 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
从留美幼童的“后遗症”看中美两国教育之差异. H' l& @& K- d+ e1 j0 N
' p1 r: d" V7 s0 w. t
. H; N( b2 e* y, Q9 }8 z海外中文网 发表日期:2010-06-073 m; I( R6 J2 f7 O) N: j
, q3 H( K, m4 v8 R2 Z
& h; G7 `) Y8 U8 J. g
% X0 A3 X: v: Z$ p9 {从美国回来的小雨和牛牛害上的一系列“后遗症”,折射出中美两国教育之差异,而在瑞士人Peter看来,中美教育都太有野心,欧洲的教育更强调,即使成为明星也要平易近人。% D! B& @+ ^/ G, w+ C
/ p& c2 R' I; X+ g, T2 l' z* R" z
中国女孩小雨和美国同学一起在伯克利镇的市政广场上表演街舞 (于爱群/图)
5 s0 g3 g0 |2 R4 o+ \) P0 u V
( d7 q& B7 v/ S! f3 B从美国回来的小雨和牛牛害上的一系列“后遗症”,折射出中美两国教育之差异,而在瑞士人Peter看来,中美教育都太有野心,欧洲的教育更强调,即使成为明星也要平易近人。
( Y. X. y8 C- W9 I! w
% U0 W( y7 g6 V2 L0 i5 C9 s+ U" D$ p. v; y1 E
学校没有教科书,不用穿校服,见到老师不用问好,回答问题不用起立,上下课没有固定时间,上课的主要任务是看小说,还能得到校长的当众夸奖……
- V6 z9 x/ W1 }! o! q0 i" g
9 s3 {3 k2 }6 C. J, L+ |$ Y对11岁戴眼镜、小圆脸的高个女孩Poncho(小雨)和12岁的男孩牛牛来说,六一儿童节的“短暂解放日”比起这些在美国学校享受到的自由来说太微不足道了。回到中国,土生土长的中国女孩小雨仍喜欢自称英文名“Poncho”。
4 D9 n% |1 K/ F9 Z9 v' [
# E% }+ i4 n- b! W随做访问学者的父母到美国学习一两年后回来,中国,对于他俩成了一个需要重新适应的世界。
/ S" Y `2 E: e! U4 c, m% S7 |% i) z: n& E/ s5 f J$ Z
除了变胖变高,精神世界更变得截然不同。至今他俩仍以一个孩子的内心触角对“那个鼓励自信心和想象力的国家”充满好感。
) H' ~$ r3 _! v9 u, [5 u |! e7 q3 N& A0 a! x5 Y1 C' _' J( h
而两个家长对孩子未来的态度则截然相反,牛牛的父亲已下定决心,将来还要送儿子再去美国,而Poncho的妈妈于爱群现在忧心的是,这一年美国经历给女儿的影响,会让她对中国感到陌生,乃至发生碰撞,会撞得头破血流?6 E4 B1 E) D6 D9 n5 t! @
3 Z- a5 p' k" Z为什么不投诉老师?2 u+ W/ u) L( `/ m/ K
& m4 `- e9 M% ` e“我们班的老师自己什么都不会组织,还想让我们给她争分。这要是在美国,我们和家长早就把她投诉走了。”Poncho振振有词。6 }1 b0 W; d# R+ |
0 y, ^' W8 w1 G* M3 m6 v“那在中国为什么不投诉呢?”“没有用。校长跟老师是一伙的。”
, l! P' s6 y3 c4 r5 ~3 C/ j; x8 N& X i9 }4 a
妈妈敏感地觉得,从美国回来的Poncho似乎害上了一系列让人头疼的“留美后遗症”。) n+ f4 Q: p6 b: {6 r0 ?$ h1 q6 ^; }
% {; ~( t3 X* b这学期,Poncho最喜欢的课文是方志敏那篇长盛不衰的《可爱的中国》,原因却令人大跌眼镜。
+ p1 D3 [+ @8 ~9 D: S ]3 Z. [& W; g: I; y p+ |1 Q
她说,自己纯粹是被这篇散文中的激烈情绪吸引,认为这篇文章能贴切地反映了她所在学校的现状,“缺乏爱心,愚昧无知,肮脏”。. y& B( A9 `& W8 C+ L% y2 }1 c
, N' {; e. R( R; Y" B“学校哪有那么烂!”Poncho的母亲于爱群乐了,“她呆的可是北京的重点小学!”
