埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: suvescape

问一个问题;普通话的发音什么地方和拼音不同?

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:04 编辑
( O4 ^9 f* b, Y, H" K# ?
+ e( V5 K4 N. }  w3 I5 ~无知者最无谓! 这话一点不假!
9 f4 g! r; m9 }4 c& }- `5 ~ 我原话是"(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音", 怎么给你改为:“很多“很多唐朝古音,就是日语。”请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改我的语言? 谁允许你随便给我的话里头加个"A就是B"?    故意偷换概念?
5 m, N, Y7 x8 Q; y1 v& W7 v$ A9 ]$ q& q, M. E. }
你先解释一下""(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音",和"很多唐朝古音,就是日语" 这两句话意思一样吗?
: d: g6 ?7 w% ?5 `) r  T
* A5 Q5 m5 P$ g9 ?, b4 |& n你相信google, 那我就google一个给你看:. q9 T: ?# D1 E0 v9 a; |1 X
1)
  _: d; z4 Y4 F: B- f' d1 o9 v& X唐音
' Q2 {1 X  A( a8 D4 h3 w4 H$ f维基百科,自由的百科全书* h0 z- t* P% X$ P
日語寫法
" p  N3 s/ s1 a1 @( U3 V日語原文 唐音
. Z  p3 t3 d/ ?8 s- d假名 とうおん・とういん 3 X. u9 Y" m3 ?4 T
罗马字 Tōon, Tōin
- y3 R* t* U! I唐音是日本漢字音(音讀)的一類。廣義的「唐音」(唐宋音)指鎌倉時代以後直至近代傳入日本的漢字音,包含鎌倉時代傳入的「宋音」與狹義的「唐音」,即江戶時代(明清)傳入的漢字音。「唐音」的「唐」與吳音」的「吳」和「漢音」的「漢」一樣,並非指朝代,而是對中國的泛稱。本文以論述狹義的唐音為主。- }* e1 f: k% g$ _" k% K% z  f
江戶時代傳入的「唐音」與之前的「宋音」一樣,主要限於佛典誦讀及學問研究等,對一般用語的影響很小,僅限於特定的詞語。唐音內部尚有不同的系統。就來源而言,大體分為以下三系。第一是隱元隆崎(福州府福清縣人)於承應三年(1654)渡日後建立的黃檗宗所傳承的用於誦讀清規的明代音。第二是延寶五年(1677)渡日的曹洞宗心越派開祖心越興儔(杭州人)所傳的清規和琴譜(明樂)的誦讀音。第三是江戶時代的漢語學者岡島冠山(1674-1728)及韻鏡學者文雄(1700-1763)等研究者通過長崎的通事(翻譯官)等所學的中國音。有坂秀世氏將此三類分別稱為黃檗唐音、心越系唐音和譯官系唐音。這些音皆主要源於明末清初的杭州音和南京官話音。相比於鎌倉時代的宋音反映出更新的音韻變化。1 ]( P+ o& f0 d7 A& ^7 b
& u, A! C: a6 l: h
唐音的特徵
% E/ j  D7 X$ k3 p, }) F+ x唐音由於母胎音的關係,帶有明顯的類似於現代官話和吳語發音的特色。
  W+ M  M' L+ D- N; c% [) I) @9 i; X
[编辑] 聲母
; [' q" l5 J1 |2 `1 v) Q% U1. 區別輕唇音f-和重唇音p-。原因是日語出現了半濁音 p-和半濁音符「゜」。如: $ l0 @. f' L1 h+ W: s
輕唇音:福フ 伏フ 非フイ 佛フ 煩ハン 方フヮン 風ホン 9 J; `7 |& c, P8 D4 r& l
重唇音:彼ピイ 被ピイ 比ピイ 普プ 拜パイ 本ポン 璧ピツ 1 {& u& u0 w7 p( F% N1 v! _
2. 微母字聲母脫落變為ア行音。如:
( e7 F& B0 {' R& ?微ウイ 無ウ 問ウン 聞ウン 萬ワン 1 L5 l7 u. L2 t5 ]5 L
3. 唐音中舌上音字和齒音字變為タ行音(相對宋音用サ行表示)。原因是江戶時代チ、ツ等假名發音由塞音變為塞擦音。如:
; x% f9 T! b; \3 h# T" R2 o' f# Q8 s, ^舌上音:中ツン 畜チョ 逐ツ 重ツン 智チイ
5 Y8 r- i# v+ I- w0 `正齒音:種ツン 爭ツエン 支チ 吹ツイ 至チ 川チェン 衝チョン
; s; {, I" p9 a; T, g& n齒頭音:從ツン 足ツ 此ツウ 草ツアウ 作ツヲ 總ツヲン / m7 l' A2 e: S$ h
4. 疑母字聲母脫落,原則上不變為ナ行音。如: 0 n( i; W- x% Y0 M/ Q: D& D
獄ユク 巍ウイ 五ウ 月エツ
0 I6 R( W  q5 {! X; U. A5. 曉母匣母字更多出現ハ行音。原因是江戶時代日語ハ行音變為h-聲母。如: 0 y7 K0 j2 i2 T
曉母:喜ヒ 虛ヒイ 虎フウ 海ハイ 還ハン 風ホン : l& A& e" L  U& |( \0 t0 _
匣母:降ヒヤン 寒ハン 瑚フウ 慧フイ 害ハイ 會フイ
% g; z6 q9 [: m4 a[编辑] 韻母3 d( A0 U" B- M6 I, @* ~
1. 見組聲母二等字以拗音表示。反映中國讀音出現i介音。如: + G/ B! P% O1 f; L6 e
江キヤン 階キヤイ 覺キャ 佳キヤア 巧キヤウ
* g; d8 }7 w' n3 {& F% }2. 臻攝的文痕等韻字以エン韻表示。如:
2 s% Y+ H$ y( S- L/ M6 [恨ヘン 痕ヘン 問聞ウエン
) ^  G  l' G2 k# G) j3. 梗攝二等入聲字(陌韻)以エツ表示。如:
' L& _- e" L; l2 i4 G; \, g2 t白ベツ 陌ベツ 客ケツ
+ i9 W7 s+ ?* \+ d2 O甚至宕攝入聲字也有的以エツ表示,如 閣ケツ。反映這些韻的韻腹為中母音。3 @8 Y6 P$ J# t

