埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2073|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:
$ d! r1 _3 q# ~# `8 U/ X# h6 l& [: F) P) C% r) z
嘁哩喀喳7 _, ]  w' A8 `8 Y( P6 |( F3 U
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
" A7 _- w* t9 w8 M+ S+ @我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?! t9 ]( V0 u1 A" c% X0 |% f
你回答:会。
; \' w# _% S% S
) x- D  ]+ [* K, T! D* ~那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?
$ W, B! Y1 ^- F/ @# ?: B  l* z3 {1 N( S4 y, d) a% i

9 |: S5 p4 W% ^; M2 L; D嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。
7 t, F3 Y0 l1 d$ \* |* Z  l
: q2 }( s3 y6 J6 n2 E4 w但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。
# z! E( L$ a, [: \( P+ G3 Y! I0 m% S2 \6 K
QUOTE:7 ?  F* A2 m% h0 D

, Z5 o# X8 z1 N耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”5 `' C) H. h# p0 g; d6 s- F

. D& Y  r& u9 P: J2 ?( M8 s- g8 ~7 Q
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)1 [" e& H1 t+ X2 x' _" ^5 B
. N0 z" T! o0 J4 r0 g7 f2 f
2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。9 T  J3 k1 W) j& D

8 f# Z! C% a) `) @/ |% ^3 x2 D3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”
( I+ Q) F7 H# o7 F2 t3 `; o" G0 Q; U6 I/ l* D% X4 G, Q
4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。; P' R2 ^# o( }! a9 r

6 e" Q, P: q. U' w  o5 M7 U0 q我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。' A/ _# e2 o$ _7 t; R6 T
" v% J- ^' d. O0 X* K: \

2 N5 J* f* a6 f/ n
  _0 v5 _. ]0 X% _. vQUOTE:  }0 g+ i3 O- d6 N, d# m/ U  E
, U* B( g; t* ?- g
常常
% d& P8 C) l4 L( N# p7 ^' f
8 Q( E# z4 O" R, y3 d依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?, ]  |' v) k& b  y

" I  W  s; n! j" ~
6 r' j2 k$ w1 z0 S4 M这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。
: ^7 O( d( P/ q1 X3 M! {3 B$ b  u- g& i9 h( J
QUOTE:+ g3 D% \3 D* P& G% J$ a4 O4 F% x; T% f

3 s5 y3 A4 t( W你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?
( J/ x4 B! a4 v
5 g% V0 g6 \9 M1 ]: t) I
* Q" h1 @( B. d6 ^% d请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):% u1 v6 y5 h! A9 a6 j* {6 w

8 M1 k  r' e: E& Q3 j' v6 ]Although scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.
0 w7 s  ^- J8 `. r; G' ~6 G! ]' ]6 k1 I0 h5 P, d
" W! b( ~0 r1 a& U8 |/ ?
, ^7 `2 U  `+ c
Perhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.
- i# t3 e4 k# ?8 K$ K4 ?" ~
) {# G6 [$ e$ X% {6 H  y0 [ 3 q3 @2 ^! I; j8 A5 J) l

5 X$ l5 a6 z+ x7 o; B# K) ?5 G
1 E1 A* o! `! i9 t
( Y8 y/ d/ \6 Q7 R0 T9 d" S3 K1 c0 J其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:" b5 D& d7 r6 G$ F* k. z( p( U# ]

3 D# m+ }& X8 K4 D
. Y8 a/ E. c" `  K* ~- w3 J' E9 N5 ^, _( K, o! K" }4 Q4 y
V 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)  f: u$ b4 h, [0 D4 i
. r: H, v  P) K# x) G/ F; l7 w
V 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35); o! N, ?8 ~' ~+ s

/ e; c. G# h9 g7 ^9 I1 O. t' BV 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)/ B! Q+ \, Q2 M) h, r1 L# [
! v. {) Y. Q3 ^7 @
V 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)
8 G! J  ~4 O, O& l& V
* s+ s. m  }7 B/ C" R& Z& kV 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)
# M% t+ g( S* d0 ?' C* T9 c. {1 J3 m# B4 h- E0 P/ G2 F. n9 @; ]
V 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)
2 }" s! A5 N; Y9 ]) y% U( V3 c' j' z8 c1 |% w0 R) p$ f
V 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5): @- F" E, {) W  }: J; b" {1 P6 O
9 H+ v) r. v0 o5 i1 ]( Q
V 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)6 O( C: W- K3 c/ z1 Z4 }

4 Q1 y0 K% s$ L. e6 M2 N8 bV 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)) P8 X+ v/ \1 U8 y: m
- o/ k7 t  F! R4 B9 G
V 20: General summary of Acts$ Q# B7 p$ D! m7 W# ]. h9 H: v
- ~  d! x+ p, G5 l5 f# w/ u

* H3 K1 |4 ]* P1 D/ C2 o7 p
6 p, m# }! g( z8 ?0 d$ [3 }8 s9 k# w我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。$ P  }" c3 J) r( ?

