层
这个我真是一点也不知道,所以来请教你。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-21 22:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-21 23:18 编辑 & T. M' X9 _7 A! _" }

* W- ]! q+ K* y" Y9 ]/ K楼主客气了。我因为是业余中手,很多东西是知其然不知所以然,很多东西也是弄错了几十年最近才搞明白。在埃德蒙顿,虽然周围都是老外,但是你要是问他们语音的事情,基本上都是一问三不知。这个让我很郁闷。美式英语里有很多的语言现象,你很难在网上找到相关的讨论。所以我也盼望有高手能够指点迷津。
, R' f9 b; h* o; a
" V# }7 R) s' R$ i& N! t4 Z要想把英语说好,首先要把语音搞清楚。等你一旦开始注意语调,你会发现语调比语音还要复杂十倍。学无止境。我现在学英语的热乎劲还没过去。费这么多功夫,我自己有时都怀疑是不是真的值得。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-22 09:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我觉得值得,我开始时不得不学,但是这么学下来,就喜欢上学了,说句实在话,每次到这个网站,english基本上是唯一看的。文学城的美语世界也看,只是光看别人在那show,讲学习体会的少,所以这里比较好。
# V) p8 u. }/ F( L; ?, e' T, w你说的对,语调是更重要,不同语调,表达意思完全不同,头几天看一个讲结尾是升调(questions)还是降调(accusations)居然意思不同。
( `4 ?4 r  w9 z看了销售的书,body language传递55%的信息,tone of voice 传递38%, 真正的word只有7%,当然未必那么准确。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-24 04:20 | 显示全部楼层
语调很重要, 因为关系到说话者的情感与态度, 语流很重要, 能体现说话者的语言表达能力, 语境也重要, 因为双方能根据交流背景, 交流目的与说话者身份等, 推断双方说话的含义, 所以某些个别元音福音发音有出入关系不大, 双方听懂了就行。 这也是为什么在日常交流中native SPEAKERS 不像课程老师那样在意non-native SPEAKERS 的发音错误。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-23 03:36 , Processed in 0.166575 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表