埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5256|回复: 22

哪位高手知道这句啥意思??

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-15 23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪位高手知道这句啥意思??
! b5 l8 U4 c9 u- KRemember not to forget that which you do not need to know.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:33 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN
7 j* G* D: j( N% a) t  g  ~5 i' O7 k( Q9 o, P' g3 K/ {

1 V- k* V8 j: w: X& U! }: b别忘了这事儿你不需要知道
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-16 06:36 编辑 ) \6 \. `2 Z( c$ x
! k' }# ~8 }4 l) P
2# 秀山之月
5 E$ g& m/ g% c) L* }" B7 Z  A
" M$ M# W, G2 M: r# T
This sentence could mean something else. It is confusing language. Hope the above translation helps.
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-16 21:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
3# 秀山之月
; u) ?9 ?$ L. S* K- P! LYou are right! It IS very very confusing. I read it and read it and my head hurt, and I can still not make sense of it,  is it really simple as your translation?
2 z1 T! y7 c0 y0 o6 L$ c Thanks for your help!
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 21:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 Remotecontrol 于 2010-7-16 22:40 编辑
; o1 i! i) g; ?5 `  ?
, T6 P. O9 A7 m, k9 I3 rit politely means : none of your "fucking "business
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 22:12 | 显示全部楼层
同意楼上. Z" J5 x' }5 U2 k9 H5 L

+ \4 d' P: {9 S; [: m直译是:记住别忘了什么是你没有必要知道的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 16:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
kankan
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 19:38 | 显示全部楼层
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 09:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
" R( m% m5 z# l2 @1 p/ p# W1 H  j: }- l+ Q* u* h& h
1# CANDYMAN 3 E* r; g% g0 X* D2 b

. Y0 e5 Y# S, i' i; d
4 b0 ~6 O9 Q- V/ p从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:
3 m" D3 c0 g, \3 Q/ h
( ]8 F! b6 E: c. a& E% t. ?8 v这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。7 s8 D# p$ ^/ Y0 [' x, d" j, n
句子的谓语动词是"remember"(记住)。
' E) }* b3 a+ g0 m
( l+ V4 d6 g) ~3 W' l. w& `"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
+ H/ K) k" i1 T& A# t$ A" }这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
  J) Y$ g$ d1 f* m: k, I0 C3 ?, V5 q' j; V4 d1 F; V; @! {# Z
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
% d. O/ Q  B+ p/ [  X0 M0 j9 I+ z0 a, N
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 11:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 45678
. m* V# H2 u0 x% r3 ]2 s, C5 I- ^( r* f0 ~1 R  J
对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。
# g0 ^! v8 m/ s/ Y
* e( [' s1 K4 j( T句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
: i; r& }0 A+ N/ Z2 f: u) y! x$ r% U
更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。"
: }0 O" G! s" p3 @0 A$ Y( B/ t5 q6 j  a
从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。, b5 W5 {: s6 _% O7 g8 k$ X

# ^+ L5 _7 u# y; a2 l# v) g  u" ?如果写出更完整的句子就容易理解了:8 P, ]/ o1 t; e- N

: h* ?3 j0 x5 {3 e( I) IRemember not to forget which are the things you do not need to know.) A- }: T: [8 J* Y
2 N7 |/ g! i$ n9 `5 F% K& v! E
/ `* s% R- j0 j# z$ F6 b

3 a* g* _$ {* C" r# _' i本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 5 K  @% {3 \& }6 ?
; d3 R; S6 }+ q7 b2 j: I
1# CANDYMAN % L5 ~5 j& \: M
2 I0 T* [) e# z* Q+ k, ^5 A
4 {% D7 a0 L* f
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:
) g: g: B- ~8 D. ?6 r( Z
9 L4 H  d) r; E& a% Q2 R' _这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
& M% S" I! k. Y/ D7 @句子的谓语动词是"remember"(记住)。
, j# D! F, D5 W  I4 L; h
- Y4 t) N% _1 o& _; E! t- V1 z$ J"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
+ ^! j- {& ]( g* a2 `# ^2 P/ \这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
% e; k0 q# `) z: A
: \1 h$ o0 Z2 I, e"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。: |, j1 O- e! X, G1 I+ j
* V2 ?9 @& H3 t
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-20 19:28 | 显示全部楼层
"What's in a name? That which we call a rose
9 s/ u+ r& C: m$ Z$ z% E! aBy any other name would smell as sweet."8 j) ^' H: z" X/ i5 D
% f, C" [/ G8 L- B6 w
                                 Shakespeare <<Romeo and Juliet>>& u( n: l% ]# r. _6 U

2 o7 g5 I/ q" k& |, p4 @$ P
& K5 j- K. f4 R"That which" is not a commonly used structure in modern English. If the subject sentence is just randomly from somewhere, I do not see a point to spend too much time studying the semantics, unless someone's profession is linguistics.
# O& I! R+ X# @
' f8 M* V# _8 Z; x% a1 u* ~, }I do like the way 45678 studies the sentence. That is how I learned English in school.2 g4 D( Q- |, s" Q, \# j. `

