 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
liangmin6* y# r/ Z$ @, v( w; Z8 u# w
* F9 T: [ i3 C. R4 n0 ~7 Y8 Q(哈哈, 大家别误会, 这个不是诅咒, 俺只是在陈述一点历史。)9 n7 t* D( Y- j3 S
% d/ P. o2 ~0 g! l3 oIt is well-known that the JDJ had vehemently opposed the scientific theories of Galileo and Copernicus, but did you know that they had also opposed Benjamin Franklin's lightning rod?
6 B' ]' {' h% [+ s/ [7 n" N
4 T5 @- L6 h* ~1 a% c( w" g/ Z2 T16, 17 世纪的欧美, 可以说是凡是有人聚集的地方就一定有教堂。 最让JDT 大惑
; `; k. B% m- Q) W) G不解的是, 雷竟然专劈教堂, 而极少光顾与教堂仅一街之隔的妓院, 赌场。那年8 t1 w( Z9 J0 m" d" M
头儿, 教堂的敲钟人竟然成了最爱招雷打的人。
* _0 o2 f" v4 a& N# @6 f. n9 S2 n) q) u4 k7 \6 b" |9 {
关于雷电, 当时的著名的JDT 有过如下解释
, M3 U7 `7 c' p9 Q8 c, {St. Thomas Aquinas said "Rain and winds, and whatsoever occurs by local impulse alone, can be caused by demons. It is a dogma of faith that the demons can produce winds, storms, and rain of fire from heaven." 8 S8 V/ x7 }1 O' O- m
1 x0 a' x9 Q( b
Martin Luther asserted that the winds themselves are good or evil spirits. He declared that a stone thrown into a certain pond in his native city would cause a dreadful storm because of the devils kept prisoners there. 6 q, G: f4 K% f+ J& p# Q u
" w* N9 F1 P' {# v
基于这种信仰, 当时的好JDT们采用多祷告, 多鞭打, 处死女巫来逃避雷劈。可% Y7 l) Y7 s- _1 m2 }
惜的是, 他们的祷告, 他们的对女巫的惩罚从来就没有半点用处, 教堂愿意招雷$ Y7 Y" U3 X) U/ ]$ F% ~% y U0 V
劈的史实并没有因此而改变。 倒是有些心思灵活, 信教不诚者, 一看到雷雨要来,
( H; X) j* F, q; P立刻就跑到对面的妓院, 赌场去了反而可以逃过一劫。 |
|