" Z5 J. r7 |: J& o7 o& E" y. \6 S* x% { }! q4 X
事实上,不到一年前,对教育持激烈批判态度的,恰是于爱群自己。
9 S2 E/ j3 [9 j( R* S* _7 } e
& E0 s& |$ {" I }彼时,这位央视《探索发现》节目的女编导,给北师大版小学5年级语文教科书中的5篇课文中的硬伤予以猛烈批判。她的这些意见都发表在媒体上,引起不小的社会反响。
1 q/ }, A5 r' W5 j/ D
( |, p1 B. d: A: ^, i于爱群在美国做了这项工作。2008——2009年8月,她作为美国加州大学伯克利分校的访问学者在美国待了一年,带着Poncho。为了不让女儿回国后落下功课,她特意带上了女儿的教科书,准备自己给她补一补。这时才发现“对权威的教科书编写者毫无保留的信任被践踏了”。“我妈总是挑刺儿,非要跟别人不一样。”彼时,Poncho的态度是一撇嘴。“你这孩子!我是在给你权利,你怎么不支持我?”于爱群十分郁闷。, B/ `2 h6 S8 [ y. L3 L
3 l2 x U! q! f/ R2 Y$ j$ t) v
一年后的今天,从美国回来的Poncho来了180度大转变:“我妈挑出来那些错,真有道理!”
/ S# \- A, r2 |) y
7 [2 `* W2 U2 t& B1 L“留美后遗症”的典型表现是Poncho对待老师的态度发生了大变。之前对老师言听计从的她现在学会了给老师挑刺。
! B# o) {/ |; _; r& ]
$ o0 k1 O3 b Z. p“我们班的老师只在乎数学成绩,什么都要瞎管。像足球赛、运动会,都是一些不当班干部的同学组织的,她还横加干涉,最后非要我们都穿校服,难看死了。自己什么都不会组织,还想让我们给她争分。这要是在美国,我们和家长早就把她投诉走了。”Poncho振振有词。7 R# F4 \0 ^6 u- k) P3 F& f; L
& n# W- ]9 _* b8 R' g& c& z1 O- K“那在中国为什么不投诉呢?”“没有用。校长跟老师是一伙的。正校长挺和蔼的,但有一个副校长肯定是跟老师一伙的。去投诉老师,老师就会找他撑腰。”“那怎么办呢?”“我们就背后骂老师。”
6 m' ]8 z* c7 [, c2 u& V6 |- ~/ E
; |! w. W! Q- q! y+ S3 v( aPoncho这样说的底气来自于实践。她在美国伯克利小镇的华盛顿小学上五年级时,班里有个总爱朝孩子们吼的白人老师,最后被家长们联合签名向当地的教育局投诉,给赶走了。
. V. n s/ ~6 x! \( T' E% {
/ [" s: }! Z% ]" S写作文时,老师要求写“一个熟悉的人”,Poncho写了自己的表哥,带上了他的“一些烂事儿”,理所当然地被打回来重写,“要突出人物的高尚品质。”老师说。
# ]# l, e4 m9 K3 a" o$ f; ~* U0 P0 H7 w; X8 A0 {7 D
这与她在美国时所受的写作教育截然不同。美国老师讲授历史,留了一篇作文:你认为哥伦布是好人还是坏人?请写出理由。
- l8 m. {* A6 V$ i4 F8 b' b( R4 n0 M% g4 z
Pomcho写的是“坏人”。理由是:他把自由人变成了奴隶,还把美洲“搞得乱七八糟”。老师给她打了一个A。, F7 e7 e2 X6 f0 O4 G
7 a1 |! B8 T+ x; A1 M3 s
全班28个同学只有两个认为哥伦布是好人,其中一个来自西班牙。他的理由是“哥伦布发现了美洲”。老师同样也打了一个A。2 Q* H4 C3 W: X7 {% }
$ P7 j B- y: q, F从美国回来,Poncho的兴趣迅速从运动转向网络。也难怪,在美国住的可以开派对的大院子没有了,操场过于拥挤——几乎同样大的操场,在美国给二三百个孩子用,在中国则挤着近2000人。中国的同学们只好上网玩摩尔庄园。为了有共同话题,她也只好参与其中,并迅速上了瘾。 S5 E7 H' G1 Y1 E5 f! N6 t
