埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
123
返回列表 发新帖
楼主: 竹帘儿

牺牲色相,娱乐版pumer at large

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-8 19:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
竹姐姐是东北人? 我听不出来.
- h! d* j) J. g云吞去年我听出是东北人,结果云吞自报是在东北上学.今天我听不出云吞是那里人/ D$ ~# W, Q# i) L/ ?3 k6 e
三思我也听不出北京人.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-8 20:08 | 显示全部楼层
我看你们的评论我都不敢提意见,像你们说什么双唇音,我都不知道是啥,难道还有单唇音马?我就知道兔唇的说。; d5 C' o. C* j5 F, K# j
2 Y+ m$ m) N! G: {1 u4 s" l
反正总之,听完了感觉有股让翠花给上盘酸菜的冲动
, E0 V# y/ m* \) {* y: ~三思 发表于 2010-4-8 19:29
. p% c- k0 V2 P' N  p

- _: i6 t$ P7 N2 ]# j# m% T. ]  \咋地啦,东北银招你啦?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-8 20:10 | 显示全部楼层
我看你们的评论我都不敢提意见,像你们说什么双唇音,我都不知道是啥,难道还有单唇音马?我就知道兔唇的说。) W. |" p$ k  b4 K5 a

" R9 c; L4 y, g4 i0 X. [: \我俗人说俗话,我觉得你就有点东北人说北京话,还带东北音那感觉。比如标题里的puma把。pu平音就够了 ...
7 Q" Z5 c* h/ |( M. j' W* Z三思 发表于 2010-4-8 19:29
% c" m# r& X& `; \& z3 r; X) D- T
不懂你不会google吗?真是的。) b% E4 e8 B* k  ^
" U0 |4 v' f5 {3 z) n: ~
我知道你的意思,怎么说,事情是这样的,哈哈哈,我自己想着都有点好笑,某日我在超市买葡萄,一个女生拿起葡萄闻了闻,叹道:it smells wonderful!. 我立时被她那句话的调子迷倒,她的wonderful里的won就是上扬的。我像个宝一样的把这个调调品味了很多遍,决定纳入我的音调里。从那以后不时的我就要卖卖这个调子。 不过既然成了东北人说北京话,那还是算了吧, 哈哈哈。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-8 20:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不懂你不会google吗?真是的。
* o* G  E7 p$ w0 e2 O) S
% Q6 O  ?$ u6 z/ g# M我知道你的意思,怎么说,事情是这样的,哈哈哈,我自己想着都有点好笑,某日我在超市买葡萄,一个女生拿起葡萄闻了闻,叹道:it smells wonderful!. 我立时被她那句话的调子迷倒 ...8 s/ U. a6 e% C# a( M, n$ r) W% u
竹帘儿 发表于 2010-4-8 21:10

+ z% \* u6 R( a( K- i0 H! k0 M/ b哈哈哈哈哈哈哈哈。。。。完全领会
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-8 20:15 | 显示全部楼层
咋地啦,东北银招你啦?1 O8 S6 T7 w0 v7 c& y5 O$ w* ]
翠花 发表于 2010-4-8 21:08

$ u" m. j4 D  |) r" d! g没有啊,我正细细品味株连的朗读里那浓浓的酸菜味,都听俄了!
鲜花(744) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-9 12:45 | 显示全部楼层
株连应该是江南一带的人吧。英文说的太棒了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-10 01:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
高人真多啊,藏龙卧虎之地。发音各个标准得一塌糊涂,学习学习再学习。唯一听着和老外有点区别的地方就是语速和连贯性吧,可能上班和看电视听老外讲英语都挺快的,所以就觉得几位的语速有点慢和有些地方不连贯。
鲜花(80) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-10 13:19 | 显示全部楼层
听完了以后,感觉自己在加拿大白呆了这么多年,惭愧,惭愧,惭愧
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 10:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,! _; `% S! S8 R1 z2 _
眉心眉飞 发表于 2010-4-6 21:02

