 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
liangmin6& A) O$ E* g9 G5 T4 m0 i0 A
( E- C# @: V( n$ r6 g. F, h1 j(哈哈, 大家别误会, 这个不是诅咒, 俺只是在陈述一点历史。)
( s' [- O' m8 b! C
4 b" [' n( K1 B0 S% KIt is well-known that the JDJ had vehemently opposed the scientific theories of Galileo and Copernicus, but did you know that they had also opposed Benjamin Franklin's lightning rod?& `/ a6 q2 P+ F' b* a: g+ V+ |( B
0 h# g0 V) n$ G4 j3 P
16, 17 世纪的欧美, 可以说是凡是有人聚集的地方就一定有教堂。 最让JDT 大惑/ K2 T" X8 T1 Q% l+ @4 |0 }
不解的是, 雷竟然专劈教堂, 而极少光顾与教堂仅一街之隔的妓院, 赌场。那年; N- W. C+ X" v! q
头儿, 教堂的敲钟人竟然成了最爱招雷打的人。
' ]1 ~7 Z8 [& R8 S& W
6 o+ G, G4 b3 `- u/ s B/ d4 S关于雷电, 当时的著名的JDT 有过如下解释
) J- l. |) `! q2 q6 x# i$ K8 cSt. Thomas Aquinas said "Rain and winds, and whatsoever occurs by local impulse alone, can be caused by demons. It is a dogma of faith that the demons can produce winds, storms, and rain of fire from heaven."
0 g f( G( m) y* H. L" W1 c
3 H2 v2 n) J4 x6 [4 x2 Z/ G3 yMartin Luther asserted that the winds themselves are good or evil spirits. He declared that a stone thrown into a certain pond in his native city would cause a dreadful storm because of the devils kept prisoners there. 0 n4 `* H& a. b3 D# M
) ?1 p# [5 I0 N& O0 H1 o基于这种信仰, 当时的好JDT们采用多祷告, 多鞭打, 处死女巫来逃避雷劈。可, I/ U) e8 G6 h% w7 u2 x* g
惜的是, 他们的祷告, 他们的对女巫的惩罚从来就没有半点用处, 教堂愿意招雷! P" g: H1 D2 Z$ X* F, g) n5 u3 _
劈的史实并没有因此而改变。 倒是有些心思灵活, 信教不诚者, 一看到雷雨要来,$ B8 L6 t2 L& O, F1 v' m5 Q
立刻就跑到对面的妓院, 赌场去了反而可以逃过一劫。 |
|