+ q- [# m- K. y7 L回国后上一节英语课,Poncho回答了一个问题。老师大概认为她回答得很好,稍后又问她:你愿意再回答一个问题吗?Poncho很干脆地回答:不愿意!老师只好叫下一个孩子,不料那孩子受了感染,也回答:不愿意!全班哄笑。. u: i& o6 {4 f2 l" G! i
" g4 l. G$ n$ \( P, Z# [
“只有我才能评价我自己”
6 `& F+ f! S) _, A& F, l! S) v3 s* s- q
""$ Y" y3 j$ U% w3 @9 g9 n
e# Q( ~4 D6 n5 m7 n7 E x美国学校也灌输价值观,教室里也挂标语,但不是单纯的说教,有各种奇思怪想的活动。4 N+ ~# b7 S6 _
# @. z# K. @5 ]) K
“那一次我就明白了,老师是让我们各个种族的同学互相友爱,互相配合。”
: v0 _; v" V2 j" \3 g2 P* a* n
) m4 y s' J" V3 Z6 P从美国回来发生改变的孩子还有Poncho的朋友牛牛。4 p& B3 Z9 e% U- t" D d! i
8 ]7 W# |+ e8 ?4 W4 [; B牛牛在国内时其实是一个很讨大人喜欢的12岁男孩。早在小学四年级时他已能背诵一百首唐诗,经常被命令在宾客面前站起来,背诵一首《将进酒》、《梦游天姥吟留别》之类的诗歌助兴。同样跟在伯克利当访问学者的父亲在美国待了一年,这孩子也变了。, T$ {& \! |7 b6 ~2 u# i" i. [
5 \# `$ o/ J T0 r' [
现在,牛牛似乎也得了“留美后遗症”,挑刺症状明显:; h% O$ {% m1 K/ l( o( ]
% T' s# [9 r; B
“上课主要时间都是老师一个人在讲,很少问孩子们的看法。美国的课桌都是以小组为单位排成一圈一圈,而中国的课桌集体向着黑板。计算机课程一个学期只讲了二十几页,做一个简单的Power Point就算合格。”有一连串事件让他憋闷,让他看不惯。
! B8 O& p/ v+ H" v d$ n- C9 o* K8 G3 M* A9 g4 y) t3 p5 I, h6 }, h
特别是,回中国后,没人表扬他了。在美国他可是经常被校长表扬的。" M6 p! \" U7 A6 C
6 b l5 s6 Q, Z, g牛牛不到10岁就看金庸小说,但都是在家看,老师不知道。到美国后,很多时候上课主要内容就是看小说,校长曾经当着全校同学的面夸奖“这个中国孩子爱读书”。这令他的自信心陡增,胆子大了许多。
% \- M% `, j+ Y+ @+ @' R0 y3 c- f) S& u- b0 h$ v
5月29日晚,Poncho的妈妈与牛牛的爸爸一起组织了伯克利分校的同学聚会。当着记者和满堂宾客,他按山东人习惯仍管父亲叫“爹”。但这次不是奉命背唐诗,而是说出了一句四座皆惊的宣言:“你无权评价我,只有我才能评价我自己。”, l8 x8 ?/ K9 m
$ Q3 G8 m# v0 N3 u. U$ k
父亲当场被噎住,表情有些尴尬。
+ M- v9 u% k6 e. C4 x2 }$ I4 n
* W2 f) j7 Y9 \. ~9 |8 u7 ?对这种南橘北枳的现状,其实他在潜意识中已有心理准备。2008年9月,他在伯克利做一次关于“民主”主题的演讲,牛牛在下面看《纳尼亚传奇》。为了放映幻灯片,他把灯都关了。正准备开讲,儿子却在底下理直气壮地举起手来:你这样我就没法看书了。
/ m' F# k" O- n, @% G M
7 F) u0 I: E; `- e1 I0 ]他不得不在按钮之间调来调去,终于找到一盏只朝儿子的方向开的灯,各得其所。“这才是民主。”美国听众笑着说。
