埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6940|回复: 10

银行英文~~

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
银行英语口语-新开帐户0 q% k) R& g9 t: y
; E- c/ D9 y* C. c
What kind of account did you have in your mind?
- @4 M4 y$ H$ S% j你想开哪种帐户?
: z6 M& v7 D& i0 m! \# e& x. ^3 z0 C! W3 \/ W/ ~6 g2 g
Do you like to open a current account?
( P9 g5 f: Q# c% D. f3 n你想开一个活期存款帐户吗? , }1 _6 Y" [) g, N& i) s( |: ^5 {

" T+ |6 j5 g* MA deposit or current account?, ^9 R2 F  H5 H; g& u0 a1 X4 i
定期还是活期? 0 \7 w  e* i  G2 O
2 D0 B+ [* U( D0 ^6 f9 [& F/ ~0 `
Please tell me how you would like to deposit your money.7 G- Z& f+ x5 ?- W* ~4 l2 H% x
请告诉我你想存何种户头?
7 |/ K* D8 A. {+ r7 F
1 W+ o* F5 T% P& w. O, ]" VThere's a service charge for the checking account but no charge for the savings.
( Y; v' [2 |! A2 b支票户头要收服务费,现金户头不收。 7 @+ j* B" J9 a3 z( T' {$ k/ K, A8 R2 F! e
1 S- J% i2 k0 Z. A
Our minimum deposit for a savings account is 100 dollars.( l5 K' m$ C/ \; ~3 O
我们储蓄存款的最低存款额是100美圆。 0 A7 g6 y# y5 U9 @5 A
& `1 m6 X8 r1 i2 E, [- X, {
Five yuan is the minimum original deposit.& \; o/ o5 E$ n5 E/ k) s
最低起存款额是5元。
; k9 p4 W6 g, @  o: e4 T$ }" m4 {% b
You can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars.* X9 Z1 e! v& {+ ~: q/ P) F% K
你可随时以50美圆的起存额开立储蓄帐户。 2 Y/ J5 H) h: X' n
9 {1 Z& l* x8 q& g2 {- ~
Even one yuan is all right.
5 L# [. Y% j5 y+ H' e1 N# R, }甚至一元也可以起存。 9 Z8 e* a- G* Y
# Z, v7 ~9 E  g1 s2 q
Here is your pasbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Keep it well and inform us whenever you lose it.% ^7 a1 v0 Z: R6 X+ y' _. V5 q
这是你的存折,存取款时请带来。保管好存折,遗失请告诉我们。
6 |' H7 }7 Z  r) P
' U8 L* h: T! Y  i. h5 t& p* dI should like to open a current account.: l- @2 W7 Q  y0 {0 ~
我想开一个活期存款帐户。
8 J- W9 a0 X5 C( r/ o3 C# q! f- |3 O
I need a checking account so that I can pay my bill.
8 F& C; M0 [) y我需开个支票帐户,这样就能付帐。 - w9 e6 C) b  F2 {( {4 }
) L7 }  z- q5 x6 [& _- P9 |( m  E
We'd like to know how we open a checking-savings account.
, \! Z. q# Z4 D7 Y& y- [我们想知道如何开一个支票储蓄帐户。
6 c9 o. y& V6 ]6 ^0 o! R# f- L! ]" K3 o/ `' b5 o( G8 K
I have a checking account here.
/ n2 A5 O" _; [* ^& W我在这里有一个支票存款帐户。 - _0 f( J+ S( F* x$ n
' x' l2 R$ y2 H6 {; h2 \
I think I'd like a deposit account.
. U# e. h2 h5 H/ t我想要开个定期存款帐户。 # Q  r$ B; B$ O& P

" ~( _- ?: X) S, r8 Q+ KCan I open a current account here?
5 P  M9 j6 R" ^# P# x4 ^我能否在这儿开个活期存款帐户?
; u( p  a3 \8 Q7 J3 x) }2 k$ C# j; u' J9 P# V' A4 u* k
I want to open a deposit account with you.
% A1 a9 N. o1 P4 X2 x我要开个储蓄帐户。 $ n  }0 V7 p+ c# ~5 O. f6 C6 L5 t

$ ~1 H  H7 f, i7 C% a# YI'd like to open a deposit account with you.
( a+ @- b1 l+ P我想在你们这儿开个定期存款帐户。 ( V3 L3 |% `! G! X