% p' `0 G" k* i8 @9 B& ]) w- q, |) f4. 職韻字以イキ/イ韻表示。如:
) r+ H; ~$ L6 h/ ^% v極ギツ 識シツ 直ジ  $ ^: \/ b3 }. H: d
[编辑] 韻尾
' k9 J% n3 i- }& x1. 繼梗、曾、通諸攝之後,江攝、宕攝字韻尾亦變為-ン(宋音為-ウ)。如: 2 G6 Y% ?( P7 b6 m; R, Q
降ヒヤン 幢ツワン 浪ラン 唐タン 望ワン 長チヤン
( O" l4 Y3 A4 ]. P5 w! ~3 T[编辑] 例詞
# i, c% ^" T' w8 @6 h2 y唐音的例詞如下列舉(此處一並列舉可能為宋音的詞)。
9 U! t  V4 [" {: x! R) z' [! y
  F, t( S. d4 W1 s' g# a2 Q椅子(イス) 蒲団(フトン) 行燈(アンドン) 行腳(アンギャ) 餡(アン)
7 ^0 D- U$ F4 N, O8 g: @9 B# \; R+ B* z) o, U1 u9 H. s. y# Z
明(ミン) 清(シン) 普請(フシン) 白湯(パイタン) 石灰(シックイ) 饅頭(マンジュウ)
$ F/ |7 i6 {4 ^' B( I; l5 G( t8 Z( N- r( i% k- ?" F
3 p/ T, U, B/ F" }
以上东西你看不看的懂,我表示怀疑. 如看不懂,我可以给你念念;
& j' L( i0 A3 q9 i8 }3 u我有一个问题留给你, 为什么维基百科中的唐音要用日语标注?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:11 | 显示全部楼层
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.5 N, v/ ^5 B. b
7 |, W: {0 N5 S* a3 u0 l7 j$ U! V# d
你先表白一下!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:21 | 显示全部楼层
白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑(发音:贺)。我们不能按照普通话的发音规则把诗句中的“黑(发音:贺)”读成黑色的“黑”。3 U) c4 \; n6 U5 }