5 u4 P# c1 E5 A, G0 U, x
1 Z, G& @+ a5 x3 M7 s3个小时的演讲,牛牛看完了那本210页的书,全英文。: z, c A9 R3 O! p* I. G
K0 c; r2 h$ [
父亲为此感到困惑:“他遇到的生词非常非常多,为什么那么多障碍都打消不了他的好奇心?而我,一个学了快30年英文的人,仍然讨厌读英文。”5 A7 p0 j; w. {3 x; M% _4 g
9 X; h& c! B6 O- p- D: e# @事实上,牛牛的高涨学习激情很容易解释。在美国,一个孩子所能收获的鼓励,像在地球上大部分地区找到水一样容易。
2 X T' a# R6 p/ A# Q" X1 |
8 a2 E, ^' R0 g" D他就读的小学规定:学生每读完一本书,并把这本书写个条子推荐给其他人,便可到学校图书馆随意选一本书据为己有。牛牛中国式的勤奋就此被触发,经常写个“推荐书”给校长,然后去图书馆挑书。他就这样攒齐了几乎全部的《哈利波特》。最后校长不得不拒绝他:“对不起,我不能再给你了,要给其他同学留几本。”
4 f7 \ ? V$ q2 u6 J A( W g Y' I3 F" B! z7 H
不过,美国学校也灌输价值观,教室里也挂“你想让别人怎样对待你,你就怎样对待别人”的标语,但不是单纯的说教。" m; F: C7 I. k0 K
- y4 ?2 M- Y9 Y* @
牛牛回忆,他在美国上五年级时,学校组织了一次全年级同学参加的露营,一共5天。途中有各种各样奇思怪想的活动。4 Z% J) I7 U: C
, w' \# q2 V: @, ^. |8 q, X
其中之一是:把学生们分成十几个人一小组,白人、黑人、华人、墨西哥人。在地上画两道长长的横线,相隔7—8米,这是一条河;每个小组分三个垫子,想办法利用它们渡过这条河。至于怎么办,靠组员们集思广益。& r5 X' j/ H1 N2 G( [; U
" W( w' ~1 w3 |7 A5 l一名黑人孩子建议“大家抓着树枝荡过去”——他善于爬树——被否定了;一名墨西哥孩子去向老师软磨硬泡“再给我们两个垫子好吗”,也遭拒;最后,牛牛和两名白人同学同时提出一个主意:让一名个高腿长的混血女孩跳到第一个垫子上,再前推后拽过了河。大家跟着她。“那一次我就明白了,老师是让我们各个种族的同学互相友爱,互相配合。”
1 w& g& M: N W5 J, W- _& h+ P; g/ G p6 j' ]; L! Z
从美国回来,牛牛明显变得更勇敢了,这得益于他在美国街头向陌生人卖票为学校募捐的锻炼。当时他鼓起勇气,用蹩脚英语在超市成功推销出五张票,得十美元。
0 P; G' f/ Y# ^9 ^; H3 Z/ \$ S: |# N- y0 U7 `" x, w* Q
跟在身后的父亲追上去向第一位掏钱的美国老太太致谢,老太太说:“你儿子真迷人!”1 b; X8 B, s7 G% i0 P, r& [- v
0 {$ u9 D6 ]" m" b0 s# z' O* _
还有一件事让牛牛的爸爸享受到了让儿子去美国上学的意外好处。
9 o$ ~0 ?" R4 `& i* B; B6 P( G. x" {8 @1 F
放学回家的路上,父子俩畅想未来。牛牛说了很多计划:等我长大了,你还给我讲故事,我和我儿子一起听,咱们三个一起玩,我给你买个大房子,你天天给我们讲。2 B- c! u! B& ^: ]8 T6 w3 `9 w
) Z7 \6 V: f- B) m
到家,牛牛又凑过来,神秘地说:“爸爸,为什么我觉得为你做那么多事——买大房子啊,买游泳池啊,还是没有表达出我对你的爱?”$ R" r/ P- P p5 D( [% ~
: }1 L" Y/ V# ~/ ?" m! S
“我简直被儿子这句话俘虏了。”父亲自语。
( ?( ^. O% y* K+ y) P5 G8 ], a2 A& a! ~
“中国人比美国人的野心更大”
