 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文26 征购大饼干筒 T( Z( U& t- E! i3 c* Y: q
461. No one can avoid being influenced by advertisements.- ]) d; d! Y# I5 K9 A
没有人能避免受广告的影响。
% |+ L, p2 t7 x& D& O462. Much as we may pride ourselves on our good taste, we are no longer free to choose the things we want,( ]6 u6 ~+ }/ B" s9 W, s
尽管我们可以自夸自己的鉴赏力如何敏锐,但我们已经无法独立自主地选购自己所需的东西了。# X% [4 l. |5 O
463. for advertising exerts a subtle influence on us.! e8 H- z3 Q- y: v' Y
这是因为广告在我们身上施加着一种潜移默化的影响。
: S: z" Y( J" P% O464. In their efforts to persuade us to buy this or that product,
" T6 {4 n+ Z) _& H; U! ], y 做广告的人在力图劝说我们买下这种产品或那种产品之前,
) c! U9 \. s/ ^465. advertisers have made a close study of human nature and have classified all our little weaknesses.: n& ^6 _# O- [+ f4 \
已经仔细地研究了人的本性,并把人的弱点进行了分类。8 |5 L$ ]) g2 e1 z R- ^$ |
466. Advertisers discovered years ago that all of us love to get something for nothing.: u: a% h* R5 |/ Y& d, @
做广告的人们多年前就发现我们大家都喜欢免费得到东西。
7 o& R2 _: n4 Y$ R467. An advertisement which begins with the magic word FREE can rarely go wrong.. \/ G# k' r7 d6 l/ d6 t
凡是用“免费”这个神奇的词开头的广告很少会失败的。
. h! K( ` d6 j1 E* [468. These days, advertisers not only offer free samples, but free cars, free houses, and free trips round the world as well.
. x1 v+ B A8 [1 [! ?" j) s% l 目前,做广告的人不仅提供免费样品,而且还提供免费汽车,免费住房,免费周游世界。; O, d k0 e& L3 H
469. They devise hundreds of competitions which will enable us to win huge sums of money.
' }. R x! m3 k# J 他们设计数以百计的竞赛,竞赛中有人可赢得巨额奖金。
) Q5 e3 {8 h3 V/ f2 g( q7 I# O) i4 v, F470. Radio and television have made it possible for advertisers to capture the attention of millions of people in this way.+ k) l8 |7 e4 a9 X1 n" p
电台、电视使做广告的人可以用这种手段吸引成百万人的注意力。" U6 K% Z' K: _* |4 ]) x
471. During a radio programme, a company of biscuit manufacturers once asked listeners to bake biscuits and send them to their factory.. a7 i1 V6 x# B& s* K
有一次,在电台播放的节目里,一个生产饼干的公司请听众烘制饼干送到他们的工厂去。& m3 W) X2 L* z/ \$ `
472. They offered to pay $10 a pound for the biggest biscuit baked by a listener.
9 [4 J& a4 ~: {8 ~ W9 j$ H5 O 他们愿意以每磅10美元的价钱买下由听众烘制的最大的饼干。
7 V7 w0 U* C' w; X* P' i2 [5 y473. The response to this competition was tremendous.
) {) Y; Z2 n c" u 这次竞赛在听众中引起极其热烈的反响。
" m& c9 i* l! y* m7 g474. Before long, biscuits of all shapes and sizes began arriving at the factory.0 y! c& x+ o: c, }/ o! g
不久,形状各异,大小不一的饼干陆续送到工厂。7 ]% ^; {% v3 _% m
475. One lady brought in a biscuit on a wheelbarrow.3 k W4 |& H/ L! u5 Y
一位女士用手推车运来一个饼干,
9 b( r: }# v# C476. It weighed nearly 500 pounds.( }. P$ B$ j6 `; l3 r0 Y
重达500磅左右。
1 F- j% T% q1 i4 q ?477. A little later, a man came along with a biscuit which occupied the whole boot of his car.
: f; Q2 K4 @& h5 n$ K% K 相隔不一会儿,一个男子也带来一个大饼干,那个饼干把汽车的行李箱挤得满满的。' P1 Z# T1 H" p+ T& i3 M' m; R. r
478. All the biscuits that were sent were carefully weighed.! j+ A% X( @2 {
凡送来的饼干都仔细地称量。+ v6 T3 z, \3 Z P% [
479. The largest was 713 pounds.
$ i$ G1 i$ N# f2 g ? 最重的一个达713磅,2 H; H. M5 G- ?
480. It seemed certain that this would win the prize.
0 z9 H* `. i! D 看来这个饼干获奖无疑了。
9 @/ l# g5 Y0 f( F; l481. But just before the competition closed, a lorry arrived at the factory with a truly colossal biscuit which weighed 2,400 pounds.
& j, l8 c$ h! \ 但就在竞赛截止时间将到之际,一辆卡车驶进了工厂,运来了一个特大无比、重达2,400磅的饼干。
! t: k; u, j# l$ d! }! C482. It had been baked by a college student who had used over 1,000 pounds of flour, 800 pounds of sugar, 200 pounds of fat, and 400 pounds of various other ingredients.2 D. u, K" ?+ y$ A
它是由一个大学生烘制的,用去1,000多磅的面粉、800磅食糖、200磅动物脂肪及400磅其他各种原料。 F! J0 g3 d9 q6 |
483. It was so heavy that a crane had to be used to remove it from the lorry.& L. i5 M: y: i- C
饼干份量太重了,用了一台起重机才把它从卡车上卸下。: n( ]2 N; g- D9 o# T
484. The manufacturers had to pay more money than they had anticipated, for they bought the biscuit from the student for $24,000.- Z B; D2 k9 r+ j6 y0 [
饼干公司不得不付出比他们预计多得多的钱,因为为买下那学生烘制的饼干他们支付了24,000美元。 |
|