埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4460|回复: 10

请教:“你的美丽 灿烂绽放”英语怎么翻译?谢谢啦!

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 01:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请教大家,“你的美丽 灿烂绽放”英语怎么翻译?, h- p  N- c1 i0 ]
如果不能完全对应,相同的意思也行~~~  }! H  j) L/ f: c0 S4 J& {, t: C
谢谢啦!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 07:20 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-22 08:37 编辑 5 x3 g) s1 J) A8 x' F

* h) k( C% I7 q9 W. S 1# richman22
5 s* y6 }* g' F3 n) o# z3 u0 `. [7 p) _$ J
7 L, c8 T* v1 o& O
If you send an email to the following guys, they will give you a good one instantly.
  r+ r0 a3 m9 U  H1 T* M! p$ _3 I: b  V- f( c
percy.shelley@heaven.com
6 V& U) T1 Z2 _1 ^. [" Ewilliam.shakespeare@heaven.com! v5 s' J) N& ^4 G7 p
0 l9 F$ O' z! }. L" ?3 J% j9 u
Or just text message them: 1-888-888-5555. They all are able to see your message.
) w/ G* P% m/ g% `6 C' i4 }  J  p0 l0 A- o
Please do not forget to post what you get.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 13:53 | 显示全部楼层
your beauty shine through light
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
striking beauty
理袁律师事务所
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-23 19:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-23 20:08 编辑
4 J6 E# Y1 ~+ [2 O
8 d+ c3 \( z$ w( J$ c& W! M 2# 秀山之月 / ]; N  Y! {" a$ y" _" n

9 o8 s- `0 W: q, ]! S8 @
; n3 c1 E) D3 E9 K, j& v7 H为啥不试一试
; r  N$ R3 g8 S4 V
  N* `9 x; y$ bhttp://translate.google.com
0 K% r7 Z8 t) \
" |% Q6 A7 t0 k( T4 k. H; N6 ?7 U标准中式美洲英语。
6 Y/ e4 P, v& K# m5 z5 g; F) j! u/ m/ j# T5 R: A
保证将所有的美藉华人、华藉美人统统雷倒,一个不剩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-25 20:33 | 显示全部楼层
your beauty is brightly glowing
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-26 14:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Your beautiful blooming brilliant
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-31 20:09 | 显示全部楼层
Your radiant beauty
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-31 20:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一般而言,不要翻译这种诗歌式的句子。
& s% o8 w" o- w英文诗歌有其特殊的写作方法,和普通文章不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:22 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
your MEI and LI is CAN LAN and ZHAN FANG
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:04 | 显示全部楼层
2# 秀山之月
, k1 o# t) x* n
5 S. E" Q/ e4 q' ]9 g% k6 K8 b8 L. W/ {" P! X5 Q: J
为啥不试一试
9 o! ?- k7 b9 e8 f$ V) X5 N& _
6 e; F! ?( ?6 k% K2 P2 ]http://translate.google.com
3 V7 u  N* E8 T  ^9 c8 B, f
$ ~; q8 j; N' a% g, L* {标准中式美洲英语。
% `9 K3 N0 R( m3 J; Y, M1 a' i4 d- T5 E# U4 f) Z
保证将所有的美藉华人、华藉美人统统雷倒,一个不剩。
% Q: I! k( G* t& Y- v2 |5 |) C45678 发表于 2010-7-23 20:03
. V* S$ V2 Z% \! b
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-16 01:28 , Processed in 0.209351 second(s), 31 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表