 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】2 S/ M$ X; p# \) w+ M
————————————————% f. K8 i2 h& K6 f) I
(原载《侨报》“独家视野”专栏。可从以下网址取阅:! K- e# t/ Y3 q
http://www.chinapressusa.com/week/djsy/djsy.htm)
- b) D; s9 z9 G) j$ @6 n' ]1 ^" L8 y. \% K
错误百出的传教片《神州》' e/ @! f- ^3 D6 Y6 l# ^- M1 b
1 V' U8 ^3 E& y, N) P# I; m. l0 P4 _
·方舟子·
4 A; D+ K9 ]1 P' `- G
: ?8 _" r6 s% l/ w7 r9 ~ 在八十年代末,政论电视片《河殇》因迎合了当时全面否定传统的社会
% [; v3 }# ^5 M2 p, |! j潮流而风靡一时,但其为政治目的而伪造历史的学风也受到了激烈批评。不9 @. Y2 @9 H6 Z* k+ _. ~% ~2 j
久五名撰稿人中,四位“走向蔚蓝色”到了美国,做为其思想的逻辑发展,, f, S4 G1 j* e* ^
其中的苏晓康堕入迷信,相信他遭遇车祸是因为在《河殇》中骂了龙的报应,
X& h* B* v3 f; h/ m" J而远志明和谢选骏则成了虔诚的基督徒。远志明更是进入神学院受训成了传
) `5 u4 o0 g2 ?- z3 O5 o! `& t- J; \教士,到处传教、做见证,成了美国华人中著名的传教士。最近,由远志明. R0 \6 d& H$ ?) ]3 \
执笔,神州传播公司推出了一部七集电视片《神州》,声称是《河殇》的续
6 M' {7 _6 G8 n! o% \! T9 ~) s) H集。这部传教片,根据远志明本人的归纳,其主题是:
% B/ _ Q, L; h! `: n
5 e4 f( ~9 m; `$ [ “一方面,这部片子以大量历史事实表明,中国所有问题的根源是中国
; ]& |; I" m- D' u7 x: x不是一个立体世界,蔑视昊天上帝,没有真正的信仰。另一方面,这部片子
( H& ?; }9 p" n打破了西方对上帝的垄断,上帝不只是西方人的,上帝自古也是中国的上帝。# `6 K' H& j. S6 n$ T# g" ^
当然,这部片子强烈地透露出一个信息,就是中国人2500年自相残杀自我虐+ C a3 C) H" d j0 h3 y1 M' W
待已经够了,爱、和平、宽恕才是中国人真正的出路。”
4 f8 M4 C Q6 `% Y, {( Y6 e8 Q- G* f' @
胡编乱造的历史" i/ |3 t) p% A9 C, P
2 a. a: B k) g9 I
不管《河殇》的其他撰稿人是否也承认《神州》是其续集,在充斥了& I+ r+ Z. ^, v! T# k
历史常识错误这一点,二者倒是一脉相承。《神州》开头第一句话就已说错:: A. W4 }' Q8 S4 d! |
“从炎黄算起,中华民族已有五千年历史。五千年来,中国人一直把自己居
" q% W, q* x$ t, R& }住的这块土地,称作神州,意思是:上帝的土地。”后面更是推测说,大概/ g; {* U4 C2 c* H2 z1 _
在诺亚大洪水之后,“虔诚的中国祖先们就把自己居住的这块土地称作神$ B5 ]0 t3 W# V6 n! J% L H
州。”事实上,“神州”一语出现得相当晚,在《史记·孟子荀卿列传》中
+ y9 Q2 W8 L: b/ z" u才首次出现。里面记载说,战国齐人邹衍认为天下分九洲,中国属赤县神州。
; v; {; b" k) ^$ e这不过是邹衍一人的胡诌,而非五千年来的共识,王充就批评过他是“匹夫. S, F& e& {+ P7 f
而荧惑诸侯”。以后随着《史记》的流行,“赤县”或“神州”才成了中国3 t' ?3 P) P8 H% Y; u+ C
的别称,那个“神”字,当是泛指神灵,并非“上帝”。在《史记》之前,7 }5 F& G( \- [1 _6 I) s
没有“神州”的说法,即使从邹衍算起,也不过两千多年,远志明从哪里发; M/ @' d# h+ f- d" z
现从炎黄时候起中国人就一直把中国叫做“上帝的土地”?1 ]( E% f6 _+ A* S9 _
9 V4 W7 h& w" B/ n9 D
《神州》说:“一九六八年遗传学家发现,全人类来自同一个祖先。”
2 H1 |% F3 E. _0 |% K远志明不明白,分子遗传学家虽然认为现代人类都来自二十万年前的非洲,: w' D6 d$ i$ }" S2 n6 I+ w* Q/ @, N
即所谓“非洲夏娃”学说,只不过是比喻,并不是说当时只有一男一女,而
- M9 }+ }& ^9 S8 Q( n是指几千人的一群人(其中只有一位女性的线粒体基因传了下来)。但是0 x% |# {( H. b! n z
《神州》却自欺欺人地将此做为《圣经》记载真实可靠的证据:" v' D2 V/ c; h- h/ g0 G
+ i0 X# h. E+ d w7 d“希伯来《圣经》上说,上帝初造了一个男人,统管地上万物,女人是他骨& }( ]8 }* i _# p7 R
中的骨、肉中的肉。这一对人类始祖,阿拉伯人和印度人传为‘阿耽’和: B% D0 n$ ]) f* V) ?" K; g
‘好娃’,中国祖先传为“安登”和“女娲”,希伯来《圣经》原文叫‘Adam’
1 l- y$ G$ Z6 G8 P: f3 R1 B和‘Howwah’。两千多年前,诗人屈原在《天问》中问道:是谁叫安登做了0 v5 q# H' V6 i( j8 I
统领大帝?女娲的身体是怎么造出来的?”
