 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
liangmin62 I7 C/ m0 M' B8 C) u1 P
! Y! ?+ l& e$ G9 \# h: c q" X(哈哈, 大家别误会, 这个不是诅咒, 俺只是在陈述一点历史。)9 }* J7 u( Y5 F2 t! y0 j
/ n- `8 i y" D3 ^/ P. k- HIt is well-known that the JDJ had vehemently opposed the scientific theories of Galileo and Copernicus, but did you know that they had also opposed Benjamin Franklin's lightning rod?
7 d) l7 I( v V1 j% D
$ M- _: s# }- a7 e# g* V16, 17 世纪的欧美, 可以说是凡是有人聚集的地方就一定有教堂。 最让JDT 大惑. i7 j% N. M, }) p1 H: ]; P
不解的是, 雷竟然专劈教堂, 而极少光顾与教堂仅一街之隔的妓院, 赌场。那年+ g) _ Z; ~$ R
头儿, 教堂的敲钟人竟然成了最爱招雷打的人。/ j' {% d. i& d5 v5 N
4 U3 t- ?7 X3 r; ]
关于雷电, 当时的著名的JDT 有过如下解释
9 g0 H2 J- O& J# q4 B: XSt. Thomas Aquinas said "Rain and winds, and whatsoever occurs by local impulse alone, can be caused by demons. It is a dogma of faith that the demons can produce winds, storms, and rain of fire from heaven."
" t5 C& W8 v; U5 }: y) q) d: D
; w8 P$ [$ [% A# A+ {6 qMartin Luther asserted that the winds themselves are good or evil spirits. He declared that a stone thrown into a certain pond in his native city would cause a dreadful storm because of the devils kept prisoners there.
# l1 b- w" X$ L7 r D' [2 R4 A
+ `' |% D1 r) r0 h基于这种信仰, 当时的好JDT们采用多祷告, 多鞭打, 处死女巫来逃避雷劈。可0 u( s+ L1 H( o4 E3 I- l% h7 x) q w
惜的是, 他们的祷告, 他们的对女巫的惩罚从来就没有半点用处, 教堂愿意招雷8 h8 c3 S' }' X* c& ]
劈的史实并没有因此而改变。 倒是有些心思灵活, 信教不诚者, 一看到雷雨要来,8 U5 _0 Z: z: ?9 y$ I: X% d C
立刻就跑到对面的妓院, 赌场去了反而可以逃过一劫。 |
|