( o; {% O/ B" X8 m7 z' {0 b9 SCould you tell me the difference between a savings account and a checking account?
6 ?" X& r0 E- \* P# Z请告诉我储蓄存款与支票存款的区别好吗?
/ I* i6 @5 q: _; J6 i0 j' G8 w9 ]2 e" {! |1 D; M' ~8 w% y) q: Y
Please tell me the procedure for opening a savings account.( T# d9 v6 q0 j
请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。 ( @# R$ u* K4 c5 x

# n( w' U8 x5 X6 L/ m. EWill 100 yuan be enough for a minimum deposit?  F! Z  a' y8 i' w/ h9 k2 {& }# P! e
100元作最低存款额够吗? 2 \; B. I! K% `' g% I$ S

  N- E# L$ U: @I'd like to know whether a 200 yuan deposit will be enough for opening a checking account.
. Q9 E  w' p. L! Y# o0 c4 \我想知道开一个支票帐户200元存款是否够。
. m$ K* Y" W5 s" s
( \3 L7 S' P; z! ?" ]% `$ b4 uCould you tell me how to operate this account?* j( h' ?9 p/ l- V
请告诉我如何经管这个帐户好吗? / d* H/ F4 v: u

3 w# w( f! R  m% l- WIs there any minimum for the first deposit?
% K7 x7 V; @" R, e/ }5 L第一次储蓄有最低限额吗?
. ~! M) f* V1 M9 I0 `8 K( u- |( Y5 g3 t: C6 Q: e
How much does each account cost?
3 |3 Y0 t) |! ?! d$ \每个帐户要花多少钱?
5 Y* u0 [6 Z2 n6 w' N. g+ u 8 W, j+ z- O3 ]; K$ ?, |+ j
Useful Phrases ' l4 [+ A: U: V+ L4 F$ P

3 C$ E: Q2 I8 Z4 C9 {+ Y. V# ]7 U3 N  ycurrent deposit, current account 活期存款" r! ^, V' F5 l8 ?7 K
fixed deposit, fixed account 定期存款
& B; `" \' U) |, xfixed deposit by installments 零存整取# ]( w9 X! ]! X5 x  D7 {
joint account 联名存款帐户
* {  G5 A! K; ~$ J2 Rto open an account 开户头
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:12 | 显示全部楼层
银行英语口语-存款4 S# e0 O6 `* g& k4 I7 y6 A
3 @; P- ^; s- Y- C9 t5 `& U
How much do you want to deposit with us?
+ F- e* Z0 f  P! m你想在我们这存多少? 4 ~2 ^' V* r' I

' t% @7 M* G1 W7 Z/ _3 a" J( hHow much do you wish to pay into your account?
. J8 Y7 C3 C8 b  b: m9 J你希望在你的户头上存多少?
/ u) ^7 R# g  H0 F7 ^! [) l: p. o& h2 F& @( e  }3 s. G
2 [2 D% Q8 c) U
How much money do you plan to keep in your account on a regular basis?0 h1 b: A  B2 j, m
你计划在你的户头上定期存放多少钱?# F; U8 U7 ?5 \' N

" X" O1 `8 j; Q/ ~" @+ r0 \& T. U0 P: \/ H
How much cash do you plan to deposit in your account?
3 O0 Z3 T; a" l& v6 B4 S! U( u: S你有多少钱要存入呢?, @  W+ j7 V% O) B' e1 l- n

! f$ ?; C9 V% l2 q  [/ y2 |5 X0 G& `1 t; X7 J) R( `) X2 C; _: B
I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.! m- g1 u3 O$ h( E2 M
我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。+ {, E3 K, i. q4 b
% T3 c$ W. C7 |8 @* X+ W; }

! ]) @/ c: A, L( x# W) DWould you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?
% p& }) X- c$ |请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?" X4 h+ W3 B' j2 ^9 Q3 B4 g7 \
& r2 j9 d. B1 }: N, z8 Q+ J! a+ R
0 Q/ \/ Z: B( Z( X, J. [  ?
I want to deposit 300 yuan in my account., k1 M& X2 u% h) d
我想在我的户头上存300元。
2 c2 c8 p; \" F1 B  b1 W2 m. b: G2 O
3 f3 V/ b, F' A3 Q/ ?# \
( _: P( w7 x+ y+ C% CI want to deposit these cheques in my account.7 |$ a5 w* j2 p% @: [
我想把这些支票存在我的户头上。2 y& N8 o' _" A; E0 H