) I. M! c/ E" W8 ?
; M3 k) T6 d9 W4 C8 ` 《天问》原文为:“登立为帝,孰道尚之?女娲有体,孰制匠之?”. F' @- j m k _+ a7 G
多数学者认为,“登立为帝”是登位当帝王的意思,“立”通“位”。也有
* m0 E5 S3 f2 \) U0 |个别学者认为“登”是人名,指炎帝之母女登,亦名安登,如毛奇龄《天问 v" C0 D" N- b% O R
补注》说:“登,女登也。亦名安登,炎帝之母也。”可见这位“安登”乃
7 i9 Y9 Q/ K2 |是女性,并非盘古,和亚当是扯不上关系的。
; V9 n" B9 K$ `) l5 H7 e
) U# D8 l4 K7 D 正是为了证明中国自古是“上帝的土地”,远志明才不惜如此编造历史。
9 q: x3 H' Q: ] B: H6 |这种“历史为我而编”的手法在《神州》之中随处可见。比如,为了说明中! [& q" e; J q: \6 m! {2 T
国人失去上帝之后是如何彼此敌视、相互仇杀的,远志明举了个例子:“成
# L$ q. b. L) l了夫差阶下囚的勾践,更以惊人的意志力,卧薪尝胆,以曲求伸,直到后来9 O- t H; d" s5 q2 n
亲手杀死了夫差!”但是这样戏剧化的场面并没有出现过。史籍明确记载了
" d, U9 [( I0 C& N7 T夫差是在兵败后自杀,而不是被勾践亲手杀死。9 \$ k; }, @+ d8 J4 R# }
* N. ]% X. K1 c( Z# Y& K
但还有比这更令人啼笑皆非的常识性错误。《神州》称:“赵匡胤宁肯2 |& r3 p/ i" h/ ]. b1 \
军中无将,屡战屡败,向匈奴巨额进贡,也不让国中任何人有任何机会对自7 C* f, @8 H" o8 c: S1 x+ y( K
己构成任何威胁。”“于是,这莫须有的天理在赤裸裸的人欲面前,正像孕* E) @* W- y# D. A1 L& ~
育了它的宋王朝在野蛮的匈奴面前一样,软弱无力,一败涂地。”粗知点宋
4 I( J3 x7 ^4 E4 s# S4 e0 E朝历史的人都知道,宋朝初期的强敌是契丹,而非匈奴。事实上,北匈奴在
/ ~8 t8 |7 M0 I2 F( h" X公元二世纪后就已下落不明,汉化的南匈奴在南北朝之后也已消失,到了宋( v x/ a* J3 q$ M( c5 c0 @$ ]
朝,还到哪里去找匈奴巨额进贡?赵匡胤也未向异族巨额进贡,那是要等到7 T0 E0 T6 N$ p9 |' p9 W9 I* n- o
宋真宗订下澶渊之盟之后才发生的事。, D& M% u5 i) D9 U# j: n* Q# W
- C/ t' C" N5 m4 z9 l) P+ l4 r' _
贻笑大方的拆字游戏
) t0 k, f( N. H/ p. I% M, F- d8 _
& p! d- ~% a/ x7 U! {% a' z$ ? 为了证明中华民族自古以来就崇拜基督教的上帝,《神州》竟象测字先$ N3 B8 ^& w X0 g9 X2 u; U9 S v
生一样玩起了拆字游戏,而完全无视汉字的造字规律。据它说,“有一些字,
; _/ g+ ^! C6 j* g' o+ O1 g专门解释汉字起源的六书难以归类,根据上古神圣故事就能够应刃而解。”2 z9 a! P! h# c5 M
比如,“婪”字是“二木之下一女择果”,表示夏娃受蛇的诱骗偷吃禁果;. x6 j C' }+ c# J
“禁”字也相仿,当初上帝向亚当示明:知识树上的果子你不可吃,你吃的
) s. H( h, E0 O& }4 t$ I日子必定死,所以那果子又叫“禁果”。“船”则是“舟加八口”,表示运( y" k- b8 |( A: m0 B8 f8 ?
