 鲜花( 327)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 PTL 于 2010-4-25 21:22 编辑 9 p% ^; B8 p- W2 ?% K
% e* x) w" H% C" V9 g, W
http://is.gd/7lfxF; S5 _/ F$ `3 a: M. U& T. q f
5 v* H9 K1 Z- a% Z
一首好听的英文佛曲献给你们!(转贴)1 c# Q' B, @$ I4 ~1 w. ~
3 v. t; {9 D+ X4 \+ o$ g: @3 m" m
, s9 e2 E4 g$ O; G
6 O" J: `2 U l9 @/ ~
There was once a man who dreamt he was a butterfly
- ?$ m. A; O3 B% g; o( o曾有一个人梦到身为蝴蝶% v1 } K5 G7 u$ M
( D& }4 D3 o! T5 v% X
He roamed the world,fluttered his wings,and there flew high,
6 G2 n/ t+ V& H q W6 r5 N他展翅高飞,游历世间
& P1 j! S5 I1 U4 F
4 q; l( o0 _& T; J, i$ iHe swoke from slumber,and began to question why,7 D! b- _5 b3 `8 y1 o
从睡梦中觉醒后,他开始怀疑
# N! |& K* b! F7 k$ B
+ r. H% d" V5 K; O+ h' E/ gHe was no longer sure if he was a man or a butterfly
" U; v' m5 a* k8 U; ]0 Y5 y不确定他究竟是人还是蝶
1 O6 G& k7 E; g/ @$ h8 q# Q7 ?
, V9 _( o/ q( J* v4 BHow can I be sure I M not just dreaming?0 r. ^* M: v0 H8 r/ [- c7 L% Q# R
我如何确定我不是正在作梦?
% b$ ~3 P6 i H/ j: N( I7 i3 c3 \3 ~. }- i+ Y
How can I be sure in a world thats ever changing?
: @# ]5 F- |8 G! s6 B @& m& J- O我如何确定自已置身变幻莫测的世界中?: P2 T8 {* q$ C2 y
* J! S7 A8 R6 uLike bubbles and lightning,the world is an illusion! O, M1 A9 W) C i. s b: [ ^3 J
就像泡沫和闪电一样,世界只是假象& |+ o8 q. Z1 B
; ?6 I* h( J6 k3 w& F1 }( J
Each fleeting moment is magic,deceiving our homan vision) l5 G# W1 R& d: L, n6 f, H' i
每个稍纵即逝的片刻都不过是幻象,欺骗人们的感观$ L, {: d7 c) d
" P! P. D( O( `* P" N
Everythings phenomena,things are not what they seem$ [6 U. v' B0 b8 d9 Z. `( u$ U
事情并非如人们所见,每一件事都是现象
; d0 G" w% F' F1 a+ r$ @. B% \, P% e) n7 Y. b' ~7 D; D
The young grow old,this earthly life is like a dream,/ o% m& x7 y. o! M/ w8 D
从年轻到老,世俗的生活就像一场梦
; @; Y2 X$ D ^! I7 g( B
- E* e- k6 ?6 y5 _Yet amidst these illusions,Noumena,the truth supreme9 Y! G, T* ]. m! k1 Z, \, ]- i) c
但幻觉之中藏著本体,至上的真理! N& D+ B$ f. C4 z
2 u5 V3 Z) h* g. @* T
The enlightened mind can comprdhend the unseen
* p/ ~% d- _( k4 z% i2 O6 W2 e开悟的心能洞徹眼所未能见的真理
, e6 r# b! ^' Z$ \0 i0 @4 B7 v" d3 N# o. A5 `/ o. U
So why attach oneself to the material,
( ?- k6 B* o. `, n, u: V所以,为何要依著与物质呢?8 q1 t# S0 w( W7 F; g8 O4 T
7 a w9 q+ m/ @: Y. AWhen this is not to stay forever ,& not real?
5 ^* b% T8 X8 Q- b/ B既然物质无法永存又不真实
' v/ H- K$ b5 I) b: D+ m& E! x
% K9 ], z# {- c tWhy give importance to the body that grows old and dies,: g3 ~0 t% R& m( s+ B
为何要重视会老死的躯体呢?( r& U# i4 W8 U
: |3 D- X* p2 H3 V
When we can heed to the wisoom of buddhas advice forfo.net
+ G* J, g$ [& g: x7 j当我们可以随从佛陀智慧的教导时- G2 ]4 ~" k9 d* E
0 C! y H' F0 G3 ESo why attach oneself to the material,$ m6 H( n+ e8 R. L
所以,为何要依著与物质呢?# v9 u3 x" N( @3 n. Y- A7 w! N
4 Y: H7 \/ p+ H* I
When this is not to stay forever ,& not real? i# b' K( f+ o! S
既然物质无法永存又不真实 y& ?$ ?8 U) C( j( t" h
; J( @* f+ O* n4 qWhy give importance to the body that grows old and dies,- _( _6 Q4 j& o; h: k& Z
为何要重视会老死的躯体呢?
T" k {! ^) o) t# h9 T# {- @8 X1 A7 Y/ u3 `
When we can heed to the wisoom of buddhas advice
4 _5 U6 c& T- A3 R当我们可以随从佛陀智慧的教导时/ \+ A5 I. J; h
) Q6 X) q ?9 e' d4 P" s" yWhen we can heed to the wisoom of buddhas advice" |4 L& U) K: y) |
当我们可以随从佛陀智慧的教导时 |
|