 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文26 征购大饼干筒4 i# l: [# W" N# [& C
461. No one can avoid being influenced by advertisements.! x5 k0 T8 ?( }+ d* ^
没有人能避免受广告的影响。
. |. i8 L D, u& b( V462. Much as we may pride ourselves on our good taste, we are no longer free to choose the things we want,
0 v& r" W/ f2 _: I 尽管我们可以自夸自己的鉴赏力如何敏锐,但我们已经无法独立自主地选购自己所需的东西了。: u: ^9 t; ^5 `% [
463. for advertising exerts a subtle influence on us.* h6 n' V2 b- A; a" W3 \! N+ V
这是因为广告在我们身上施加着一种潜移默化的影响。3 T" x3 o& K2 X* d, P1 P" H
464. In their efforts to persuade us to buy this or that product,# l- ]* Q2 y7 ~4 ?4 g" R# ]
做广告的人在力图劝说我们买下这种产品或那种产品之前,
3 x/ [" f2 D0 n/ u# @ O: |" q465. advertisers have made a close study of human nature and have classified all our little weaknesses.: k0 ~6 @) E6 t$ X. c6 c. j. ?1 [
已经仔细地研究了人的本性,并把人的弱点进行了分类。
5 u) W+ O4 v7 G3 s0 k5 U466. Advertisers discovered years ago that all of us love to get something for nothing.. b9 N" t' l4 k. L2 D
做广告的人们多年前就发现我们大家都喜欢免费得到东西。! s% T. L' V2 L- j% G& j
467. An advertisement which begins with the magic word FREE can rarely go wrong.0 I! I: u% c) D2 Y% M- }) f; @
凡是用“免费”这个神奇的词开头的广告很少会失败的。
1 ?" u' S/ ^% O+ |# g3 x468. These days, advertisers not only offer free samples, but free cars, free houses, and free trips round the world as well.8 Z- n F+ j4 K. S
目前,做广告的人不仅提供免费样品,而且还提供免费汽车,免费住房,免费周游世界。
4 w( Y6 N6 ?+ K" v469. They devise hundreds of competitions which will enable us to win huge sums of money.
+ `) }" j7 b, P5 @" h6 k) m 他们设计数以百计的竞赛,竞赛中有人可赢得巨额奖金。4 T% I- y1 m% l2 b! |5 L( ^, [) O
470. Radio and television have made it possible for advertisers to capture the attention of millions of people in this way./ a% l H' Z( z: t
电台、电视使做广告的人可以用这种手段吸引成百万人的注意力。 Y7 H2 W" n6 D( S e6 Y' F
471. During a radio programme, a company of biscuit manufacturers once asked listeners to bake biscuits and send them to their factory.
* Q* f0 \$ n% B4 b* }1 A6 \ 有一次,在电台播放的节目里,一个生产饼干的公司请听众烘制饼干送到他们的工厂去。+ g4 r0 d6 G" v6 {% K
472. They offered to pay $10 a pound for the biggest biscuit baked by a listener.
( e+ L; U, W6 H4 ~6 { 他们愿意以每磅10美元的价钱买下由听众烘制的最大的饼干。
' a" Y/ |; j0 m. |5 P" x473. The response to this competition was tremendous.) h+ l4 G) Q$ p3 w5 ]$ p) ]
这次竞赛在听众中引起极其热烈的反响。
" Q! R3 R u$ P474. Before long, biscuits of all shapes and sizes began arriving at the factory.
! w/ M% K* V# R7 ]! k8 \. U6 w 不久,形状各异,大小不一的饼干陆续送到工厂。/ J7 X+ Q* f$ Q
475. One lady brought in a biscuit on a wheelbarrow.# S( w Y* e* v1 f
一位女士用手推车运来一个饼干,' k) i9 f; K3 H" \ E+ P
476. It weighed nearly 500 pounds.
% @3 g5 }$ @4 w; e 重达500磅左右。
5 V2 E% D! b; f477. A little later, a man came along with a biscuit which occupied the whole boot of his car.% x6 J+ t( d7 U" V. G6 Q% R4 h
相隔不一会儿,一个男子也带来一个大饼干,那个饼干把汽车的行李箱挤得满满的。: Q% m. j8 t& }8 R3 v
478. All the biscuits that were sent were carefully weighed.0 y4 O3 P, L5 m* E
凡送来的饼干都仔细地称量。& h: b3 u: n; {* p r- i
479. The largest was 713 pounds.) i$ w" z. b! k* e( H* z
最重的一个达713磅,8 r, x6 l1 e# |8 }! U. a! [
480. It seemed certain that this would win the prize.
: v8 o* T' `+ j$ i2 e" ^$ T 看来这个饼干获奖无疑了。0 v) E3 x+ g- \5 Y! p
481. But just before the competition closed, a lorry arrived at the factory with a truly colossal biscuit which weighed 2,400 pounds.- S8 G6 y. S- i
但就在竞赛截止时间将到之际,一辆卡车驶进了工厂,运来了一个特大无比、重达2,400磅的饼干。, E4 q0 c1 {$ M; t( Y P
482. It had been baked by a college student who had used over 1,000 pounds of flour, 800 pounds of sugar, 200 pounds of fat, and 400 pounds of various other ingredients.
5 N+ x4 `' {5 E8 N 它是由一个大学生烘制的,用去1,000多磅的面粉、800磅食糖、200磅动物脂肪及400磅其他各种原料。0 O- g# V" b7 k3 ^* J
483. It was so heavy that a crane had to be used to remove it from the lorry.6 j F% w# I* v3 C6 u: b
饼干份量太重了,用了一台起重机才把它从卡车上卸下。. b8 F& g) l3 A3 {. Y
484. The manufacturers had to pay more money than they had anticipated, for they bought the biscuit from the student for $24,000.
0 ?' g2 v( @* d& r, S, d4 i 饼干公司不得不付出比他们预计多得多的钱,因为为买下那学生烘制的饼干他们支付了24,000美元。 |
|