, p" x0 D/ e, `, J. H6 @9 p4 Wxiaoz 发表于 2010-4-13 14:13
- q: ~2 }: T' x5 M" ?# l1 a! Q

) F" _0 {6 L$ B# i请证明:这个十指黑(发音:贺)是唐朝的读音. 也就是白居易的读法
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:57 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:00 编辑 . \* b/ D$ M7 A: p2 @' v9 B) J
0 p7 J; L6 R3 i8 R$ h
再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.
4 ~5 K# D2 V' v4 l) e) z( I/ F' M) I, J
4 u' f5 z2 X5 X1 l% S& l日语语音研究-近世唐音
$ @! r6 }7 [/ y & L1 k5 n% Q0 y' h$ ?4 M5 m
作    者: 张升余 著
0 f) A" w: H8 X. z4 h
6 z6 \: J* G: x* O3 ]               
6 r6 U( x6 u0 R  R7 c日语语音研究-近世唐音 内容简介$ B. M4 w8 F" Q7 d/ f4 O4 |4 U- a
“唐音”是指中国的汉字读音。当时日本把中国叫“唐国”,也就是由于中国唐代在世界上的兴盛和地位,加之该时期日本受中国文化的影响,日本崇拜和尊重中国,直至明清时期,日本人仍然称中国为“唐”。 该书是以“近世唐音”研究为主线,对唐音进入日本语言的经过、历史根源、形成过程、使用现状、文献资料的多少、与中国各方言音的对照、唐音反映的当时日语音韵的实况、中日语言交流的瓜葛、以及相同特殊音的相互影响、唐音的位置等问题进行相关的论述。
# ~* T2 d  f& a0 G4 W% q( ?日语语音研究-近世唐音 本书目录* b' L$ t# {+ D* s7 X# J. V
はじめに
0 Q2 T6 I3 \% B# Y; V4 q1 `% X第一章 近世唐音.文献資料及びろの特徵. q  b2 N) t/ p+ W% l
 1.近世期の日中貿易びろの闋係# S4 |! Q7 L! H( ^$ O  Y. `' _7 J$ m
 2.近世唐音資料.成立上種類
& l) a% R' ?/ a6 t3 p9 i; i/ a A.黄檗宗唐音文献資料
9 W- n5 G0 K6 ]" t+ Z B.唐通事唐音文献資料8 U" W9 j1 l& z* ], E4 ^" l
 3.参考資料  f! ~8 Q' B2 W. g3 v) V2 G9 x
 4.近世唐音資料の特徵) Q- d' o" ?; K, T/ d+ ^' z
 5.近世唐音資料の研究現状
0 ?2 X( `. H# p: W) Q 注紙1( O3 I! C/ u( t6 U/ t  a8 S3 A
第二章 近世唐音資料に反映されゐ中国語と日本語の特徵
. C7 F& u* o2 [3 f0 h. R 1.近世唐音に反映されゐ中国語の位相
3 H  l9 b8 Z7 v2 y 2.近世唐音資料に反映されゐ中国語の音韻体系
, a1 L$ C' n" t/ s0 y6 P 3.近世唐音資料に反映されゐ中国語の語彙特徵
# ~6 s( ~* k- i' F# C 4.近世唐音資料に反映されゐ中国語の文法特徵
, i2 E: v, l- b 5.近世唐音資料に反映し日本語の音韻特徵
  P! w- t, ?) g; A# D: O8 l' C 注积2- g9 a2 @3 ]" \6 j& P, d
第三章 近世唐音の寞態, O" `( V5 T" F* Z
 1.近世唐音ぱ中国江南地方の音ごめゐ, z% w( i7 i; J( P
 2.南京官話音
* {$ p5 P" s: f3 N# ` 3.杭州音七寧波音上福州音& ~- X- J- q9 d/ c3 s7 ]+ u
 4.近世唐音七中国語音との对■