% O. _0 O) i0 X. B
& F- ~$ C$ n; I# O! q0 w声音是不像了,要不说我还真听不出来是竹帘儿
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2010-4-11 11:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
声音是不像了,要不说我还真听不出来是竹帘儿; u1 {# x3 w! q3 a2 s2 w+ z
海妮妮 发表于 2010-4-11 11:28

$ x$ a1 g& Q( I/ R
- q$ O0 A" t! X: g' i你什么时候也上一个,你在我心目中是仅次于竹帘排在第二的高手。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:26 | 显示全部楼层
株连应该是江南一带的人吧。英文说的太棒了!# V6 `; q0 a: `
tara2006 发表于 2010-4-9 13:45
  H" F: ?' g, B& y! @1 a4 U# B
不太远。% U" }( ?. V3 U* l8 \  |6 \
谢谢!
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:26 | 显示全部楼层
高人真多啊,藏龙卧虎之地。发音各个标准得一塌糊涂,学习学习再学习。唯一听着和老外有点区别的地方就是语速和连贯性吧,可能上班和看电视听老外讲英语都挺快的,所以就觉得几位的语速有点慢和有些地方不连贯。
! ]8 C  F4 M6 l* {隐形的翅膀cathy 发表于 2010-4-10 02:09
  h! k( U- X% ^$ z& u0 {! V' G
你提到的正是我的弱点
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:27 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
听完了以后,感觉自己在加拿大白呆了这么多年,惭愧,惭愧,惭愧
! D( m" Y; [7 l5 guil 发表于 2010-4-10 14:19
: o0 b( s; B  n
真的是过奖了。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
声音是不像了,要不说我还真听不出来是竹帘儿
7 d3 X4 l& f# r( C3 z5 X海妮妮 发表于 2010-4-11 11:28

$ q% z& Z# E* P  f. \
/ r! _- Y- b. r3 ^  ^/ P要不你来一段我听听看像不象你?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:45 | 显示全部楼层
你什么时候也上一个,你在我心目中是仅次于竹帘排在第二的高手。# J- z9 W6 i" D
如花 发表于 2010-4-11 12:28
1 L/ }: _& z3 _5 e

  u% i& D( h: g7 t8 t# ?( _你还搞这个排名啊?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:47 | 显示全部楼层
好话先不说了,咱俩谁跟谁啊。就进来挑刺:有一地儿的“corner”读得有点儿像conor, ‘wild’里的il 读得不够饱满。几个地儿的“r" 音不明显。有类似英音的读音。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 16:40 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好话先不说了,咱俩谁跟谁啊。就进来挑刺:有一地儿的“corner”读得有点儿像conor, ‘wild’里的il 读得不够饱满。几个地儿的“r" 音不明显。有类似英音的读音。6 Z+ k' o/ Z9 w  V+ x4 L" @8 `
眉心眉飞 发表于 2010-4-11 14:47

