 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-11 20:59 编辑 " T; [4 C; l i& q$ V
; f& T! z* W+ f2 y' Z
我不知道美国人怎么说,我只谈谈加拿大人英语.
$ i9 S W2 F6 `7 n8 Z, T( h( Z+ Q# p4 n s4 U: b/ H
其实普通的加拿大人英语说的根本不象我们听的磁带音一样标准,他们很多发音都普通,平平的. 尤其听一些老人,他们肌肉松了,发音更平,该r的r不到位;等等." N! p( m3 _% f/ R9 G
$ R! t( q# P4 P% u+ L0 N! I
比如,我们听在白人学校长大的native和中国二代小孩; 他们中的一部分人说话更接近标准英语. 例子:我每年去体检的诊所: jaspher-117st;里头有个香港二代年轻的医生这里长大的,和他说话,一点都不象和加拿大人说话;他英语没有口音;那里人都不象. 我说的口音是:加拿大口音,该医生明显没有,明显发的是音标音.
2 Y* U+ x; l% l9 p" h! d9 m5 A* H8 v" C9 p6 \0 A
还有我的朋友这里长大的马文,他家庭是广东人,在家说家乡话,父母都没有文化;你听马文的英语有时会觉得他是不是英语说的好的移民?
, r( B1 h2 P2 w" t
+ g7 L! z% L% I5 V+ z( U' g+ Z我现在发现从莎省过来的人有明显的难听的口音.
- ^4 E) y0 y8 j; _! m; X+ H
. W: A8 J7 w( {& [; m! o省略后鼻音是不对的,估计该人发的比较弱.就象中国人一样,我岳父岳母和我说普通话,我其实只听的懂90%,10%要猜! 汗6 r6 Y4 ?7 r9 [
# E: h6 C; P: _! V
当然,有很多少数民族小孩,是发白人加拿大口音;我举的只是个别例子. |
|