1 v3 }: H( {6 u+ U2 x
 注积3" a* r. `" k% q  k9 ]
第四章 近世唐音上明清中国語音ぅ上の比較
, q: W' U5 X- E" H  f* [ 1.果摄字7 h1 O: s6 X4 H; G8 O: ~' n/ h
 2.假摄字% P8 U" E& @5 ~8 v; o* i# r
 3.遇摄字
- J* e* ]( B) n( c5 t0 U9 | 4.蟹摄字/ H; l6 b. t4 e  @
 5.止摄字7 X% l* k. a# }% X
 6.效損字4 X5 R# b  p$ W0 \; j7 Z6 Y1 m$ Y
 7.流摄字4 {9 B4 x1 [+ ^: h
 8.咸め# {& V, P7 D  W9 b" ~: m' y
 9.深摄字4 o" d, }8 l2 I6 }% M
 10.山摄字
2 G6 u& H6 V* ~ 11.臻摄字7 G+ V* b1 o, D& D4 M8 P
 12.宕摄字' W. M& ^- t4 J& h; ?
 13.江摄字
1 A% _: }, @% j( B 14.曾摄字& O2 M4 v6 z, e0 ]% x& z7 z
 15.梗摄字3 R7 l+ g: }- |& y, k
 16.通摄字
: s& `' ?$ W3 M9 ~. w2 { 明清時代声母表! r4 b2 R" a" X  n- s5 O, e
 明清時代韻母表
& I* D0 p/ I! b 注积4
" b, k9 G3 O* G第五章 近世唐音の耘写法
. O% y  s; t- \! l" ? 1.唐音耘写にらゐ唐音歌) C9 E0 c' w4 i) h1 l
 2.反切法の利用& [$ W9 I/ \# W3 n2 A
 3.直音法の利用
/ w: ?9 |- R0 d1 D( {) K 注积5% k2 \% |; f. L- o/ f, O
第六章 近世唐音の音偭推定5 {2 R: {7 i' i9 k, {
 1.近世唐音の音偭2 K" D0 K; f5 a4 f- S" w
 2.近世唐音表記中の撥音[ソ]
2 j( N8 }4 k. i 3.近世唐音表記中の促音[シ]
3 }/ z; Y6 [% g$ `& D5 ]( [ 4.近世唐音表記の多樣性" e! J- j! ?% y) z
 注积6' Z" \. P+ H% c! B( @) U$ E
第七章 結ぴ5 W; X& N0 T6 X* K, i
 1.近世唐音の分類) l2 T. K% x- }/ L. q" i& L
 2.近世唐音の性格
8 z1 D1 e  r2 T8 D2 P 3.近世唐音に代表さ九ゐ中国語の■態( R; y/ G: @3 O6 A
 4.近世唐音に反映ちはこぃゐ日本語の音韻/ E7 f! U/ J0 `5 m* G
 5.近世唐音の耘写法& h# O& U7 E. ^7 @% k' E) @$ I- x5 R
 6.近世唐音の利用8 R2 U9 E0 x& i* G0 m; Z3 M
 注积7
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-14 19:16 | 显示全部楼层
要是唐朝有MP3就好了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-15 12:06 编辑 - {, [+ I7 T6 x" i5 a" _0 S
无知者最无谓! 这话一点不假!
7 q: q2 ~  l" H- `: J) ` 请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改 ...
6 Q$ m1 A$ \1 o7 G% }
( t. E) }) u, N* X% P" S/ l; p, s7 K

4 Y; S! S4 I- O. B请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员,谁也无权修改你的帖子。如果你坚持认为你的帖子被别人篡改,请你咨询网络管理员。' s/ b& I! i6 I7 }1 C

