鲜花( 634) 鸡蛋( 5)
|
/ r; v6 L0 L1 w/ ?# A: B; B下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。
3 `: ~# r6 y5 Q5 v; r, n5 t! R2 [
/ K# g4 C$ M+ E1 M" x我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 .... t$ v4 T5 j9 Z# D2 s4 D
竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00
- O+ A$ X5 S3 A( a* {4 |- N
! w% ?4 P: B2 }3 `+ G您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢4 ^' d/ w- `+ m6 p
3 P/ ~9 K" O0 E- q( i' N
我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。1 L8 N- r, M% K
! g0 V- J) \% ]) F; o但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill. 0 T0 X# h9 ]# ]% H% Q, X' v2 ?. r
$ v8 V! c G2 [' N
下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。
! d" b1 p& g; g1 v0 K- Z. X' D6 \: Z# E5 L* N+ }& y
下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|