 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
zt0 G% @+ b2 ^0 m c+ C
哥林多前书7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。
- G/ |# _9 c0 F$ n; u/ U7 u$ ^ q3 y0 w+ h
本文将剖析,根据“圣经”“新约”:# Z" A9 h }7 ^
6 [/ c) P- z0 A" x1)“圣经”“新约”白纸黑字明确鼓励基督徒们独身。, Y+ ?1 k+ O& ]8 l# f1 [9 u$ h& v
2)“圣经”也明确说明了鼓励基督徒们独身的理由。: H2 L8 Z# m# y9 o/ f( O$ L
3)“圣经”鼓励基督徒们独身的理由现在仍然成立。
' _+ d5 o2 U3 Z3 r' S4)“圣经”的确没有禁止基督徒们结婚,“圣经”明确说了:当“欲火攻心”的时候
1 X, N# C5 Z* b: S) R! f4 ],与其犯罪,还不如结婚。% I) i7 |; k; x. t1 U& M# s
- H9 U0 W) v1 S6 p' t" O+ Z
基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下) L7 Z, m3 d( W# E" ?6 \' s5 C
两点:2 H$ _1 s) g& b, u4 ]. b$ l
& [/ R( z) s# N0 t8 C! [- e1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。" G/ }& D5 m) O3 m( _
2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。
: T, B0 B6 g Z) N2 `6 ?3 T0 E/ U4 K/ @
那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白
* u" T9 w. F) \+ e" ^& L,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:
% R' r$ U6 H+ _
: Q+ x, I' q( L* |歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。
& @0 W9 O( R4 V- YNow to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay
# p0 }9 t7 l8 ?1 r" eunmarried, as I am.
0 d6 l6 j- r# F7 ~8 \& Q; d4 b/ A) C1 V; g- D
7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。
# U0 [0 E. d& |, JAre you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look
+ t5 O4 ` a" L. f6 D/ d+ nfor a wife.
! A) v4 G* w' W. d+ `5 m, D4 M
9 w1 o' F' [+ ~+ @5 [这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的
; D1 V# e& a( e翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。” D9 ?& b2 H4 V6 u7 x
# n+ p3 a3 A2 Q5 G
第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去 p' [$ q/ _! `0 I8 c
寻找一个妻子。
7 I: e ?. }. W7 I4 `1 B2 L: S9 E' ^! l# W9 u2 n
大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们: K6 Y$ F0 {$ ?, _, J; y7 H$ }' a
不要结婚的!6 u o( \) v& C* `1 \ M W6 _
- k+ w9 ^& C7 p% T w2 L1 m0 w! n K2 I; h4 n
那么,为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:8 E& S/ r4 @- B" e* X' e3 j- ?
$ [/ g! H3 k- `& h( C
歌林多前书$ ?* c+ f: R! v: F- H
7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。. ]* X" A& w* E- U( c, P9 l
7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。
! O: o N% F) {' j' q7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经
5 l2 h7 j0 `6 G7 m5 ]4 m5 D出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。
! w# Y1 E& ]! z8 `7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以% n1 `% f7 U! I$ R8 p G! e
殷勤服事主,没有分心的事。4 y8 b; ~& d6 Y: y1 N8 w2 h) L
6 o/ I* s/ \" ^6 S: t' V# p
原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(
& k7 p+ z8 Y$ i2 [1 V; @- `% e M取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了!' O% i% I M3 D. ~ v% k4 O
; b) w2 K) A) T8 Z基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,) C8 C' l4 y) n: N: Y# v8 U
一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!/ r0 ]- b7 |$ o; M8 E% M; V
' H3 a' j6 o7 x7 G( L$ j9 N9 x' W
当然,我承认,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,必须注意,“圣经”清清楚楚
- j" `1 f+ f! F4 g. U, ~/ o0 Y明明白白地鼓励基督徒们不要结婚。结婚,只不过是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得
! x0 b S# y) c5 F d" t已的选择而已。请看证据:" _4 Q& k/ K7 f2 A0 e+ h
- e" j7 C) |2 h& N# W3 D3 {& ]歌林多前书
4 Z; E$ J4 ?& t; n7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。 |
|