: z& D- C5 }( t# i* _( s/ m因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。3 b5 _4 s% U# ~& g* F/ {% N% D
* e+ n1 n* O6 O! y, g9 y# F' r

: q) j4 k" G' ?& T6 g3 x3 V不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。) {+ {( {; r) S' [2 Z3 G7 \1 x
6 w( p6 j# G2 Y
SDG
8 h$ ]/ g8 f' s7 W/ k! I) r4 A& `( D( R9 b4 R4 Q+ |4 W
' u/ ^0 w; A8 f0 j/ i/ J3 j
% o' `6 S) {7 M* G" ]5 j
6 {" P5 ^% D( O

2 l( w( {0 u! x! Z. r2 e[snowball]
2 F9 V; S: w. C. z0 u: I4 S& w" h5 ~# ]

5 p9 u; c; C* \/ n
, S& V$ V3 D  T6 R马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。
5 _- R+ B5 L, X- S( G1 ^, i& C8 g  Q$ B+ j" L8 `# X1 ]

: l7 C/ h4 {9 D; J, L& e9 q  ^: d0 B# W6 A/ A( R, Q7 e' W. N
[josephshen]
# A, C; E9 ?' u0 {# R* z9 j- B1 C7 R' n* v& i6 p7 c) I
0 R) W* f! I% X% q. e1 Z
2 @) d' }& x+ m
其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。
/ g% B$ s" o8 x7 v  f0 W" B8 I  l, F" v) _9 e. s1 }
( @0 N& J: l* H

# c) Z9 k. p+ u2 K5 V2 I能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。
( f3 W. R# g5 ~5 `7 c/ x
7 E6 i" o% V* i ; H. v, N/ ?' q) ~' _% x, j

6 e) O6 k; V( Z1 }2 K可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。. X! u  ]. P# p0 ?' g6 X, d3 l& i$ v

8 p. X) X. k1 h) p可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。
2 s2 \2 ]9 p) N) g* I4 @8 W
% P% F- Y$ B& o( B3 |可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;5 E8 ?# a2 \& c: f+ h, U( ^) W  m
4 @- E. e8 ]( x5 O+ K4 M  ?
可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”( |9 p$ Z# |" S
$ m4 O- C  b1 i7 f
可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。
' }+ z& v! ^2 U0 A1 A* N4 x+ F5 i* ~1 e* O
可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。
, y$ k, t: h; d# N4 S2 n/ Q9 S, ~1 [  ]! ^* E0 x! A" k* K
6 I1 ?: C! C; o# X& }

5 M; C- O, d7 D! d我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
; E' x/ T7 P# d5 A7 F4 a3 |2 E! f0 g- V/ j
第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?
5 |9 B, G, `/ f
* \6 m( t6 H6 W第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?) ~% A9 F' z+ t/ q6 V
$ f: P) g7 S  I1 B7 {8 b
第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。0 V1 J1 b( P6 w$ i5 L4 a

& Q; e7 w3 l  q: p
' f* l, E. e. A% g0 U
0 I) h- P7 v3 I0 Y* A所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:
# z2 C) D0 L1 P, `. t  I一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:
% j1 y4 `; r, q% Q5 o7 t! c9 h# P4 Z7 }. K* f" v- a2 |& H" b
  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。  m* g2 d/ D3 S. m6 @) B# Z# u

2 K% ~/ n( ?% x( s  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。
* s4 W* _# I: \! g+ f' P8 H9 C8 W4 s5 o. K# \9 r+ j, _
  3.拿蛇(徒二八5)。
$ z/ Q  G* c: l* f/ p' H; o) W0 I& q# w% ], P
  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。9 e* J" x  q3 z' T
% k; f( ~( z0 z
  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。
, s4 A; g( x- t# ~/ G( h& N) g" `6 Y- A  p& ~. P! r; F, m
  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。
8 R; R* i9 c# ^% @' E4 C9 ~
4 K% W" X2 P, s! i6 p. N8 i3 O  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:
4 J6 I8 a# P7 r" [【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】" X6 q. a: C. L6 E! X
* r/ l; {$ W7 _' c* c
         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。
! E9 K) p- Z' N1 }9 {# r1 s2 I+ s  y/ W. p: p' ]$ [
         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。, p" t# G0 Z0 m, C% J9 h: D& U. K! T