# @/ h/ p- I+ ^: G4 L# M; `: ~6 f3 |; f) f5 i
欢迎挑刺!我喜欢这种敞开的讨论,我也敞开来,咱就讨论而言,你说的几点我都不是很有同感,尤其wild。 可能是我耳朵还不够敏感,也可能是你over analytical。 等你设备来了,录上来我听听好不好?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 16:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-11 18:28 编辑 % P. z" [3 i, v5 X0 u: w
  b, N6 o% k. t  f- l
说说我的问题,1 |  y" C! R6 O- n6 r
我开头的large 和found都发的太长了,不自然。$ U5 c0 ~; I' U- }0 Y7 v2 K( }4 G% {1 `
动词应该重读,但有好几处都弱弱带过,比如when a woman saw it。
, N$ {5 n8 m+ e+ K trail of 一定要连读才好听,可是我想纠正trail的发音,占用我太多注意力,所以连读没有出来。! }- Y6 V0 k5 y: ^7 p
hunt 元音发太长,这是个短促的倒三角。
" V3 w& U0 q1 G' }6 ~* e" Y$ V: q; q3 o. h' [2 j
最后, 开始有问题,后来纠正了的:英文里的不送气辅音:b g d都是浊的,通过听我自己录音发现我以前都发清了,就有口音的感觉,尽量都发浊了就会native 很多。比如began,obliged。/ g- R% z9 n6 g
但是dead deer,这个我自己没听出问题,但有人指出来了,deer的d不够浊,这个好几个同学录音都是这样的。我们不觉得,但是本地人听的不舒服。
7 K  J5 I5 `0 M+ H; j; I大部分s要发z, please,as,animals,这种z是弱一点的,听着像s但是真发s的话口音就出来了。
' e7 w" A3 h; b
* G8 l" P* T; f& q& F总之真没想到一个puma让我一下子领悟了这么多的东西。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 17:47 | 显示全部楼层
说说我的问题,# b  E+ b4 w; S+ M, _
我开头的large 和found都发的太长了,不自然。6 Q: M0 s; Q4 @$ {9 q
动词应该重读,但有好几处都弱弱带过,比如when a woman saw it。! A0 g9 [6 u1 _9 o9 Q9 c
trail of 一定要连读才好听,可是我想纠正trail的发音,占用我太多注意力,所以连 .../ [8 a. N' Y- |7 O/ S) y- H
竹帘儿 发表于 2010-4-11 17:51

9 |' x+ [5 w0 h8 p+ i同学麻烦你领会的时候麻烦捎带一下我,比如34同学这里发音就比较准或者比较不准。你每次提到一个语言点,我都有种心虚的感觉,连判断自己属于正确还是错误都谱儿我都找不到了
大型搬家
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
同学麻烦你领会的时候麻烦捎带一下我,比如34同学这里发音就比较准或者比较不准。你每次提到一个语言点,我都有种心虚的感觉,连判断自己属于正确还是错误都谱儿我都找不到了
8 _& T( a0 G$ V% t$ l三思 发表于 2010-4-11 18:47

2 q' M" u+ ]: m9 `: g/ _其实你不用指着我帮你领会,去网上把音标过一遍,比什么都强啊。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 11:41 | 显示全部楼层
懒人贴:楼上发个连接巴!
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
懒人贴:楼上发个连接巴!4 s# S: V1 B# k5 D& n; Z
三思 发表于 2010-4-12 12:41

) T$ Y0 d$ [  W$ R  A2 K/ H我的是ipod里已经下载下来的,我没连接。但你搜索一下赖世雄精准音标。如果实在不行问云吞或suv,他们这方面信息贼灵的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 11:46 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
82# 竹帘儿 9 q; q. T$ K' |3 Q- u
( ]& S+ ]  l" Q: H" r7 w1 B
" S2 q' h0 j  z) [
http://www.ivyenglish.com.cn/down.php?page=7
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-22 13:08 | 显示全部楼层
竹帘的音发的真不错,像是很早过来在这里读中学的人发的音。喔这个音发的腔调十足啊,一般的老外说话都没有这么有播音员强调呢。我老觉得英语很难提高了,看来多来这里和人切磋切磋挺好的。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-23 09:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
竹帘的音发的真不错,像是很早过来在这里读中学的人发的音。喔这个音发的腔调十足啊,一般的老外说话都没有这么有播音员强调呢。我老觉得英语很难提高了,看来多来这里和人切磋切磋挺好的。
; }" ?$ ~6 ], P" v; h! ?green_w 发表于 2010-4-22 14:08
, ]9 d  R5 F2 M; Q4 N2 Q7 L

4 e4 S2 H* N; N) O谢谢夸奖!4 C2 B* V! ~$ {. R, X9 E
我现在是补洞,以前发错的音慢慢纠正,还有很多漏网鱼。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-7 01:07 , Processed in 0.229903 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表