Originally posted by 裙裾飘飘 at 2005-10-17 07:07 PM: : a3 K; C: g# e; Y! j! y& x6 y% V9 } ! z; P% V" Z& q+ M; H+ z) G7 S0 ? E' g( v A8 @
' ~/ C9 T" k) e
之所以编辑我的贴子,是因为发现我打“做”和“爱”两个字,系统自动显示出“抄饭”一词来。
( n/ I0 u( c @3 w& \& E
$ T3 G2 i; \2 `' t8 w$ K% G# G% U+ a$ @5 J( n
Now I know why some people refer "Love-Making" as "抄饭”! I thought he and his wife use that as something to communicate that task privately!