) Z2 |' K0 g/ W/ Q2 Q; Y你洋洋洒洒的一大段并没为你的错误说法提供任何证据。唐朝古音是一种语言的发音,日语是另一种语言。语音只是语言的一部分,语言除了语音,还有语法和语义。你把唐朝古音(语音)和日语(语言)二者直接等同起来,这在逻辑上就讲不通。这是典型的词不达意的错误。因此,我在30楼回复时很婉转地提示你,你要知道自己在说什么。你应该做的是反驳我的观点,为你的观点辩护,而不是论述另外一件事。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.  B. P: G3 V/ p" k9 ]6 z
( J' [& i) g* z
你先表白一下!1 ^4 x' f4 \3 g0 \
suvescape 发表于 2010-4-14 19:11
" n1 k( [" U- J

% _. X4 n8 i; }1 t- y3 w4 P8 J% j& j
' d  d/ }. S6 ~. R我觉得你这样思考问题的出发点就存在问题。我们之间争论的目的在于求知,在于辩明是非。历史事实不会因为民族而改变。我建议这种帖子最好不发,你不发此贴至少使你避免了一次犯错误的机会。我希望你“不客气”地去追求真理,而不是犯错误。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 11:05 | 显示全部楼层
再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.
- S. e" W) G4 O% j9 \/ l0 f- P
& ]$ P! \( `4 _% v! c日语语音研究-近世唐音0 A3 N& O+ @/ i4 y6 ?+ Y# h  h9 x0 I

5 H: s( h) E4 d* W' d8 F' N3 m; l, M作    者: 张升余 著
; H, A7 l1 Y+ V8 c% L) }# P
  t) Z! V! Z" j. U4 O: P# l               
. Y6 r6 E6 g4 v5 p8 I7 R) Z3 z日语语音研究-近世唐音 内容简介
; l  ]/ g4 T2 y1 p“唐音”是指中国的汉字读音。当 ...
7 s& |$ j  ~; ^# f8 asuvescape 发表于 2010-4-14 19:57

7 |0 V) n& L/ k; H" n$ O) i! [+ W) b$ ]

% c1 F" @" N! b: Q* A0 k如果我的话过于直率,有伤你的自尊,敬请原谅。2 {0 c$ O, Q5 v' a
: N1 z) T5 N9 b+ G% V% K
我感觉你的辩论技巧不够成熟。你的论述只有一个目的:为自己辩护,反驳对方。如果你的论述不但不能为自己辩护,反而支持了对方的观点。那说明你的观点是错误的。有句成语:自取其辱。我想不用 google 你也应该明白意思。4 P% D$ |; W3 i7 ^  v! _

5 m0 F; y# I4 b5 t) d$ U你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 18:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:04 编辑
- f0 V3 U& B* {" b1 d3 Z9 a
) A7 f" I3 B. H: N3 z9 X一会有是伤自尊,一会有是自取其辱,一会有是我修改帖子,一会有是逻辑不行...
. j5 O: N! J) n; r( X
9 w$ i6 f. w2 I" q我就先从最初的问题问逻辑很好的XiaoZ: & v; K7 [! L6 n3 M9 w. i

8 a0 p- Z0 \; p. s( d6 a1 w& h& c我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)4 A2 l' e5 P0 {

& @- {. U) w) ~* g' ]) d6 ?0 @和你(强加)认为我的观点"很多唐朝古音,就是日语。" 你这是把日语等同于唐朝古音. 然后对这个观点加一个"错误的说法". 我同意:把日语等同于唐朝古音是错误的说法,但是这个观点提出就是你本人; 我从来没有提出A=B的观点.  请问你阅读汉语有没有困难? ' Z! L9 V. ?! @7 F5 r7 v- Q6 l

+ \8 Z& b: r) [7 O这两句话意思一样么? 你为什么故意删除我的全部内容,而取出一部分曲解我的话? 你有什么用意? 想自取其褥还是什么?
/ I, D) ~" N. w  c- `
: i. [& D# w% z) [$ @5 J7 T! H- B& W我们一个一个问题讨论,先理顺你的逻辑,再来谈谈民族问题.4 u, b3 @, `5 J
) [5 J( d( Q. Y  J& w3 u# T% R+ e
另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:07 编辑
& w/ D# v% W) a& O! {
请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员 ...
. b4 K" H' t2 R# X7 ~5 o5 T( H0 x; wxiaoz 发表于 2010-4-15 11:30
* p7 B% Y. t! R. c1 L+ q