载了诺亚一家八口的方舟。这种游戏玩起来或许很有趣,在学术上却不过是
, K7 ]% w- D. y' D9 G8 H4 ?笑话。从《说文解字》以来的解释字源的著作对这几个字的归类从来就没有
) a: v" d% C, y" ^感到困难:它们都属于“六书”中的形声字,“婪”和“禁”中的“林”,
. Y1 I) Z1 d5 C. D“船”中的“八口”,都是没有意义的、表示读音的声旁,而不是表示树木、
6 E$ s- {. `: ~, \! g @. E& K八口人。: c" `0 d. i4 v) I
; m: g* U) B3 w& P; C" q; b$ _
《神州》还考证了“义”字的起源说:
: u- G5 ^3 `7 W, | n/ H. m; r' H. F
) y4 g9 X% u T* v0 [/ }5 U7 q “大洪水之后,挪亚及其子孙们用羔羊献祭,后来耶稣也被称为上帝的
$ v; l8 M5 c: ?羔羊,使一切信他的人可以称义。中国祖先以‘我献羔羊,羔羊盖我’为义
1 Z" z) G$ m* J' F0 l$ a字,竟维妙维肖地将整本《圣经》的精意见证了出来。”& ]) f- U+ E. }; g* a# J
% x/ c) k9 G+ R, u3 F& X8 j1 V 这也完全是牵强附会。“义”是“仪”的古字,本义是“威仪”,引申
" n! @. T V; Q) L$ U! d% T2 t, O为“容貌”、“适宜”,跟献祭、信神扯不上关系。“义”的繁体字从羊从( O3 T& `3 E( Z
我,因羊性温和、肉味鲜明,所以在造字时用羊旁表示美好、善良,除了! p) e& t* P/ S1 N4 c" o+ {9 m
“义”字,“美”、“善”都是如此。: d' e9 n# T+ O0 Q9 T
7 k1 }/ w9 P! e7 h. H. P: f
: z7 N& K) _/ s: [ 牵强附会胡解老子7 }# m* v0 ]& d" j( L
4 E" E; p% x( b7 V+ M 远志明以《老子》专家自居,自称研究《老子》与《圣经》的比较,从
" @* Z% k6 m J1 C: ?/ j$ ^中发现了老子的“道”就是上帝,“圣人”就是耶稣,云云。在《神州》中,
; ~6 O9 x, b2 k: x他说:0 w5 ]5 r$ z- _4 m
- c$ m% G! X" C a; C
“倒是德国哲学家黑格尔论证说:老子的道就是上帝。老子所说‘视之, M# E% z$ F% n6 B2 A% T7 s% y2 r2 [
不见、听之不闻、抟之不得’的‘夷希微’,就是‘耶微’即耶和华的相似' X3 I( c8 F2 R
音,这个相似音在非洲、希腊、希伯来和中国,都是指上帝。”
1 A" N- y% l2 |% k' H. a' s
; j0 n. s9 M) l; ~! {8 c( D 黑格尔的确认为《老子》中的“夷希微”和“耶和华(Jehovah)”读音& U$ T7 T/ A* ^9 V. X" b% w
相近,也许就是神的名字。但是他在十九世纪初如此主张时,还不知道三点7 x t ~% P% C% G, k( \7 o% E# {
事实:
6 A9 ^% A3 |+ o/ n% a8 [ V+ M! a& b; W( N0 f8 i* e2 o/ t
第一,“耶和华”实际上并不是神的名字,是被基督徒叫错了。希伯来
3 I h( y9 r0 b, B+ y" }文往往只写辅音,省去元音,在希伯来语圣经中,神的名字拉丁化后写做5 ]" p* [1 J' G0 {, |
YHVH。中世纪的神学家将圣经翻译成拉丁文时,不知道该如何念神的名字' d+ E1 M z! t5 y9 l7 x9 v m y
(犹太人不敢读出上帝的名字),错误地将它拼成了Jehovah,即耶和华。
0 _% K3 q! L6 m, }6 X现代的圣经学者一致认为,正确的读法应是Yahveh(亚维),只剩了两个音节,
) u/ x0 v3 E: \7 G无法再跟“夷希微”三个音节相比了。0 V9 u/ o! J2 A0 Z$ R1 g' [& q
^1 {, A$ V- |, U 第二,《老子》中这三个字出现的次序未必就是“夷、希、微”。实际上,& Y9 l, A8 m; r0 o
长沙马王堆出土的帛书《老子》中,这三个字出现的次序是“微、希、夷”。
7 a" A" A$ G% _5 `1 K0 Q6 m' U, ~6 H# w8 r) d& I
第三,最关键的,是这种比较是以“夷希微”的现代汉语读音(黑格尔写
