埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3377|回复: 1

流行美语口语 Lesson 35 - wasted & to get a kick

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-9 15:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
昨天晚上Michael 和一个老同学一起出去玩,两个人都喝得酩酊大醉。现在李华来找他一起去看一个新的艺术展览。李华会学到两个常用语:wasted和 to get a kick out of something。8 J1 n; ~. a. o2 L5 Z2 P
: B% u5 d* e. Y7 N
L: 嗨, Michael,快走吧,该去看展览了!( [+ X! H2 ?9 ~( H6 G

" |( `. j4 L# S0 EM: Give me a moment, Li Hua. Last night a friend and I went out to a bar and got wasted, so I don't feel very good right now.  C" y- l7 g; _

3 J! [2 \& [1 s% {: T1 I9 o! ?L: Got wasted? 你说你们浪费了好多钱呀?
( {0 [1 ?. p/ a! s7 M  q' t' {3 q. ^
4 P& R: t& X7 ?! N! q% ]/ V1 _* [M: No, Li Hua, when I say we got wasted I mean we got very very drunk.
+ ~$ |; L2 g  R: l
8 j/ E- d6 C; ZL: 噢,你们到酒吧去了。你说的wasted意思是喝酒喝得酩酊大醉,不是指浪费。; u% b- C& Q$ o  q2 ~; J* c

( H2 Z4 H4 D) R, F) n" f; l* @M: We were so wasted that we couldn't even stand up straight.1 [! a1 b( L3 M& v. T0 q9 o

6 z8 S* A3 e4 k8 {L: 你们真是要命,喝得站都站不直。干吗要喝那么多呢?这么喝对你身体不好的。4 t, o5 X3 t5 y9 |" M( [* t8 r

- |/ u' H  t7 k5 F# D" _& tM: I know. My best friend from high school came to visit, and we usually get wasted when we meet.
( l; e5 K7 ^& u/ x! j# I) m; o9 K9 S; Y. L( s  M
L: 中学时的好朋友来看你,一高兴就喝多了,这我可以理解。在中国,老同学见面的时候,我们总是会开个party,往往喝好多酒,可是我们不见得会醉到象你这种程度。
- R0 z. A- q% x8 c: X0 }1 r# ^
M: Ugh. It always seems like a lot of fun when I get completely wasted, but the next day, I regret it.
/ B2 O/ ^  C, X/ N  @" p" u( P
# x2 u1 L  A8 ?% ~: h0 o% v5 Y7 ~L: 是啊,喝得大醉的时候觉得很好玩,到第二天你就后悔了。得了,你得换换衣服,吃点东西。我们得早点去,否则人会太多了。+ q! d: B) `( }& _4 c
/ U8 ]7 Q% }7 {& N" A# |* V( H+ @. q
M: Eat something? Are you kidding? I can't even open my eyes without feeling sick.
) C8 P, s3 e$ g% H( M' Q: N+ M# K% ]  v8 w- W, ^, z
L: 哟,你睁开眼睛就想吐呀?那是不能吃东西。Michael,幸好今天是星期六,否则你整天就不能上课,什么事也做不了。
/ P3 z9 p- v3 e% i7 \! J- _# H8 q- B" ?$ ^( e) ?
M: Yes, I'm in graduate school, and I can't afford to miss too many classes.
3 Q2 W7 U2 g# O/ F2 P1 J6 {5 H/ \7 ], b. Q% J! M3 d4 U
L: 研究生要缺太多课可不是开玩笑的。得了,我看你还是先洗一个澡,再喝点茶,这样可能会好些。1 j( d5 l, ?1 W- n6 J

1 c! y( Q3 M* }5 D% W" X4 rM: Okay, I'll try.8 g3 _0 p! @$ I; E  O5 S. b5 b

! g  ^4 x+ A, d8 [L: Michael,你觉得怎么样,好点吗?快,我们走吧!3 C* T5 J6 B* ]7 l3 z$ t
0 P; J; s+ r# F* j* |2 n
M: Li Hua, don't speak so loudly. I still have a headache. I think you get a kick out of watching me suffer.2 `. c0 w% E  w  Z+ h7 N& d
% ~8 |+ E: D5 J$ R5 x& i
L: 你说什么?你想踢我?+ z7 ^& b' W( _. k

) h4 f1 n8 i" I6 QM: No, I said you get a kick out of watching me suffer. That means, you enjoy watching me suffer.
. \" D6 F3 O( U; y" e3 U; g
6 v. O9 C$ H+ ?( X( g- V  uL: 噢,to get a kick out of something意思就是为了什么事感到很开心。 这个kick跟踢球的kick是同一个字吗?
) }9 q! k6 A9 Z+ R, Y% O7 q7 o& R4 N" Z$ _
M: That's right.
5 ]8 t5 e) k* |9 Y: Y6 k9 k0 D* Q  m8 F' u
L: 我干吗看见你难受我就高兴呢? 你是自作自受!7 B/ `0 J2 s9 M) M% R. }

3 R. W# P( U8 a# F# tM: I know, I know...you're a good friend. You get a kick out of helping people, not watching them suffer.
6 q$ C2 G$ r: K$ s. p$ g9 K% j# `# W" ~$ y. a+ W
L: 这你说得还象样,我才不愿意看见别人难受,我很高兴帮助别人。帮助象你这样的美国学生学中文我就很高兴。( t# h! S* p5 R2 `) w* V
# A$ g# Y+ `2 g) b" r2 i; R
M: I'm so useless. I only get a kick out of doing stupid things, like getting wasted or watching old cartoons.
7 E+ z( T- \4 S% N/ C# u5 Y- w" I6 K2 n- ~% _
L: 偶然喝醉一次,看看老的卡通片也不能说自己没有用嘛。你看到你的学生英语有进步,不也让你很高兴吗?7 e, W  I$ z1 G  \* k% @: e4 _

: ^) E  Y" K3 n( RM: Yes, I guess I do get a kick out of watching my students learn.: B! o  \$ ?: d6 v

& e" `: u* x9 L! IL: Michael, 走吧!嗨,看完展览要不要再去喝个酩酊大醉呀?
6 v, s" t& u$ h  [
" ?: R5 ?. q% L3 c. y: t, lM: Arrrgh! Li Hua, you really do get a kick out of tormenting me. I'll never get wasted for the rest of my life. I promise.% g* ]" z& }: E( H* G! A
9 f8 X$ x( m: N/ K5 e- J
L: 我只是开个玩笑而已。不过,我倒是希望你这辈子再也不要喝那么多酒了!# C; g+ m! H/ H- I& P1 e/ F
5 g6 G+ g- x+ k& v$ J5 E0 ~
别看Michael 昨晚喝醉了,今天还晕乎乎的。可是他教了李华两个很有用的常用语,一个是:wasted,那是指喝得大醉;另一个是:to get a kick out of something,那就是为某件事感到很高兴。这次的[流行美语]就到此结束,下次节目再见。
. n& Q7 |" M/ g8 H" M( y1 B1 ^% M$ G% S: d; n" O
Audio as following:4 a8 g, q3 V: K4 S; ?



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-18 10:18 | 显示全部楼层
缺少插件~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-10 09:55 , Processed in 0.137420 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表