4 I! _6 [5 n4 K7 y: ]我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音.
" K  u8 r4 i. s, s' ~  E. N
, P: }* J; i3 Q4 S3 c不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:27 编辑
" M3 @& I5 o5 x# F
你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。xiaoz 发表于 2010-4-15 12:05

. ?. H, C* Y6 Q  b" V
/ j" x6 i; q2 k; H我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;" {5 w. v2 Y% @+ s# I+ v7 \& x0 ~
我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬., P7 h4 i9 ~( l# K2 w8 v9 w1 I

! F& J0 l- T( o  q- K如果这样,我问你,你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"8 X$ x* j% Y2 }" h- x' k

5 {  [. G" [9 b7 i( J1 t6 Q1 O3 h
$ T# P5 z, R1 k这不是自打耳光么?
5 I. |1 {' |; G
6 v  D; t9 f$ i/ K% H你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,+ [7 f! |, n4 q7 g, l" b; j: P+ n4 D2 f
1 z' h+ B. [( G

" i9 c+ t8 V) b9 j知道什么叫自取其褥了吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:51 | 显示全部楼层
我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留 ...1 o; e3 k% J$ |. H& c
suvescape 发表于 2010-4-15 19:56

: X7 k/ ~' u6 h' ^) W5 H3 g0 P& L/ F) G8 }) H; J% l- t

3 a, x+ @+ \8 {( ~你说:“我的话`还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. '这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)”' {3 h( D+ M: B
: F% }' ^, d# d" }, |
任何一个思维正常的人都不会从你的话里得出你的结论。即,“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”不能理解为“日语保留了很多唐朝古音.” 不论日语保留了多少唐朝古音都不能说,唐朝古音就是日语。你引用文献不能解决你在逻辑上的困难。
' c; _) e" i2 ?# K: Z. v
* A7 g, L" {$ ?# G还有,“另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员. ”这句话你又有纰漏。网络规定,发帖人本人可以在一小时内修改自己的帖子,而不是修改别人的帖子。你在31楼问我,“你为什么故意篡改我的语言? ”现在真相大白,只有你自己可以篡改你自己的帖子。建议你在回帖之前,多读几遍自己的帖子,不要总是让我抓住把柄。% G8 K. O6 `6 D; n/ ~- E  R

# M. G+ N& ^1 W0 O3 p另外,我再次提醒你,关于民族问题最好不谈。这是对你最有利的结果。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:59 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音. ; w4 g$ ?( p# }6 G+ \  E* `
5 \, b4 Q/ e* j7 M
不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!
8 [& E2 a6 P4 z% t" asuvescape 发表于 2010-4-15 20:06
% J# s# \/ y$ l* T

% N2 u6 d! _4 z" m1 d你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 15:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-16 16:21 编辑 " {" e* O. ^1 j, o9 a! S
我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;
5 T; D+ s' v5 P9 M2 x$ K: a我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬., c$ ?: E% N, ]
# l9 p$ A9 M, P+ k+ x& k/ Q1 @
如 ...7 C- N" k: i6 `8 ]
suvescape 发表于 2010-4-15 20:13
9 c2 E! p; t7 K- g/ g& T
# F* M, Q6 |' @$ X& A$ E# ]5 [+ N8 M! l
/ ^8 u% s4 i# x4 B; ~, P7 O
你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某个人看了舒服。难道说你做正确的事情仅仅是为了别人吗?你不觉得你应该正确地使用汉语吗?
2 D% W9 Z! W+ t" ~! n
* ^2 X9 o( ]; @- y) ?语言是不能自己定义的。语言是约定俗成的。你不能强迫别人按照你的错误方式理解你的话。我们是在严肃地讨论问题,不是在灌水搞笑。你不能用恰当的语言表达出自己的意思,说明你的思路比较混乱。到目前为止,你的所有回复都有或多或少的错误,除了你引用的文献之外。
: e# v4 B" p+ Q% Q  _4 E* K1 c' j  N
我不建议你自打耳光,那样会使你的思路更加混乱。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-16 20:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-16 21:24 编辑 ) k+ Q2 K9 J: f8 {( }, Q# X  L
你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某 ...
- x2 ]& t5 J' Q# {xiaoz 发表于 2010-4-16 16:20
$ r, u- d5 d- E# `5 |& z  A

