埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1811|回复: 17

今日记事

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 15:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。; o% }2 `/ z. Q7 h

7 \- \4 h1 V- R  _她在家门口等校车,远远地,目不转睛地看着我把信塞进邮筒里。早上风挺大,我哆嗦着跑回来,到跟前后她猛得给我来了一个hug。瑟瑟寒风里,她那小小的怀抱带不来多少温暖,不过我倒不觉得冷了。
2 \( ^* y1 H8 x
! ?; Q" N( B4 ^昨晚我还郑重地提醒她给信贴上邮票,我估计不贴也八成能寄出去,但既然演戏,就演得逼真一些吧,五毛钱算什么,多少钱能买来六岁孩子心中的童话?, Z. r  I/ W3 E7 x
8 S0 M: ~! Q  D- d7 ^& b& t/ r
我告诉她Santo的邮编是HOH OHO,她大叫,HO!HO!HO!Santa 在HO!HO!HO!住着呢!我强调,是邮编!她嘻嘻地笑。
1 C$ c* [; p' N3 J+ ~# o0 m5 c3 _1 w4 d' F: M% ~
我怀疑她也是假戏真做,有段时间她问,真的有Santa吗?老婆说有哇。她问为什么Santa is erverywhere?我没吭声,不知道老婆后来给她怎么糊弄过去的,好像是说假的到处都是,但真的只有一个之类的。
! j- G' i, `) D0 o/ A; h" C+ |* q, A4 L
不过这次来样子她很认真,信写得老长老长,说自己今年表现得如何如何好,老师如何表扬她云云,还把自己想要的礼物照片贴了上去,信背面还用中文写的“谢谢”,好大好大!/ s+ V3 z2 S/ x1 E

, L5 w, j( y' m+ e) Q8 v9 P/ x* * *
" w* V1 j8 \  _+ G4 x1 Z$ y. i0 x. D! ?8 F3 r
中午收到一张贺卡,打开一看是老婆寄来的,暖暖的。拨了个电话给她,说收到了。她大叫,这么快!昨天早上我才寄出去的。: [: m+ F8 H# q! j/ c8 ^" c: v! _  a
4 m3 y1 @# F8 s" l. g) \
东扯西扯,电话挂了,放下后想起来没说谢谢,又想了想就是想起来了也不见得能说得出口,唉。
8 x5 S  B8 F2 Z  W
- I! Z- M2 M% @1 q5 r. @卡是暖黄色,老婆写的中文很含蓄,卡上的英文却很直白: . m% w) N: G6 G! h9 O

/ T1 B* j2 `2 h2 n. UI love you for all of the things you do
% \' j/ k4 R! [7 E0 N! ]" lto bring happiness and love to our home0 s+ a7 H) x; B9 t' V5 k1 _
at Chirstmas and all year long* W& l3 i8 r% B& Q) c* Q3 }

2 G; f* ^1 T* i9 N1 V前段时间看到一句话,大意是说,“对于世界,你是一个人;对于某个人,你是整个世界。”我当时很共鸣,这种感觉以前从不曾有过。
7 E# s/ l* V6 s; F) u2 ~/ e- C0 Z6 J- M' W0 \0 t. q5 E
过节了,回家了。家,家,甜蜜的家。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-12-13 15:47 | 显示全部楼层
I love you for all of the things you do
$ ~6 o+ e: U& b+ \6 {8 Tto bring happiness and love to our home
* L0 f( z) \' Y# w- B* u, i5 w* rat Chirstmas and all year long
" v4 R" ^: G# O& _2 r, }% _9 m. H" u' x$ x8 z" R. I. Y
我给英文不好的朋友翻译一下:  ^" `8 E- ?; x) ~- X/ k5 w) F9 l& M

; L5 K( l# r, w我爱你,为你干的所有家务
; u4 ]) R1 V) T2 r. O4 R我爱你,为你带回家的所有钞票8 t& u5 _7 W" z- Z
圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2005-12-13 15:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
  x- K' {) f( U8 d7 `I love you for all of the things you do; X# f6 [2 g, z" l7 h) Y
to bring happiness and love to our home
( [1 O& m9 |- ?at Chirstmas and all year long: a1 r, b1 Q$ n
& H8 B: ?2 {0 F' m0 J& b
我给英文不好的朋友翻译一下:
7 g" E% d4 E5 h: b3 D) ?
1 Z9 a$ T2 |- X& `/ J* A$ ^我爱你,为你干的所有家务: u4 q4 w" {! v0 Q8 }* a0 b
我爱你,为你带回家的所有 ...
& |9 p+ S7 {9 x  f0 h: y

3 q0 {8 g  L8 `" XLone live 3C. We all want you in our x'mas sock.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:01 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表( q+ S$ E5 H/ z9 q
I love you for all of the things you do1 W0 l( j: k; i. R
to bring happiness and love to our home: V. L. U3 O( u5 L( f
at Chirstmas and all year long
" E* Q  B0 {, [+ G
# t) v+ `- ]+ V9 m. N我给英文不好的朋友翻译一下:
- x* Z6 d! N- H0 i& R
7 g% u3 {) O5 j5 }" |* c) j我爱你,为你干的所有家务
9 X6 `  r! U9 T. X我爱你,为你带回家的所有 ...
4 ~- G3 _- g- \
4 K! o7 M9 b/ E. Z
人家浪漫的情话,被您老给毁了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:51 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
- C+ Y1 M' n; I9 \1 f! o3 ?I love you for all of the things you do
8 r1 j7 b1 G7 q4 Mto bring happiness and love to our home' {) Z0 m% K: _
at Chirstmas and all year long
$ \2 `# c; ?& P+ t8 F) p, k) Z  d/ L# Z
我给英文不好的朋友翻译一下:
/ l; l$ Q( t- z* g. E# Q$ h: g* c; _( {8 i+ h4 z2 X9 C6 s
我爱你,为你干的所有家务& W3 `3 p3 i) G; n  `
我爱你,为你带回家的所有 ...

