 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
Boys will be boys! 本性难移!: j0 z) E, [6 W0 {6 T: T
( i6 M' h; W3 A. T( S# `$ O6 \' l( |! KDon't fall for it! 别上当!
" X- J$ c% @( Z' s" ~# _$ Z* d* h- o$ a
Great minds think alike! 英雄所见略同!: D7 Y! l/ q- P2 k4 V
+ F' U7 s# R/ F0 P2 cI cross my heart! 我发誓是真的!' X5 Z7 _7 s- H- @* z4 B& V* n; m2 ~
4 ?" R0 V- g/ P! ]- l4 G5 t; K
I'm down and out! 我穷困潦倒!
7 s: S3 {' R" ~- l8 f
2 W: H$ D0 d8 FI’ve got the blues! 我很郁闷!
3 h U# {) i" G; u# Y
4 e( W7 W% P1 |It’s Greek to me! 我完全不懂!3 }* {& C5 T# L" G7 O- [
u) }9 s. b0 p( F, FEasy does it. 慢慢来。& w# j! H$ Q+ r
7 C8 z g, v8 A6 y
Have a good of it.玩的很高兴。
1 X' [2 g$ r1 T; `5 @) }/ B# _& P4 E4 O5 P: P9 N4 O' P7 k! H
What is the fuss? 吵什么?
; r! Q, e0 i) p6 @3 d/ R6 ^# B
8 @% v5 p5 L$ t6 z9 B" EDon't take ill of me. 别生我气。+ z* d- [5 U5 n! T- V# s* D3 J* |
; Y$ G6 ^& ^( bDoes it serve your purpose? 对你有用吗?9 l' I; E7 h7 `
. ]2 Q; N* \, c3 Z" E
Sure thing! 当然!
! D6 T, v5 T( C& j8 g* H _# Q( V3 S& h& E4 j% h8 \. e
Bottle it! 闭嘴!; Z; d2 j! C$ U3 r
I+ C3 X0 |) D; `) LDon't play possum! 别装蒜!* p- Y$ _5 Y; B: z: W c) L
0 [; E4 V$ b# M. T( v' h8 }How big of you! 你真棒!5 _: ]% \/ l. l+ f ~: f
. N0 v( ]% W! K4 ?8 G% D1 ]Can you dig it? 你搞明白了吗?6 a. N8 G+ P, k
5 v' R) y9 {7 K7 n8 v }
Gild the lily. 画蛇添足。
# ?, b; ` n6 N( s1 E8 Z! }% U8 {; o4 r o5 s
I might hear a pin drop. 非常寂静。2 p! C( W# ^) L. r) q$ o
# N/ k# v+ M+ E' [ G, Z( F; q* O6 z, [
Don't get loaded. 别喝醉了。" h/ e- X9 {8 i# E3 n
, L/ e6 C: T9 ]5 I: w2 _1 r- ^Don't get high hat. 别摆架子。, [% k. Z9 o- t X% M1 A/ W
# }" F' _- o5 WSleeping on both ears. 睡的香。
" l9 f1 a8 }( {5 m9 e- P: P$ ?8 N% D+ w# v. b; k [% z3 [/ m
Play hooky. 旷工、旷课。
& Y6 F* {* m# g
! H7 L. Y! U* S( A0 RI am the one wearing pants in the house. 我当家.! \* j8 P+ n5 J
/ U7 a& |5 n* c& V: V
t's up in the air. 尚未确定。
! o4 B1 z- ^5 g" f9 C7 a) I
+ J4 e) y: M3 r, b4 M* s I am all ears. 我洗耳恭听。
5 B+ c9 e# X" @% ^/ K" f" k) ]9 ^, u6 H, M
Get cold feet. 害怕做某事。" L8 f" z R7 @3 Q
$ z% U9 K5 b9 B! ~) P Let's bag it. 先把它搁一边。+ {! N& m1 M A
' c3 E |# G: L" y3 jMy hands are full right now. 我现在很忙。
7 S0 }5 Q- d! I' t# Q, i# c
1 [$ m! v \1 ~Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。5 H3 ?( V5 U6 M) z( s8 }
- w. {) X/ X/ ] S* ^; lGet an eyeful. 看个够。
& L' }9 p4 Q; M# O8 U8 N8 {. @
0 S& ]( m" X5 l4 IHe has a quick eye. 他的眼睛很锐利。+ n% {0 y8 m# K& a' ^
) B2 x! ^% A2 ~- x2 N' u: e4 v
Shoot the breeze. 闲谈。
" P/ w# b- s. h) Q2 N* Y. j& }
He pushes his luck. 他太贪心了。
" N1 l5 N$ p( I+ S
( E3 b: g/ e: c- eI can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。6 V" A0 J0 a! D& e7 c
. T6 T$ X3 d7 Z; e
She’s under the weather! 她今天很忧郁! D5 e5 W0 A% K( A( p; M
) U$ h" {& ?# L) FYou’re pulling my leg! 你开玩笑吧? |
|