. P  f4 q0 w! \$ w( c我觉得你的思路已经不能用混乱来形容: 因为你已经在用一种奇怪的方式要求别人,而对你自己网开一面.你为什么就不赶评价自己这个逻辑糊涂的话呢?0 H. |5 O) ?: ]- a) ^

: q& t( I" L; d' D: v你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"5 `: \5 c( l0 W! T8 g- p. A' \

& ^+ Z  j/ ^; a$ ~这不是自打耳光么? 你的严谨那里去了?为什么你也语言,语音不分???  I8 S: V) z2 O
你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,; Q( i7 _$ j2 w0 u& r4 b6 Z
0 ~3 |5 a* r( {' @2 W
知道什么叫自取其褥了吧?
" u+ c4 I  \/ q* `" |# d+ Z# F- W! F- I: o3 I- h+ C' D# u7 m
至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 21:29 | 显示全部楼层
你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。( T- U' r4 k1 T5 K0 V% A
xiaoz 发表于 2010-4-16 15:59
) o4 X( }6 S$ s. n
我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 15:23 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了 ...8 b+ h* a7 q8 E
suvescape 发表于 2010-4-16 21:15

8 M7 h$ c' A! }7 ^
1 E4 u. w+ p1 Q, o) N" ?# Q1 r) |" \' u" }( Y% l6 [0 c3 i5 C0 K
你说:“至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也”。你一再地坚持,说明你不愿意放弃使自己丢人现眼的机会,我只好恭敬不如从命了。
3 |: v! ~$ P  P. g9 r3 ?& _7 t
1 J6 M& u8 d' O4 ^. b% S你在32楼的原话是:“至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.埃”, ]. F- O% ?- i* ^& }
% d# \3 c3 a; v% T: n
你的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。这可就不是求知的问题了,这反映出你做人的道德水平。你把你个人的观点看得比国家统一和民族和解还重要。
6 L) c6 q3 E( P/ H4 M, p& }9 f4 a' H; V; ~
再有,你过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。从这里不难看出,你把自己的幻想当成了事实,你不能分清什么是主观想象,什么是客观现实。这我可帮不了你。建议你去看心理医生和精神科医生,恕我直言,不能分辨主客观的界限很可能是精神分裂的早期症状。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-17 16:43 编辑 8 U5 F. O, \0 x. X7 N2 G$ w6 g

6 K# T( s2 a) L: g9 n这么早就上班了你?组织上pay你多少钱? 小柳虽然去了,怎么都剩下这种人出来? 9 x5 e  x6 I! T6 v; @$ S$ q
读音问题还没有谈完,你怎么就开始谈第二个民族问题了?# o: g  o% I; L

7 _: q) B9 T: _( i% C+ V# p0 D你这维护和谐的神经比老胡都紧张,居然扯上我要破坏国家统一和民族和解? 而且我要警告你,你的言语涉嫌对我人身攻击! 你要小心被投诉!' N) f/ j9 y0 t9 A' d
: B' p8 T$ y2 M/ w1 w4 {( w
我奇怪的是,你的母语是不是汉语? 你是怎么工作,学习,向上级组织报告的?现在不是很多人都失业了么?你是凭借什么保的住你的工作的? ( c, C' B# W9 Q

6 E. Q/ b7 O9 b$ w" W! G' i4 t怎么我说---
4 e3 J- X" `# p3 y9 j9 ?3 N"至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.”5 L0 [" z  e! ?5 s5 ^" C