' W5 _9 @) P. B* y4 `5 K
9 D. _) J& c4 ^- Q" `7 s""' F8 D1 l" y- A; R' P6 ?
# Q1 |" A Z- N- t( C" _7 f, k( B
“这双鞋是欧洲设计,在中国生产。它值100元,中国的生产者只拿20元。但值80元的设计、创意、商标,需要想象力,你们做不了。”
|: z T; p Q3 E3 B+ f. j, g2 X( F' {& P- R! P; v: n
“中国式教育把孩子变成思维方式和价值观雷同的跟随者。”瑞士人Peter说。
9 _, V$ ^4 y7 O/ q" k0 p2 x- G
* P. O+ r! \! [' i" u这种热情得有些泛滥的鼓励正是美国教育的特色。但按于爱群的理解,“美国教育不对学生负责,只负责鼓励他们的想象力和自信心。”
6 E4 `$ H. w" A" x: k+ C9 ] N5 K; l5 n7 m, x: Z! y4 G$ a$ x$ a9 u, D
由此带来的负面影响便是学生的基础功课极差。如同Poncho所见,小学五年级的学生连“7乘8”都不会算。回国后,于爱群赶紧花了两千块钱,找人给她补了一个假期的数学。6 X5 W/ `6 I2 t. D& r
0 l. T8 l V/ X2 \* S( f9 R7 u
因为数学“太优秀了”,Poncho获得了一张学校颁发的“华盛顿小学者”的奖状。这让她的继父——瑞士人Peter大不以为然,“美国人怎么能在小学时就让孩子们竞争呢?”他说。
' B1 a# t( c: ?3 R
; \* ]# d6 d r7 M4 ?Peter 年轻时是马拉松选手,在瑞士苏黎世大学获历史学博士学位,在美国住了近十年。用他妻子的话说,他对美国式教育“一肚子不满”。像大部分欧洲人一样,他认为美国人不尊重其他国家,没有足够的知识和教养。他甚至认为,美国人每天早上唱国歌也属于对国家主义过度的灌输。6 @8 B/ Y" K9 |- V9 l
8 R/ H3 B" W0 r" A. v( T4 M9 aPeter的一些“瑞士观点”不久便对继女产生了影响——她关掉了电视。! t7 s) {% w. O5 ` y
/ j$ M* T1 f6 {5 {# Q( R“看电视学到的知识,远不如你为了看电视付出的时间和精力多。”Peter说服了妻子,尽管她是一名电视工作者。与其让Poncho跟美国孩子一样看动画片和肥皂剧,不如跟着Peter出去Hiking(远足)——这是瑞士人最喜欢的运动。
% @/ _4 V( H# U w8 p8 U; J% T; U D2 |! }* O" U, [- o
有时候夫妇两人出去长跑,Poncho蹬着滑板车跟在后面。
8 ^0 ^/ q: j; N- b/ H
; I, G! s1 d: k1 u( {1 z这个由瑞士男人和中国女人组成的家庭始终不完全认可美式价值观。美国有一条令中国人颇不习惯的法律:不允许把12岁以下的孩子独自留在家里。这种儿童保护措施为美国人津津乐道,而Peter和妻子一样看不惯,“我6岁就去镇上的商店买胡萝卜啦。”Peter一耸肩, “美国人夸大了这世界的危险。”. T3 b. y3 x& r4 E4 ?: W
6 N; f8 L q" J自从 Poncho回到北京,Peter和她的交流少多了。一个英文变差了,一个中文不好。他更多的时候是在观察,而非像在美国时那样,直言不讳地说出自己的意见:美国的孩子为什么总在不停地吃零食,而中国的父母总鼓励孩子们多吃饭?