3 S. n+ _+ ?: w* K) `+ J# w: O' T  g) d# \" C
我真服你老的译文
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:54 | 显示全部楼层
实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!
; Z* _4 [1 @; m- _+ u5 w3 a
3 }$ \1 X% h0 O+ T
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
5 o+ [& Y- b5 l" D7 ]8 r( |I love you for all of the things you do1 P* M! i: ~; C9 ]
to bring happiness and love to our home
- u  e: r4 A; {) r& }" Tat Chirstmas and all year long
! R1 u% S9 H! Y4 C2 Q- ~6 M3 X2 W$ u7 T7 y0 L1 @  ^+ A
我给英文不好的朋友翻译一下:' d* C; w6 e9 O. R/ D3 F: x

( _) p3 _# A1 i+ V0 J我爱你,为你干的所有家务1 i) F0 Q# {( Y) D, t/ z9 N
我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
儿子写给Santa的信还没寄出,这个周末可得帮儿子寄走了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:55 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
/ h& v8 [, u9 e4 NI love you for all of the things you do
0 l5 @; p- H+ W( tto bring happiness and love to our home- {! \+ M  W/ j, }. }- v' M
at Chirstmas and all year long7 w. D4 Y/ t/ [/ ~& q

; v9 e$ K# K# W  x" |# ?& E. u我给英文不好的朋友翻译一下:
6 [6 z) u& q5 R0 b* e  G* j! @, _- M
. r' J$ N% v' i( v8 W$ v我爱你,为你干的所有家务7 F% }% L. p3 t4 `
我爱你,为你带回家的所有 ...

, I  |; o0 T2 B8 }6 l! o: X4 W0 j: M
# ?7 J# _. Z+ b. o' @! \+ {7 }& M/ ~5 `! k$ Q1 I5 u
译的太好了!!!
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 22:51 | 显示全部楼层
什么帖子经过三思的手,可就不一样了。楼主现在估计是哭笑不得,哈哈。
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 子菲鱼 于 2005-12-13 15:54 发表4 h$ m7 V' ]5 O( O! |
实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!: N7 B; e) t  T5 f% {) O/ |% I3 V7 g

' h/ m. }% \7 V0 j

0 J% R- T7 f( S7 }" p) t# i. A! U. O8 o% Q8 b, D( ]/ w/ \. B3 G0 s
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 15:22 | 显示全部楼层
三思LG:   我爱你,为你干的所有家务  ]0 ^# O5 c9 R) M6 ~. y5 L* W
+ y6 G! x3 d8 G6 Z$ c9 o
三思:    我爱你,为你带回家的所有钞票
) I% r; O8 _% P& s1 A( u+ E2 s# D2 C) J9 Q! b' }) q, M* Y
三思 & 三思LG:  圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!4 H% S9 V7 p5 K8 p+ P+ p
/ w3 R5 N8 o# ~9 S4 o0 w
, A3 `; w  _: Q
原帖由 三思 于 2005-12-13 14:47 发表
2 f2 I4 i( C6 s. }I love you for all of the things you do& U- V! U2 w3 j2 V2 q
to bring happiness and love to our home
0 y1 @' }9 A3 Aat Chirstmas and all year long/ v" F( ^, s! @( }) N

; n5 G# b6 ]" `* L4 I8 {$ g* I0 s我给英文不好的朋友翻译一下:
* G* L8 V9 x5 [: f6 C' ?: ]( A3 d7 U3 z2 N8 r- k+ P. g8 c' k
我爱你,为你干的所有家务
, a' y% Z3 J8 s) h. q" c我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 16:55 | 显示全部楼层
太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
3s,你好狠!
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 qianshuiting 于 2005-12-14 15:55 发表
7 H, B" I3 V* l1 s* b太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的
0 m, L1 k1 r. ?
' }- [8 E- l: M. @3 c" g( I
( Y% F* G7 @& s0 T0 L6 W  J
欢迎浮上水面哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 21:45 | 显示全部楼层
请问为什么给Snata写信啊?寄哪儿啊?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 22:19 | 显示全部楼层
原帖由 片儿刀 于 2005-12-13 14:35 发表) i$ q2 J4 f# m/ G
今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。
  E, G/ H& |' [$ r* B# L+ G+ I8 O7 F1 _
...
7 s# `* f0 C( N4 i$ |3 v

$ ^; P/ l( {9 k1 ^
3 t. j- w' x, ?8 J) @靠~~ 刚一看, 吓了一跳
# ~2 {  c( S8 r9 O  U" P' t# O- s4 p
"今天早上终于把我家闺女给Santa寄出去了。..."
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-17 13:50 , Processed in 0.166855 second(s), 38 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表