  `- c5 S+ i7 W4 N         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。
; ~. S9 J- x/ u3 l" Y' L4 E5 y8 O* X' S* t
         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。6 }1 {  I  o/ B. k8 I( B
% c* p1 r; N6 ?# g+ b
         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。/ g$ g) \( t+ s( f
) [* x1 Q0 y: W& @, ^8 Y* x# ^( X
         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。
4 w- M0 x5 F7 q! _2 v9 i, G  }. }" j7 c: H( H" G
         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」/ c( N' Z4 I; H: U# p
1 w& _9 b1 Z# Y7 L. Z% d! i8 \
         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
" a. i# u  |; N5 ]+ A: z上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
+ }2 T; F6 S# [0 X& `2 m; q

1 k. m6 `  m& n2 y5 c; q; U
0 E2 [# [2 P$ l& D丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
! [3 j. ~% ?0 P8 k) o/ \
+ L- M. T1 T! i- J1 g9 O- _) X3 @6 P如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
* G6 K" a$ Z6 ~6 @3 D上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

; Y) [. J% q' [  R
! g) B( q4 e5 b6 E0 s7 o  a! Q0 l, o* |6 m$ {  q  Y
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!& J- T5 u. C$ D+ v& `& G

9 B: G6 c2 e* K还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
% y9 A: T/ P* W, J2 \/ z3 n# H( Y5 }6 d) p, y1 x- w
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
- X: b1 M1 X, U$ X嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50

/ E, c2 z' {6 M$ L. z: N所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
4 S- U. V6 V. _* F5 o* g
+ t" a" E' F3 H8 x' L还好意思说我”无话可说“?7 o7 [  o, n+ q; k6 f- g$ f1 T/ W- o
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53

: U" O, Z5 m3 m& F8 [! j神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。0 O7 N: H* Z( P  Y/ {! s

4 n* a6 f! V6 R) {我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑 $ c( z7 @: |5 T  X2 O& |
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。/ [! [! |6 z8 D% v
上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59
8 h/ T7 ]. K/ V3 f  o( v) j/ N
" E! b  ?  T; l% \# j0 S+ W
貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
# m" g0 Q! r! h+ _
9 J4 t; g7 b; q2 t& w+ m按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ..., j; j3 W# }- g$ f( G
上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07
  x6 o8 C" d0 x2 r

  T6 e+ }) _: H8 Y; @可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???4 q+ ?" Z  i5 x. p! l# ~  X2 N

- n+ |3 }7 h0 h  l  a5 V& e* O世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
5 a# w/ X* t7 [* Y
: k  m* m" `" ^7 R' S1 t9 X% b) s如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?
9 P8 H% s5 t5 K" [0 w- f' o8 r5 |* Z/ {9 Z2 ~5 B
做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???
1 u9 p/ I# j' i0 f+ U' @' y4 z" E) ^0 j
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?4 K- E5 X' b* j: V6 }5 I
  r' \8 V& b, P6 w, s$ j
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...8 x! `" O, p& w4 x1 E6 Y
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59

! r5 C+ Q0 ?# J3 c/ s7 c$ w可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。0 @$ K' Y+ P/ W) [  o
上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23

9 S: Z3 B/ H- s
2 k9 I* e" z. d; g/ m0 Q# [有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
) N, }  x' Z" G0 [% n可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。' H* P/ q& n& _6 T3 h
举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:
3 ~& Z, l. Q$ c3 p耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」
7 M; S! z0 ?  A* F6 m0 U) B: [) B; D% U& l
  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
' R' M) a, H: R: j0 o+ S可见,神迹是否发生是神的意志。, d; Z# D8 q! S
上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17
# s5 q6 B* m0 s8 |5 p& }

& |0 ^8 H2 `# H- x4 }这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?9 b! V% F( [# y
& F* L! g# r  b# p! n5 I
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
; y# h  @% ]4 k, i& z& Y1 信主的,才能有神迹。# z+ J7 O% P9 U, _: N. ~& t5 L
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
7 s9 W* M0 b& M; m, V+ ^9 t( ^( G3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:- D) N2 ?. p* q  @7 X" A% K
1 信主的,才能有神迹。" B4 a. K0 `5 D$ x& _2 |
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
4 L. m' S: K  `& f, M' j5 q3 神的意志凡人不可知。+ g9 @( [, H- J7 ?
上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01
/ v8 I" ?% _' l
% @. k% H& k( L! @" c0 _; w
呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?6 X1 h1 q$ y4 D( q

