埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4184|回复: 6

学了个新词brownie point

[复制链接]
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-5-20 22:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
听同事说时自己没懂,过后自己查的。这里拷一些网上找的解释,也不知道对不对。2 C) J9 ^  i; U+ w1 D5 k

8 H: N3 w2 ?. b$ F8 H- M" V9 |6 eearn/get brownie points (informal)
$ ^! }- t  _! m% J) T# ^5 G9 C解释' K8 W0 J1 e. Y+ @
to get praise or approval for something you have done: |0 V; {) D5 ^! n
' @! z9 O; f0 @0 s  r0 V1 B
例句# F7 h& K7 r4 {2 \" q$ B* h' z% ?
I thought I might get some brownie points by helping to organize the party.% Z1 t6 i- `' i, Z/ @9 @9 P% H0 E
% h0 u' `4 w0 g
9 J4 h9 L1 I  Q& v5 z& }3 C: s

! Z. }1 z8 d4 F; C1 {
7 j6 s5 M4 W7 x, C+ m& d! n" ^- B; S3 A# C
  The student who sent this in gets an extra brownie point.
3 [/ L: \3 I* C
( y3 c2 p; A& N$ T  N: G3 Q; u# I  我給提出這個問題的同學一點印象分數8 ]5 g' ~% K! U% Y3 O
  這句話是出自我們教授寄給我們的 E-mail 上, 關鍵就在 brownie point 上, 大家知不知道 brownie point 是什麼? 當初我以為教授的意思是說要給這個學生加分, 因為 brownie point 聽來就像是加分的意思.後來我問老美, 我才知道原來 brownie point 的意思只是單純說你作的很棒,"You have done a good job!" 的意思, 跟加分一點關係都沒有. 這跟中文裏所說的印象分數十分類似.但是一旦有了好的印象分數, 他會把你的表現記在心裏, 以後要寫推薦信時說不定就派上用場了.
0 }% C4 n$ L7 g% n3 k* C" z9 ]/ j6 L/ {6 M
  典故: brownie 原是自家做的小餅干, 小學生常帶此餅或蘋果給老師(其實是二十年以前美國社會的刻版印象留下來的),或女童軍賣餅干等. 故 brownie point 原義為"作討老師喜歡的事", 現引申為印象分數之意。
鲜花(328) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-20 22:33 | 显示全部楼层
有意思。
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-23 11:49 | 显示全部楼层
谢谢分享!!
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-31 17:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
非常有趣,谢谢分享。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-3 17:00 | 显示全部楼层
谢谢分享!真是每天都能学到新知识。
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-15 21:56 | 显示全部楼层
鲜花(25) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-16 22:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you very much, very useful
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-10 11:36 , Processed in 0.201999 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表