 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
liangmin6
3 ^1 e% U+ v! D8 Z2 C- q- @/ `# a4 q+ H; T* a. t3 Z- Q. _
(哈哈, 大家别误会, 这个不是诅咒, 俺只是在陈述一点历史。), h x) H( q$ x
9 L* c) d: n6 p) n; S0 d
It is well-known that the JDJ had vehemently opposed the scientific theories of Galileo and Copernicus, but did you know that they had also opposed Benjamin Franklin's lightning rod?
' ?) J2 n( I0 `$ W$ V6 y' h" G) |6 |- f7 H2 x
16, 17 世纪的欧美, 可以说是凡是有人聚集的地方就一定有教堂。 最让JDT 大惑
% S: S3 D9 @1 S ^不解的是, 雷竟然专劈教堂, 而极少光顾与教堂仅一街之隔的妓院, 赌场。那年, X7 d2 [6 I( f$ z9 ]
头儿, 教堂的敲钟人竟然成了最爱招雷打的人。
" P2 s2 V& t; s/ Q+ W
3 S/ ] X" H4 m U! r; d0 m关于雷电, 当时的著名的JDT 有过如下解释# Z& K# P: h6 N- q8 L' J
St. Thomas Aquinas said "Rain and winds, and whatsoever occurs by local impulse alone, can be caused by demons. It is a dogma of faith that the demons can produce winds, storms, and rain of fire from heaven."
X: O; ?' O# G3 | l1 ^* v7 [3 @* u' M4 D" x6 M& Q; ^
Martin Luther asserted that the winds themselves are good or evil spirits. He declared that a stone thrown into a certain pond in his native city would cause a dreadful storm because of the devils kept prisoners there.
m6 p! a2 i! N+ c7 d, ~; u2 K& o( M% ]) [1 _7 G
基于这种信仰, 当时的好JDT们采用多祷告, 多鞭打, 处死女巫来逃避雷劈。可
( k; P* K& j& `- N6 W% N; H! q- Y/ q" t惜的是, 他们的祷告, 他们的对女巫的惩罚从来就没有半点用处, 教堂愿意招雷! b7 ^5 K( n, y6 [ ]/ h* `/ \
劈的史实并没有因此而改变。 倒是有些心思灵活, 信教不诚者, 一看到雷雨要来,! d" b6 A: D8 }- S. H& u
立刻就跑到对面的妓院, 赌场去了反而可以逃过一劫。 |
|