Please use "roast duck" or "Peking duck". 2 V6 q2 N" S/ a0 R7 Q! {5 ` "Baking duck" is just too weird, even for Chinglish, seriously. * Y4 B0 M; x4 t. }8 Y% e N8 s/ K4 H3 k" N1 _! e% h1 H( n6 f0 T4 g, I
冒犯了。
本帖最后由 cyeche 于 2010-5-10 07:53 编辑 ' n4 f) _' O8 |" t$ Y ; y7 k+ K* M7 b" @. |& jI am sure sometimes the local people call it as baking duck. And I forgot how to spell Peking duck.
I am sure sometimes the local people call it as baking duck. And I forgot how to spell Peking duck. & Y' ]7 S4 {1 M& r! \+ \' ?& tcyeche 发表于 2010-5-10 07:48
本帖最后由 cyeche 于 2010-5-12 16:24 编辑 . X9 e I0 _ R 2 A: [8 l, j' p( Q0 aPreparation time 5 hours....Nahh. The house will smell too.! b( {: U! m, T6 n* H+ t8 M
To Tigeryl, "Seriously", don't show off your English on this website. I like to call it baking duck. Does it bother you? I am not sorry if it does. Suck it up! ; [) o# J" F3 K; H) M2 Y! ]$ ~+ tBTW, I can't type Chinese on this computer.