+ N! }0 j9 h1 ~( I' s; |/ w% P# {% E7 N4 y( E
I'd like to pay 200 yuan into my deposit account.
2 B/ G; s4 X4 A% E我想在在我的定期存款户头上存200元。
7 L; G3 V6 y( T. K
; S# e# z/ {2 _; s5 E, \; s
! i* Z$ S# e/ G( c9 i, MI want to deposit my paycheck.
3 O+ n+ F, G# s. B6 ~; |我想存入我的工资支票。
5 j7 T9 }: f: _* T& y2 W4 s6 |$ \1 k* d/ x" I1 t' C* @

0 \( Q* _' z6 n. \$ DI'd like to know whether I can cash a cheque here.8 E0 T2 {: _9 U
我想知道我能否在这兑换支票。2 ~1 C  m9 i7 J2 z! T( `

, b" H; a$ \( H+ I& K! N, S9 t9 B9 f% E
Will you please cash this traveler's cheque?9 m; v' h- N9 _  u7 T2 a8 X
请兑现这张旅行支票好吗?8 l3 T4 a3 R2 B6 g! [- n/ z

1 J* p7 k2 i. i# g9 z# r% `7 X0 z4 V
I'd like to cash this money order.: @5 C& {9 l3 B3 s
我想兑现这张汇款单。" T6 M1 s1 }: e0 ~; y

3 A) Y& |# r. R3 f) {' K/ q8 `1 c# G. C5 T6 j, M
I want to cash the balance of a traveler's letter of credit.
  V: k6 {' ]; l; s1 A, ?& E; c我要把旅行信用证的结余兑现。
& E% g' \7 ~* R5 _" b6 o
! J0 E4 q" F- i: ]% S6 M% v
+ ]/ o( a& C8 p" cWill you please tell me whether you charge for cheques?
; \3 _& N2 B  ^4 N) U请告诉我兑换支票收手续费吗?
# \/ z1 X' r2 O% X- P1 V5 v! E7 I( L0 y4 k3 t, K1 L3 M: E
' l" ?/ t( Q! S$ d  c$ K
Could you tell me how much the checks cost?
& Y" I: S# a. ^6 X9 w请告诉我这些支票要花多少钱?: V. x" |6 x" a1 D1 I. ^

9 c* d- N- c( K) u2 J; X/ e" f5 z, s& H- o9 Y" e
What if I overdraw?
5 z" d' }' }. C+ f9 d如果透支了怎么办?
9 [6 _+ l2 C# Y- U  r8 r1 w6 `5 @" ?: S5 T: `( V7 `$ L

+ K: }% A4 B, y- o7 oPlease sign your name on the bottom line if you want to cash the check.
8 ~" g7 i$ k0 x! _5 Y! u% l+ U如果想兑支票,请在底线上签名。
# c7 W( u/ C! h% e# L% L8 N  r8 I  u. O0 ~2 Q. X6 w! T9 B" o

0 s" J' b0 [  h) x- w3 N& EPlease write your account number on the back of the check.: [4 f* a; M* m& F
请在支票背面写上你的帐号。' k5 G" `2 J* |  i7 g  R/ n; h/ t5 p

* f3 c. S5 ~( N; ]7 U6 B* T# Z$ ?3 g4 C+ j
We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.7 k, T0 h5 x5 ~7 }
我们承兑这张支票的透支额只有5元。
% @) W* h' E1 ]5 s' V# _  e
; l: B# x/ J) p0 h& `5 |0 g8 E. O9 Q& z! F& p5 S* }' S
Please endorse the cheque.
1 C9 X  N) r& P7 z# r/ w- J* P请背签这张支票。5 p9 ~! Y" J; h
8 E8 U; k5 P2 f- H2 N! N
8 j$ ^0 V. b2 C, Q4 ^% T3 [# o
The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.! p' S) [! e9 F0 T2 C
旅行支票手续费是购买总额的1.5%。
7 x- B7 y: O6 ?6 l& C
8 w+ p2 q; Q3 C5 R9 l# r' s1 c* z- O& r
Here's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".  D$ O3 @) i" w7 Z' T9 s
这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。0 D6 m" N/ M' D. e6 p+ t8 S" P% O& V

