埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2618|回复: 0

新概念英语3--(一天学一篇)---课13

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-13 05:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文13  “是我,别害怕”" }+ D* X  Q/ b" e
210. After her husband had gone to work, Mrs. Richards sent her children to school and went upstairs to her bedroom.
: W) [5 W. v! h2 C2 M        理查兹夫人等丈夫上班走后,把孩子送去上学,然后来到楼上自己的卧室。
$ n/ L9 c+ C2 A211. She was too excited to do any housework that morning, for in the evening she would be going to a fancy-dress party with her husband.% Y) j+ h& E* Y! ]; k
        那天上午,她兴奋得什么家务活都不想做,因为晚上她要同丈夫一起参加一个化装舞会。; V8 {% E6 _& `# T0 s
212. She intended to dress up as a ghost and as she had made her costume the night before, she was impatient to try it on." V5 |7 ~" ?0 \1 H5 @
        她打算装扮成鬼的模样。头天晚上她已把化装服做好,这时她急于想试试。+ v2 _& N! X" i- ~
213. Though the costume consisted only of a sheet, it was very effective.
% z0 c( O2 u" i! o$ H/ r6 l        尽管化装服仅由一个被单制成,却十分逼真。
+ t; T8 J; w: z- b! R7 b) H214. After putting it on, Mrs. Richards went downstairs.
' O0 ^& X% p6 E        理查兹夫人穿上化装服后下了楼,
0 s' g+ J( t3 ]3 k- E  g215. She wanted to find out whether it would be comfortable to wear.
2 q: k4 j4 e( w, [9 U( d" ?        想看穿起来是否舒服。
4 k+ V4 Q, `/ |" R& b216. Just as Mrs. Richards was entering the dining room, there was a knock on the front door.
8 g; N/ ~+ y3 O5 A. ]/ j: ]        理查兹夫人刚刚走进餐厅,前门就传来敲门声。
$ o' X8 y8 k; L3 X( Z! o217. She knew that it must be the baker.
& ~* w" N; i) @, x) R% G+ q* h        她知道来了一定面包师。1 `  U1 b8 Z9 r4 g9 K4 z7 k1 |" {  N
218. She had told him to come straight in if ever she failed to open the door and to leave the bread on the kitchen table." {  t( V! D: E6 n
        她曾告诉过面包师,如果她不去开门,他可直接进门,把面包放在厨房的桌上。
, R, w. m# O, ^0 b219. Not wanting to frighten the poor man, Mrs. Richards quickly hid in the small storeroom under the stairs.' N3 n* D' q& |% j
        理查兹夫人不想吓唬这个可怜人,便赶紧躲到了楼梯下的小储藏室里。
- B6 P% H) s( ]220. She heard the front door open and heavy footsteps in the hall.
' Y+ J; V: X- `$ t7 l" a# V9 f' k        她听见前门被打开,走廊里响起重重的脚步声。
4 I3 N$ N* f2 X4 @  S  D221. Suddenly the door of the storeroom was opened and a man entered., g9 V/ L# ^9 b5 e. d! P6 g
        突然贮藏门开了,一个男人走了进来。* g( m0 p" p) d3 ?9 W# n  q8 t; q  T
222. Mrs. Richards realized that it must be the man from the Electricity Board who had come to read the metre.
- M4 k3 P6 Q, M+ K) g/ T; ]# k        理查兹夫人这才想到一定是供电局来人查电表了。
$ U* w+ M4 C5 Q* s( w4 S. b8 _223. She tried to explain the situation, saying 'It's only me', but it was too late.
9 O- m1 j/ @; U/ M. R; V        她说了声“是我,别怕!”然后想进行一番解释,但已来不及了。  o3 j5 T+ \4 Y+ {- z% Q
224. The man let out a cry and jumped back several paces.
- N: W  J( S% {) R. F4 j" U1 L        那人大叫了一声,惊退了几步。& V$ M' J. y) I4 ]- R. @2 h
225. When Mrs. Richards walked towards him, he fled, slamming the door behind him.
) e" c( O9 V% ^* F4 D7 T4 o6 ^        理查兹夫人朝他走去,只见他“砰”的一声关上门逃走了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-23 04:13 , Processed in 0.333833 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表