 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
liangmin6; f6 Q2 d) P' ^) [+ |
& V L% N/ X$ I1 u% J: b
(哈哈, 大家别误会, 这个不是诅咒, 俺只是在陈述一点历史。)
) h1 }* Z' \5 l% H3 J4 o v5 o+ u+ z q% r- O+ `& `' w
It is well-known that the JDJ had vehemently opposed the scientific theories of Galileo and Copernicus, but did you know that they had also opposed Benjamin Franklin's lightning rod?0 f$ K; l' ?$ r1 h3 u; X7 a% ~) A
3 W V/ R1 _. I7 g& s% m
16, 17 世纪的欧美, 可以说是凡是有人聚集的地方就一定有教堂。 最让JDT 大惑
0 {/ e7 P! I d1 G7 \4 t不解的是, 雷竟然专劈教堂, 而极少光顾与教堂仅一街之隔的妓院, 赌场。那年/ f! h7 z' k) V/ d; v5 ]0 @
头儿, 教堂的敲钟人竟然成了最爱招雷打的人。
. f- P" P# \ j j H9 u$ @8 y
) D% o6 N+ t. k关于雷电, 当时的著名的JDT 有过如下解释
0 X9 w# k0 z$ e0 p) ^St. Thomas Aquinas said "Rain and winds, and whatsoever occurs by local impulse alone, can be caused by demons. It is a dogma of faith that the demons can produce winds, storms, and rain of fire from heaven."
8 ]0 U6 X# M: T! U) _% @0 T+ P! y4 c- o8 M$ m: h2 B) Y
Martin Luther asserted that the winds themselves are good or evil spirits. He declared that a stone thrown into a certain pond in his native city would cause a dreadful storm because of the devils kept prisoners there.
, j! O W4 q: O R3 \8 d5 w2 c7 n) H Q
5 y; b' t/ q( i基于这种信仰, 当时的好JDT们采用多祷告, 多鞭打, 处死女巫来逃避雷劈。可; B0 a( m0 O- c& A
惜的是, 他们的祷告, 他们的对女巫的惩罚从来就没有半点用处, 教堂愿意招雷
5 P4 S" p- q/ [ ?9 f3 Z! Z. G劈的史实并没有因此而改变。 倒是有些心思灵活, 信教不诚者, 一看到雷雨要来,; |1 c; G2 ?- u7 w: h$ A6 z
立刻就跑到对面的妓院, 赌场去了反而可以逃过一劫。 |
|