 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
liangmin6
0 K' {2 ], ^6 o! e8 J0 @8 q! e, a0 a' K' ]
(哈哈, 大家别误会, 这个不是诅咒, 俺只是在陈述一点历史。)% e; C' n5 r& l; ~; v
9 O% {+ v/ o% B3 u8 b; W5 I; Z
It is well-known that the JDJ had vehemently opposed the scientific theories of Galileo and Copernicus, but did you know that they had also opposed Benjamin Franklin's lightning rod?
# o" p+ K- A$ S: n8 w; J+ j, v7 g& W% z
16, 17 世纪的欧美, 可以说是凡是有人聚集的地方就一定有教堂。 最让JDT 大惑" n; O4 B8 X6 E. @- I* D& ]% J( R6 [
不解的是, 雷竟然专劈教堂, 而极少光顾与教堂仅一街之隔的妓院, 赌场。那年
5 j0 y C/ t ^, d3 w3 U7 \" G头儿, 教堂的敲钟人竟然成了最爱招雷打的人。
. F, `( o8 {( }* @- B9 c! t% T2 [; P& M1 H3 z' G6 Z9 }% f
关于雷电, 当时的著名的JDT 有过如下解释
R3 \( e9 t0 @) S" Z: mSt. Thomas Aquinas said "Rain and winds, and whatsoever occurs by local impulse alone, can be caused by demons. It is a dogma of faith that the demons can produce winds, storms, and rain of fire from heaven."
1 n6 X$ o$ d7 C U! g. S& e/ D1 f6 W t& M
Martin Luther asserted that the winds themselves are good or evil spirits. He declared that a stone thrown into a certain pond in his native city would cause a dreadful storm because of the devils kept prisoners there. ! K5 U9 j2 u1 {
% D/ H3 ~" b w! b9 P9 ?6 p基于这种信仰, 当时的好JDT们采用多祷告, 多鞭打, 处死女巫来逃避雷劈。可
/ Z" X! o7 z* Q$ t, k( [# V惜的是, 他们的祷告, 他们的对女巫的惩罚从来就没有半点用处, 教堂愿意招雷
; n8 N. S/ Y3 m& K$ A劈的史实并没有因此而改变。 倒是有些心思灵活, 信教不诚者, 一看到雷雨要来,
9 G( j6 G) }7 D1 K立刻就跑到对面的妓院, 赌场去了反而可以逃过一劫。 |
|