" y$ ?- r1 R  B8 Z& [  j  b; U耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。0 K; O6 p- |( Z) a0 q* w9 R8 H
7 b5 E7 O; L0 N, m
“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑 8 ]( ~, K2 s2 U+ t+ R$ T. K
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。) Q$ p0 ?4 ^- G2 z0 O$ Z
上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03
: `7 I; C& h1 ]8 ^5 {. l7 V5 g6 K  q
( K  W9 `8 C$ w0 a/ x

' w( b0 I* R, l  K7 I' a是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?
; [9 d) [7 V0 H0 t/ I
6 ~6 W& `* C+ K' B" [8 f' a你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?
# E2 M1 ?1 X; [$ G9 E; b& h2 L' j" r. V& m! a5 ]
比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
1 S! Z: M' R4 Z, E. O0 A0 Q1 A第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
. M: b6 G; s3 d/ `4 p# `* u% x7 f因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。7 T3 e6 [/ c  ]+ ~2 i6 d+ C
比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。: _) k7 w- s1 v$ R, W0 ^
1 T' i, z8 W* ~2 E, f
另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。" G/ E2 m% w8 }/ W+ H5 N
7 r" H: g* h9 t* |2 L
第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。
. O$ E! ?& k4 k; j; v/ i& G7 e. s2 G6 C! s
第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎 1 m& @, r3 o  I

0 Z0 p& f* u) v; Q弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。4 }8 c. |# |' Z
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
' R9 J0 o" g9 V" {/ U9 S因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。, O! b7 {3 Z( _5 ]
比如, ...9 `4 U$ v* H3 _- X/ o4 k
上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05
6 E* ^2 u- Z9 U6 Q' c# S
8 f! P/ ?5 U9 }! p. ?
不是我在回避,而是你在回避。
5 R- [, i/ P( x4 }' X' |, d/ p; w
你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:2 M: K" }) n' h( R: Q  m
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."
9 C9 N8 E, c6 ]0 [% w# z
! d1 P- \$ v' ?5 swill不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:& ?- u3 k$ \& l+ W1 Z( d; K1 {9 T
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...5 d" s4 r" v/ @9 Y
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
* c: o; H! w& S
9 E0 L; P4 W3 S! N
1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?
1 z4 P8 g% k) }" G1 [. f% }( W( Q% O- U* S
2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
" `) e: ?  u6 Y7 Q) B1 p* s) lthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
! M! E# Y9 D1 u! G( r+ B+ Y+ ^) d上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
, x4 J" A. I+ Q8 b; Z) i
1 K7 k) B1 Y2 ?; _
1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。6 q% @2 A4 T$ W$ ]" u
9 k: T/ b8 N7 t# A# X7 |
2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。% A0 B/ ~- Y3 i! l( h

& E* F; O; C4 c$ q; x不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".0 g% T$ v# v2 U0 A
–auxiliary verb
$ `2 o4 ?* G4 D& W3 E0 N4 r- x1.
: E7 A4 o+ t. N! f6 ?: Sam (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.
- [) M* d& F) ?: E; _2.
% N" D0 w! |5 W, R+ Mam (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.: ]1 x8 d# X7 b+ h. N  w
3.: _" e- Q7 F1 }3 D) F! b
am (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.9 T6 N: `, W1 U0 b, e! d& `- w. @
4.( @$ a+ q/ G* u5 P4 i' E$ m
may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.& u: u8 Y* A/ M7 U2 U
5.# f+ o' u- H5 t* l# P1 }, X6 W
am (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.
; C/ i% D3 l0 j; ?" Z$ ^: U6.
( L! N& N3 ]2 h) F5 Nam (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.6 l/ U7 J6 X( w4 _8 @
7.1 U9 a3 S6 {& H# A) ^
am (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.
8 t4 j6 `+ z7 _9 G" k  e; w2 Z8.
* O+ y3 R0 }- o. d, H9 O8 R8 ]am (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.
0 U) X! f/ u- j7 @9.8 n5 v$ Y9 a! y1 |) z7 d
am (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”6 Q) z. l# d! a% W" L
看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。1 B0 k8 R  Y6 j# d+ Q
上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22
3 H' s8 f- N/ E8 M  v  r6 ~* ~

4 ?3 a9 m9 m9 n' K8 c6 h呵呵,不要卖弄自己的无知了。
  _' E4 s1 v  d) v% K9 U4 [0 F$ h6 z9 p
这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-19 10:46 , Processed in 0.205383 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表