1 l. H) g9 _) u做I-hi-wei)为基础的,但是汉语读音是变化的,古音与今音有很大的不同。
9 x' c$ ^& k3 E+ y根据语言学家王力的拟音,这三个字的古音如果用英文发音近似表示,“夷”7 Y( p4 w& u# n& M) I4 t
读做yiei,“希”读做hiei,“微”差别更大,为miuei,不论将这三个字如何
& w7 j: Q; }' V9 q+ i排列,其读音都跟Yahveh或Jehovah相差很远。+ P( |" e: V; d" f4 v4 W
* g- K- B" X; _9 Z9 J/ @
如果不靠生搬硬套,《老子》是无论如何和《圣经》扯不上关系的。《老
. f3 n* e! X7 i+ }" g( A子》的第一句就与《圣经》无法调和:' M Z+ G4 y, a+ t9 A8 |
& {, ~8 [: E( {; t" z “道可道,非常道。”
. b' }1 n! d4 S" D0 y9 R7 E1 q8 ]$ D" x
这一句,历来被解释为:“说得出的道,不是永恒的道。”但是在基督徒0 _, z7 J% ]5 u2 V) X
看来,上帝之道不仅是永恒的,而且是说得出来的,要到处宣扬的。为了硬把; k0 `. y S6 f* H3 C) z) V, k# W
《老子》和《圣经》揉在一起,远志明把“常”解释成“通常”而不是“永恒”,# x9 N+ W8 r; [0 b
别出心裁地将之翻译成“道可以说,但不是通常所说的道”(见远志明著《老子
8 ~* N0 |0 ?( q与圣经》)。他显然不知道,在帛书《老子》中,这一句是写做“道可道也,
1 v6 ~- M, J! [$ p0 v: Y非恒道也。”按任继愈的说法,是后来为了避汉文帝的讳,才把“恒”字改写$ |) d0 R" j7 v1 b
成了“常”。远志明对《老子》的解释,恰与老子原意大相径庭。
6 z3 E" k; P& {. }5 V9 c
) o: a7 T$ q+ Z* ^. y; E2 U3 a3 |3 T' b( ?
基督教能否救中国
, g( E$ V/ Q9 ?+ L. b# A! H$ |6 G5 L4 e3 m- z+ P* c
显然,远志明如此胡编乱造、牵强附会,是因为对基督教信仰抱着实用主
: n* ]8 A9 L# A" ?0 F! q义的态度,其用意就是为了证明基督教信仰在中国是古已有之,只不过在两千$ O2 I& R9 _. }
五百年前被抛弃了,所以才导致了两千五百年来中国人自相残杀自我虐待,而, u: T* M: ^1 v3 \1 S5 e
唯一的出路,就是在中国重新捡回基督教信仰。
/ L8 f' V2 F0 d N3 l" b1 t0 u- P; P( ~2 W
但是我们不应忘记,两千年来,信仰基督教的欧洲同样是一直在自相残杀2 j. r; k' l+ R5 L
自我虐待,其惨烈程度,比起中国有过之而无不及。信奉基督教最为虔诚的中( }7 v0 h# n$ r5 R) \0 N" X
世纪的欧洲,上演了人类历史最为黑暗的一幕。
7 \! m x+ P; w) r" A9 R7 w
" d! P+ k% M) I4 P4 _3 F' @ 当远志明声称“在基督教国家都尊重人权,而在儒教佛教和伊斯兰教世界
( Z: |4 C D5 v* r( u9 X$ J O人权记录一般说来都很糟糕”时,他也忘了这样一个显而易见的事实:许多
a- Y, j" Q" O0 \ L2 Q! {% y( _南美洲、非洲国家都是比欧洲、北美洲国家更虔诚的基督教国家,而他们的人
, y0 v2 j& s4 M0 U9 L! E权记录,一般说来都很糟糕。2 b8 J! i# b9 |" S
3 Y+ B5 \" e: p! O 史实告诉人们,欧洲近代的进步,并非拜基督教(或任何宗教)之赐,而
2 X( m: ~+ Q' l* Y# T- x3 \8 t3 W: U8 F恰恰相反,是由于欧洲的文艺复兴、思想启蒙和科学发展,冲破了宗教的桎梏,+ H$ ]4 }% E$ b6 A5 V
使人性得到解放。别人好不容易摆脱掉了的,我们何苦去要? v0 ]$ t2 d/ G1 y' c& @" L
; g% i8 n" x* a% z( [; o, u2000.6.16.
$ l0 e$ ~! u* v2 j! H: z1 d————————————————: P7 h% G! q: W8 X6 ~" G
【新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】 |
|