埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3153|回复: 15

随云吞一段nce2课文请高手指点

[复制链接]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-10 21:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 三思 于 2010-6-12 22:57 编辑 , m3 x1 \; ^4 G% L
# e9 V8 v& |5 Y( A# E
听取上次大家的意见,我注意了以下两点, O/ x  \1 P# k9 c0 L
came into 的m音# }. ^5 s( ~& T0 ^4 z% x3 u
determine的i音7 t9 C: r# U/ [# H5 S* A
请大家继续指点!谢谢!
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-10 23:17 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-10 23:37 | 显示全部楼层
真的是无语了. 三大妈还想怎么提高啊??? 这个版看来不适合像老末这样讲Chinglish的人.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 09:42 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
真是无语了。我觉得34应该回北京去主持CCTV9的工作
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2010-4-11 10:44 | 显示全部楼层
兄弟们我们捧臭脚也就罢了,别太过了,让人家高手笑话咱一堆井底之蛙好吗?CCTV9广播员的水平据说是闭眼听不出不是本地人
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2010-4-11 11:26 | 显示全部楼层
我来挑骨头。我觉得读的不连贯,大妈每个句子的最后一个单词都重读了,所以听上去觉得不连贯。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2010-4-11 11:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我来挑骨头。我觉得读的不连贯,大妈每个句子的最后一个单词都重读了,所以听上去觉得不连贯。
: p  K+ Q4 E" U, A如花 发表于 2010-4-11 12:26
( B) \/ r( S5 @, D9 I
不是不接受意见哈,不过很明显,我并不是每个句子(甚至一半的句子)最后一个单词都重读了。不连贯的地方请明确指点一下,最好向云吞一样,把我读的不对的地方示范一下,对我很有帮助。谢谢
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:14 | 显示全部楼层
跟如花感觉恰好相反,我觉得三思的节奏非常好,是她的强项。! c4 z  a; A9 o; B8 I. r! ^/ {
live 读成了leave,还是老问题。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 13:18 | 显示全部楼层
我觉得非常非常连贯. 三大妈就是牛!
9 Z" _5 ~( S+ d7 Y, v我什么都不挑.
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我觉得非常非常连贯. 三大妈就是牛!
* z0 U* c  t7 I5 @; q我什么都不挑./ q% a- i; j  G8 H
suvescape 发表于 2010-4-11 14:18
% x; ?# A2 K2 i
, ^) f4 ]; B! G
这mp拍的,杠杠的。pia pia的。
+ Z5 Z% Q* [. I+ Z% ^; L2 L) W: Y) {0 d8 T! @+ B
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 14:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-11 15:06 编辑 ' ], _2 r6 d2 f
; V  A' ~0 s- C: l
三大妈高,实在是高,
+ T7 z1 L% H1 U不服高人有罪哦! ( V6 h# ]' x! i. @8 C6 w+ w' \

2 g6 l0 x$ O' \$ y再拍一个,拍的死死的:我听了三大妈和竹姐姐的录音,有一种想拥抱她们的冲动!
4 v- Y; j' e: @9 b: x2 ?( ?0 a$ L(就怕被他们老公揍一顿)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:49 | 显示全部楼层
三大妈高,实在是高,
' K* j% s! N8 r. \/ R3 w不服高人有罪哦! / J6 S2 `# H9 j  a1 I0 {7 r: x( ^
, R" w6 L8 U  w9 w7 G8 G
再拍一个,拍的死死的:我听了三大妈和竹姐姐的录音,有一种想拥抱她们的冲动!# U1 G7 u. M" C" I0 h6 h
(就怕被他们老公揍一顿)
# g& a4 |) d' y( ~6 y+ J, V, {suvescape 发表于 2010-4-11 15:03
2 b' x( L' O5 k, G5 F
你先揍我老公一顿吧!我脸红红的请他听了一下,竟然被取笑了去!
6 K- |  f1 Q3 O" x- k6 X  e2 Z0 W$ y( m, z5 x5 T: B4 D3 k3 y
他笑话了我的people, 我的use。。。。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 15:12 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
兄弟们我们捧臭脚也就罢了,别太过了,让人家高手笑话咱一堆井底之蛙好吗?CCTV9广播员的水平据说是闭眼听不出不是本地人# M$ |& [! o4 Z, E
三思 发表于 2010-4-11 11:44
3 i2 Q5 p! Q1 ?2 o( f% J& q& Z2 w
! V( o  p% i6 M) w- ]  k9 X6 U: k1 e
捧臭脚也不行,那就干脆挑个错:4 C" M9 Z/ F9 ^9 e+ a: z

" Y: i  d" }) N6 K& \3 xhundred,读得象是handred
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2010-4-11 15:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
捧臭脚也不行,那就干脆挑个错:
' `5 f- r. w  H0 X- }4 H4 V+ z6 P$ M: u  z# E: b: V$ v' n5 }1 M
hundred,读得象是handred6 @( i% G# [9 w  ]. Z# p
雲吞 发表于 2010-4-11 16:12
& h  b/ `2 ?. ^7 j; l& k' V
谢谢云吞!你能再给我读一下区别吗?你之前给我点的几个错误我受益匪浅,你看我这次dertermined 的in就长进了吧?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 16:33 | 显示全部楼层
谢谢云吞!你能再给我读一下区别吗?你之前给我点的几个错误我受益匪浅,你看我这次dertermined 的in就长进了吧?' G8 P9 A  Q4 v8 x
三思 发表于 2010-4-11 16:43

. {9 h7 `! u  k% l6 g. B8 i7 `
) P& m7 T# `  z* w客气了!我录了个音频,前一个是错误读法,后一个是我认为正确读法。: o3 {/ ~( [% N& U) B2 l

# a2 o8 V  G: ~) |$ J" G其实我觉得你这个词的读音介于这两种读法之间,未必是真的读错了。
, A8 M5 w8 O  H! @! x5 B8 T9 B* U  o* f( T% F4 y
http://www.box.net/shared/am5jlzzjvr
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2010-4-11 16:39 | 显示全部楼层
客气了!我录了个音频,前一个是错误读法,后一个是我认为正确读法。5 v  \! x$ J7 D. ~

+ m9 y6 Q3 _' k$ ^" w其实我觉得你这个词的读音介于这两种读法之间,未必是真的读错了。2 d# `  ~+ ^) h3 @

* z: k0 N' J$ U: i$ {/ j  Z/ ^http://www.box.net/shared/am5jlzzjvr; a1 V# h3 ]1 M( h' t% d1 [
雲吞 发表于 2010-4-11 17:33

' e/ l8 ?* l1 v% R4 f# E& p7 M靠!太他妈清楚了!全明白了!不过我还要多听几遍多联系几遍才能夺为己有
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-8 17:23 , Processed in 0.183386 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表