埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2920|回复: 0

新概念英语3--(一天学一篇)---课13

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-13 05:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文13  “是我,别害怕”
* U' ^" H3 m$ Z3 u210. After her husband had gone to work, Mrs. Richards sent her children to school and went upstairs to her bedroom.
4 B5 }( i# e% t3 ]' `2 X        理查兹夫人等丈夫上班走后,把孩子送去上学,然后来到楼上自己的卧室。* F: T4 d) v! n% I8 _+ X
211. She was too excited to do any housework that morning, for in the evening she would be going to a fancy-dress party with her husband.
& k; d1 a4 M0 K5 l4 Y4 H+ G        那天上午,她兴奋得什么家务活都不想做,因为晚上她要同丈夫一起参加一个化装舞会。
6 ~. i1 y+ _( u' U& `, w212. She intended to dress up as a ghost and as she had made her costume the night before, she was impatient to try it on.* E* G+ W$ s- s' l
        她打算装扮成鬼的模样。头天晚上她已把化装服做好,这时她急于想试试。: D' V$ w! @+ y' V0 Q& o
213. Though the costume consisted only of a sheet, it was very effective.# b% q4 D0 ]0 t* L
        尽管化装服仅由一个被单制成,却十分逼真。
+ _: A3 N2 a( E) {% r4 U214. After putting it on, Mrs. Richards went downstairs.
+ e6 q* W$ y0 B/ ^" `5 m; |        理查兹夫人穿上化装服后下了楼,7 c1 }% L7 t) W' m/ U/ N& n  `
215. She wanted to find out whether it would be comfortable to wear.$ m7 J+ m& a' n& Q( U2 Q
        想看穿起来是否舒服。
% ~- \% ]! L, @& `# v, \216. Just as Mrs. Richards was entering the dining room, there was a knock on the front door.. R) Y. s- _3 g8 m. b8 I0 x4 R
        理查兹夫人刚刚走进餐厅,前门就传来敲门声。
/ u+ g* Z* p+ G0 q3 t1 {6 a217. She knew that it must be the baker.
; s: Z" t$ {# t6 c. v0 U        她知道来了一定面包师。
  G9 A  g; b2 q! `; ^% P7 I+ |218. She had told him to come straight in if ever she failed to open the door and to leave the bread on the kitchen table.' k" t  l$ t' h
        她曾告诉过面包师,如果她不去开门,他可直接进门,把面包放在厨房的桌上。. z5 ^1 ^. s, S; }- a6 _
219. Not wanting to frighten the poor man, Mrs. Richards quickly hid in the small storeroom under the stairs.6 N& ?$ Z) i" |! E
        理查兹夫人不想吓唬这个可怜人,便赶紧躲到了楼梯下的小储藏室里。9 t: C9 h8 K/ ^7 n2 Y# k  i
220. She heard the front door open and heavy footsteps in the hall.
, P5 L/ @' L$ e" L3 p( k' R        她听见前门被打开,走廊里响起重重的脚步声。& p( J% [3 u9 `1 H4 }$ {
221. Suddenly the door of the storeroom was opened and a man entered.
& ]4 l. E2 r3 N! ~; X/ ?" C        突然贮藏门开了,一个男人走了进来。) A/ n( U2 [' P# \% c
222. Mrs. Richards realized that it must be the man from the Electricity Board who had come to read the metre.$ |1 U: a1 L) x! P; A  S. L# D, v
        理查兹夫人这才想到一定是供电局来人查电表了。, |& ^$ s: c! i6 ^% B* a0 h1 U# R
223. She tried to explain the situation, saying 'It's only me', but it was too late.
+ u6 \9 f; F/ W  x0 q: g: D        她说了声“是我,别怕!”然后想进行一番解释,但已来不及了。: d) d6 m  ^( Y
224. The man let out a cry and jumped back several paces., T0 X4 c. o7 G7 _9 m* M  C6 E. L
        那人大叫了一声,惊退了几步。
+ C. Q8 U% o6 L8 V% Y225. When Mrs. Richards walked towards him, he fled, slamming the door behind him.) g3 A# J! [& l9 R
        理查兹夫人朝他走去,只见他“砰”的一声关上门逃走了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-10 12:18 , Processed in 0.140659 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表