, l/ B% l' i7 [3 E; x( N6 `) x; o8 x7 P: [: H" g
Each cheque you write will cost 2 dollars.
& `& x" r4 z; L0 [  |3 }0 D你每开一张支票将花2美圆。
: N  J- C/ V3 N* Z2 y; }9 R: c 
/ N# g3 _6 j* w9 P% H- Q4 m1 |
4 U; h2 P3 D. b" G* z* @, R- Z6 ?: ~* z0 h
Useful Words and Phrases , \9 y& {9 }0 U$ n! J

( U& ~& X; J( x1 S5 Faccount number 帐目编号
& u6 q$ ?5 F6 w7 D' m; cdepositor 存户
9 X* o, k8 B' B% r9 cpay-in slip 存款单% Z0 x' u. ~8 }) n# \
a deposit form 存款单
4 ~4 J1 T2 `+ w/ ^; G; A, y- p" ja banding machine 自动存取机; o9 x, R, Z. n7 z- o
to deposit 存款8 J& \- l" r6 g9 }' E8 o
deposit receipt 存款收据
) |( b$ r5 }9 Q( x  C( Y& {4 @3 kprivate deposits 私人存款7 _) ]6 c9 n$ T" |
certificate of deposit 存单
4 u0 `1 j- W: R9 t" S1 S; Ideposit book, passbook 存折
5 |2 K4 B1 _4 q# ncredit card 信用卡$ ]$ a* V  w6 {6 H7 _
principal 本金
2 q2 g4 n3 s  Foverdraft, overdraw 透支* P0 ]/ g& }4 G2 t
to counter sign 双签  `- I/ [8 ?) {# |6 q% k
to endorse 背书
) A' p; r# i4 @3 v- uendorser 背书人1 t- m- i  e. O2 P& O
to cash 兑现
+ j9 a0 T1 j0 C, Gto honor a cheque 兑付
& A  S1 m9 t5 W. o- P0 \' Lto dishonor a cheque 拒付
$ y3 q- Q5 T2 ^. s0 X' s8 C* f. ~to suspend payment 止付/ U6 @7 @9 d* B+ r/ S5 J  f! U
cheque,check 支票2 V# S/ ~, d: [9 |
cheque book 支票本) H+ t" o1 y5 a1 P
order cheque 记名支票
3 o$ v$ F% ?: d9 E; F2 d' ybearer cheque 不记名支票4 ^, k* f6 T( m2 w
crossed cheque 横线支票9 N2 y1 a0 \3 C' L
blank cheque 空白支票7 s, c6 \( T0 l* s, ]* t
rubber cheque 空头支票
# ]* J2 I  y4 C3 |% \+ c; D; Xcheque stub, counterfoil 票根
2 H- J5 a, R: O4 n, pcash cheque 现金支票
# c$ a; f3 r% q; N; C4 gtraveler's cheque 旅行支票7 N# |% U# o$ n( C& K% }
cheque for transfer 转帐支票
2 |8 T, d* n0 K3 Y+ B1 h) U; j5 \outstanding cheque 未付支票: [# z2 D$ y. ^* V; e) P# M
canceled cheque 已付支票
$ y7 _% w, C, h0 ?" }, Y. Q7 J) tforged cheque 伪支票
5 N2 r  U5 v! V" ~, n! J' U0 QBandar's note 庄票,银票
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:28 | 显示全部楼层
很有用的帖子   DING!!!!~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Very good one!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:46 | 显示全部楼层
银行英语口语-取款、结余. x4 R& ?9 W2 Q6 J8 q

1 L$ x" ^" y+ d6 ]) VI'd like to know if I can draw on my account for payment of things I buy in Tianjin.
; [5 I0 ^& A1 u: P+ U; B我想知道一下我是否能提取存款来支付天津购物的费用。% w' e  X8 |7 z2 W6 H. _

4 j1 t  K: s3 n# n7 ]2 R
  L9 V9 {9 f+ G) e; W, [+ T7 nI want to withdraw 200 dollars from my deposit account.1 x8 C9 \9 M5 c
我要从我的定期存款中支取200美圆。
  x( V  [9 Q6 l, [2 M
6 E2 l  S4 M- y1 E* x6 r( V% G( B5 Q) l/ s. X6 p: n$ |
I want to close my account with you.
. Q5 n5 M2 Y$ ]; B# Y& R  t我想结束在你们这儿的帐户。+ `& Q: }5 g" ^% p. G# n+ M$ |
9 V8 t. ^& u( }: p* B