4 m8 G$ k! T/ L/ W4 dBy the way, anyone can recommend a book to read?
鲜花(62) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-1 20:27 | 显示全部楼层
学习了。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2010-8-1 20:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太有学问了~~~~~~~~~~~~~~~~``````
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
you don't know the things you don't know since you don't need to know
大型搬家
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:02 | 显示全部楼层
6# Go-to-airport 4 l1 J9 v* T+ a, n: n* c
2 q; v1 c! T/ j6 Z& g
4 U5 D$ G% \5 ?/ Y1 l  h
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 06:35 | 显示全部楼层
哪位高手知道这句啥意思??+ D0 ~  Z# n3 A/ U4 k! \/ _0 F
Remember not to forget that which you do not need to know.7 c+ G* e1 X1 z- Q
CANDYMAN 发表于 2010-7-16 00:22

5 z8 @' C' u9 q  E6 `0 T记住,别忘了,你不需要知道这件事。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 13:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
这个帖子很久以前就看到了,很懒,就没回。今天碰巧又看到了,随便说两句。
% M. B! a, K8 t2 Y' p
' {0 H/ Z/ w. [+ g- ?0 w1 X# O4 a5 {Remember not to forget that which you do not need to know.0 U' {# F% r1 I6 b& K) E. R  F  z
1 r/ D+ Y2 ]5 R$ H/ n# _4 C* u
楼上不少人给的翻译都是去掉THAT之后的意思。或者说是既去掉THAT, 又把WHICH变成WHAT之后的意思。即:Remember not to forget what you do not need to know. 对应的翻译,请看参见本帖的
* ?! \  W1 Y# U4 t( Q/ @; r# z9 \: p( o2、5、6、16楼等。3 B( ?* F& C! X+ X- s: j

, h- }4 L: e! Q3 }10楼接近了正确的理解,可惜在结尾的时候又拐回去了。没分清从句到底是宾语从句还是定语从句。
0 |* g- K$ W  n& A) D+ m0 m+ K' U
, X- x/ J9 p. x要想准确理解这句话,必须从语法角度入手。THAT和 WHICH的同时出现,像楼上有人说过的,是比较少见的。这句话的结构其实是这样的:FORGET的宾语是THAT,然后THAT后面又由WHICH引导了一个定语从句。由于THAT在后面的定语从句中也是充当宾语,所以按照语法规则,WHICH可以被省略。这句话没有省略这个WHICH,所以给很多人造成了误解。  j7 \% a% u4 P3 W: a6 k8 V9 A
4 Z! E6 a0 q6 N+ K
需要特别说明的是,本句中的THAT 是实词、有实际意思,绝对不可以省略。- _+ A3 e8 L9 `* i5 ?9 o9 `+ G. b
, g. X8 e) Z8 l5 f3 a1 v: L
先不看WHICH引导的定语从句。这句话的主干部分应该这么直译:记住不要忘记那件事。( I1 q, O7 I. P9 n# O
; I, d7 O+ y* U$ w0 Q/ W. y
定语从句是什么意思呢?那件事你不需要知道。
4 t6 a' B1 `$ j& _* _8 d- v6 |+ y4 x+ ^3 I4 c
综合起来的意思就是“你不需要知道的事情,也不要忘了。”或者说“记住不要忘记那件(些)你不需要知道的事”。4 Q3 ?6 W" r) m! ?4 @

. Z: H4 M+ X  j: I例如,飞行员本来只需要懂得飞机操作,但是却记住了飞机的机械原理。再比如你跟一群经验丰富的驴友一起出去玩的时候,你只需要知道在哪儿吃饭就可以了,结果当大家都迷路还丢了地图和GPS的时候,你记住了回家的路线。
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-9-1 14:23 | 显示全部楼层
楼上你回来了?还不发游记
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 15:30 | 显示全部楼层
17# 羽衣甘蓝 4 J, g. z2 A5 W

; c: w  ^! H& f- Y7 m3 f9 [
8 d, o+ }- B! V6 u! B
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 16:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼上你回来了?还不发游记
7 I1 P$ F$ R; K0 y( `sweetlele 发表于 2010-9-1 15:23

  w* d5 O  m6 q: t. a6 v( S
0 H9 ^9 G5 {  x" |) Y8 G  z回来啦,加东还是不错滴。
# ?3 \* I& R8 m  q( t. w, ~. x1 @+ \3 ^* e' a3 S& w+ B
不过最近天天在玩人骨头,快被生理解剖学的东东给砸晕了。
$ \6 K: W; x8 ^& ?0 d! \; m9 u0 S9 y+ h, Q  k
喘口气,适应了学习生活再说啊。
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-1 17:09 | 显示全部楼层
不是什么你都要知道的,
3 C  r1 |2 B& k% M或者,别老是刨根问底。
3 J" @% s9 {# D8 R8 f不是高手,只是感觉是这个意思。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 18:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
不过,个人感觉,不要问的不问
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-13 22:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太强了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-7 09:38 , Processed in 0.837521 second(s), 44 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表