, s1 [9 ?% }5 A9 Y3 [# @
/ q8 b: M- o) [9 L4 g通过观察Poncho每天繁重的功课,Peter认为,自己已经看到了中国式教育的“软肋”:有自己的想法并不是一件好事。% y B2 Z! a' z& u: Q5 L
; k3 w9 G# p8 Z9 X4 f在这一点上,于爱群和丈夫取得了共识:美国加州大学伯克利分校出了21位诺贝尔奖获得者,与美国的教育方式不无关系。美国人从小都自以为天才,都恨不得有机会能一夜成名。大多数人固然无法做到,但那少数真正的天才就会被这种极端的自信所发掘。而中国式教育则竭力禁止孩子的想象力,把他们变成思维方式和价值观雷同的跟随者。
" f' j$ e0 z) S9 _. t% t
2 N, ~9 m4 h3 [4 k7 W1 o5 { w2 q为了表明自己对中美两国教育的态度,Peter跑到门口拿来自己的跑鞋,指着它说:“这双鞋是欧洲设计,在中国生产。它值100元,中国的生产者只能拿到20元。你们如果只是在学习,那么拷贝的能力会很强。但值80元的设计、创意、商标,需要想象力,你们做不了。”
& a- |6 \$ c9 z6 E( R6 W$ w9 c* f) h+ j& z1 @2 [ X& g2 N
因为在美国太闲了,Poncho一年写了两万多字的中文小说,靠此延续了母语写作,“我妈又给你看我的作文了?我要扁她!”她惊叫一声。) c Q, |0 w; {+ g
) }5 y3 M/ W) q. O
在美国的一年里,这一家三口常有激烈的文化碰撞。于爱群一般都站在“中国”立场上捍卫自己的母语价值观,而Peter常常站在她的对立面,两人再一起评价发生在美国人身上的问题。为“政府是否有权力规定公民给自己起名字”,两人争论近一个星期还没达成共识。" B2 w6 g% V( j% `1 @* ^7 i
. J! Q8 |4 s# ^- h# k( {+ F
这种争论无疑影响到了Poncho。她为继父编排了两个段子:3 d8 s1 C3 m( F0 ^; @4 r4 j/ v
0 R9 @6 K7 {: \9 K6 f" C5 _4 e$ r
一个是,瑞士那个国家真小,举行马拉松比赛只能绕着圈跑。如果直着跑,一不留神就跑到别的国家了。绕圈跑也不行,因为绕的圈太多了,懵了,连跑到哪个国家都不知道。
8 g6 N! \1 y/ G5 x' r) I- e( u' m; B- R7 |7 N
另一个是,瑞士的手表和军刀最有名。手表号称是世界上最坚固耐用的;军刀号称锋利无比。那如果用瑞士的军刀去砍瑞士的手表,会怎样呢?
% j9 _& k, ^4 a, ?4 y* Q' O3 M! U3 y( a$ `0 E* _
对瑞士人来说,这是两个无法回答的问题,当时Peter的反应是:“乐不可支”,连声称是。+ w5 w2 c7 |8 `' _
; ~3 K( _7 J( x' @3 ]
关于未来,Pomcho和牛牛都希望将来还能回美国。3 M# u. s+ I: T% k, S
& t# O7 [3 [! x# |) K牛牛是因为美国“能学橄榄球和空手道,吃的也好”;Poncho则干脆说:怕在中国学不好数学和理工科,“还不如逃到美国去。”“美国人很有野心。但现在中国人比美国人的野心更大,小孩子们整天都在拼命地学习,但只有想象力是最重要的,”Peter说,“我们瑞士人不像美国人那样想成为超级明星。即使成为了明星,也要一样平凡,用功,平易近人。比如瑞士的网球明星费德勒。” |
|