$ ~+ j. x1 p& A/ ]I'd like to draw 100 yuan against this letter of credit.$ I$ V$ y7 t1 i/ z& b, B5 i
我想从这份信用证上提款100元。
- O8 s* g+ u: q1 e  F8 j: I) R: n0 ]/ I% A$ v& m* _0 `
) h2 X2 Q$ U) d) \; D$ g  m) D
May I draw money against the letter of credit here?
) V5 P. P$ U5 z5 u我可以在这儿用这份信用证取钱吗?
: t6 z: h( w- @) |; a3 s9 E" `  p% J& z: V4 W
( C( H7 ]: m9 U
Could you tell me my balance?! h9 v  d. H" v% s7 N- u( x
能否把存款结余金额告诉我?
, h0 |; u; _: v) @  \' t* A+ Y& K1 m0 M4 D3 W9 P3 [
( h# N5 y  q) F
Please let me know my balance.
" S( K, t* N" }请告诉我结余金额。
% C) f3 }; S1 o6 L& b0 p
/ e$ e3 f, z- R7 q5 i1 N. ^7 p4 Q: M9 [$ e; p- V
I think you can draw on this account by cheque in payment of goods.6 ]/ K7 h: R$ R$ @1 j7 H/ g
我以为你可用支票提款支付购物费用。
. P% ^  N- ?( ?: a
2 v6 v! D# t( x7 A: v8 J% S' P1 r' `) n
Your balance at the bank is 300 yuan.. V2 V6 |6 ?5 I" N' H
你在本行的结余是300元。
) D# T: }/ c( E' A( M& V/ u8 ?+ ^- d. n
% t# W  ^( K: }: \1 i; h8 |
Your deposit is exhausted.
" W9 C; `; K( e% H" d你的存款支净了。
$ o: l6 ^! s# k; a# G( h
5 w1 i, F% w' D, ~6 ^( y. H& ?" ?+ ?7 `* g, l
Your letter of credit is used up.
" Q1 d$ h" I- z' y4 o你的信用证用完了。+ K% u$ f6 I6 i% O& o

' n8 R9 y4 w* c7 K& W
* ?% P5 O9 P: u4 r. k& xPlease tell me how you wish to draw your money.
* |) Y; @) o/ N, a请告诉我你希望怎样支款。
" |3 r6 F, {! t# X
+ z$ h" p: P8 g- P5 q( b  O9 M: N, r& a$ y! P
Fill our a withdrawal form, please.3 ?' P0 M% X, T, Y9 o% ?, R
请填写取款单。
0 D7 o& @5 k+ z% f8 Y% n1 m- n$ i; m" g; ]' X

0 h! g; ]. Z% v# `6 W$ A/ H! lThe letter of credit is exhausted.
. Q2 m6 b4 G0 ^8 b5 `% n: W0 \8 J3 j信用证上的款子已提清。& G2 `& Q9 Y$ h# A* t& }* z
8 F8 {5 O" a% N
. t1 H7 V% t+ H) J! X
The letter at Counter 6 will pay you against your number slip.- A" m; A$ S, r7 X  N' f
六号柜台的出纳员将根据你的号码牌付给你钱。 
  X" I2 W/ R1 h0 N/ Y$ t, w. d+ `
- O. K$ F' e' h. _' k% M6 E
5 S0 R' }0 T  d& ~' F- ZUseful Words and Phrases ! S  ^' R1 \% p! i) N
$ H, v. a, T0 }/ [/ Z1 ]  l+ d9 T* |

8 a) l( t8 P) W, uto close an account, to clear an account 结清5 ~" z* s; q. b* V3 A( r  O
to draw money 取款
' a! P4 P* ~# v; d( `6 ~drawing-out slip 取款单7 t( C  M8 B1 K, I
the number slip 号码牌
2 L. q" M) ~, X* [+ Oa withdrawal form 取款单
5 w6 h/ O# S, Zto fill in the receipt in duplicate 一式两份填这张收据
3 X+ F  w+ \/ Bteller, cashier 出纳员
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 21:32 | 显示全部楼层
非常有用,搂主真热心呢。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好,已收藏!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-16 20:55 | 显示全部楼层
原帖由 fay 于 2006-1-2 06:48 发表
9 ]+ n; s4 s- J$ N1 I- D) [好,已收藏!

% m5 o8 g! x( ~- k& o' sMe too.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 01:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
7 X* {. ^8 o% X. u
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-2 17:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
强烈支持!不错
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-3 00:38 | 显示全部楼层
路过~~~~~~~~~~~~~~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-22 14:45 , Processed in 0.179211 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表