0 X& V3 Y$ k0 |% l/ s. l你居然能理解为:! V! K! I' r$ m6 c4 y  T" Z
我的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。% ]6 U0 @3 U- u1 c
8 a% L! K5 W) I- d3 _: N
原来我是有意思的在破坏分裂民族政策! 破坏国家统一大业! 我能力这么大,太牛了!4 k8 h6 Q( ~/ l! @# @
9 x+ Q* C" ^$ s$ v$ R
当然语言问题解决了,再讨论你的这种狗屁不通的逻辑. 你的先回到45楼!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:47 | 显示全部楼层
这个贴子已经发展到和该板快无关了,请班主将该贴移交到茶管.0 s  n- C# r9 p2 U" C
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-17 17:19 编辑 1 s% d- R9 k, {' q9 {
我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。
' b1 X9 P/ ]. I! O4 k8 Z6 ^7 `竹帘儿 发表于 2010-4-16 22:29

0 P$ b# r, d. Q$ ^' a4 z; N* C7 `2 h- P8 e

" }1 ]3 C9 f! S6 F+ }0 u; w“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是具有了这两个特性的汉语不可能就是日语。这是我的推论。
. ], F. O, X2 H% q8 `5 |5 U1 u& q3 o% V# d  V
再有,这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的日语,就是日语。即,“还有一个地方”(特性一),保留了很多唐朝古音(特性二)的日语,就是日语。这等于在说,日语就是日语(A=A)。果真如此,这个句子没有任何问题,非常正确。但是,这个句子说与没说是一样的,换言之,你说了一句废话。/ `' m& V) g( ~) z0 M9 P$ Q

! n( d0 L% j4 Y1 h  \: V- F( E你说的无主词的句子必属于上述两种情况之一,非此即彼。但不论属于哪种情况,绝无正确的可能,这有什么可奇怪的?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:50 | 显示全部楼层
“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是 ...& c5 H8 i  U9 j) C( g& O  y
xiaoz 发表于 2010-4-17 17:17

) Z+ C' P' h  x; P( e$ T
5 [7 ]2 N, {; n8 c' f& l+ k瀑布汗。
: v. W. o- c. g这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-18 09:46 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-18 10:53 编辑
- k" ]7 X8 E/ |' h
瀑布汗。* C) ^( n" T7 X* b1 Z. _2 B
这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。
2 P* K8 y; k( I! l6 f竹帘儿 发表于 2010-4-17 17:50

, M6 R' E$ W0 B. L9 @& J+ G6 x2 S9 ~% N) k* J

6 }2 c6 j& E- K+ d你说:“这里的地方不是地点,指的还有一个语言,”用“地方”代指“语言”是你的新发明。这个发明能不能获取发明专利,我不能肯定。如果这个句子真的如你所言,用“地方”代指“语言”,而这个“语言”就是日语,那么,这句话的意思就是:保留了很多唐音的日语就是日语。其实,保留或不保留唐音的日语不可能是别的,肯定是日语,这还用说吗?
6 t' I- [5 p6 H+ A- f* }/ K
: c) k2 ]" X+ E) p4 h5 \我和 suvescape 君的争辩在于他不懂系词“是”在句子中的作用和用法。两个事物(或事件)只有在整体上等同,或部分相同时,才可以用系词“是”在二者之间建立等同关系。如,Canada 就是加拿大(整体)。再如,我是中国人(部分)。
  G1 r+ T1 I5 z; I# t+ F" y1 }+ |6 z
6 Z+ r( ~4 i0 f5 x7 x1 _4 `( b8 x# K日语本来就是日语,这没什么可说的。如果附加了某些条件,日语变成了其它语言,就值得研究。然而,suvescape 君说的是,日语在保留了很多唐音(附加条件)的情况下,就是日语。这就是语病。我的本意是想指出这个错误,但 suvescape 君一定要坚持错误,我只能奉陪到底。. Z8 m, }& G4 v( a# c# s' m
! p3 S0 ^. s  {! h
在此我要感谢网络管理员的耐心与宽容,争论到此为止已经离题万里。如果在其它论坛,管理员早就把与论题无关的帖子删了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-15 07:22 , Processed in 0.228730 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表