埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3096|回复: 1

流行美语口语 Lesson 35 - wasted & to get a kick

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-9 15:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
昨天晚上Michael 和一个老同学一起出去玩,两个人都喝得酩酊大醉。现在李华来找他一起去看一个新的艺术展览。李华会学到两个常用语:wasted和 to get a kick out of something。4 z8 u, ~2 U* F+ U% n0 t; E; N  d. ~
$ c, b7 {/ N- j' o8 Y, M6 M
L: 嗨, Michael,快走吧,该去看展览了!4 q2 d/ R2 U5 Y; g& G/ [0 Z

0 |) |# t! N" X" Z0 EM: Give me a moment, Li Hua. Last night a friend and I went out to a bar and got wasted, so I don't feel very good right now.+ I# {" ?' K2 V5 Y9 ~9 r4 L& j
& d0 u$ m, A( s) N$ R2 S) G- @
L: Got wasted? 你说你们浪费了好多钱呀?
3 |" m) j% p. l) B8 g" R9 J
. v# e/ G" Q- u, T( {M: No, Li Hua, when I say we got wasted I mean we got very very drunk.
* O/ Y7 l; Z- S* o% k  [. G2 p: ^! f  u2 Y
L: 噢,你们到酒吧去了。你说的wasted意思是喝酒喝得酩酊大醉,不是指浪费。; H& s/ N) A2 k- O7 G: s

" ?. Y4 L$ a. z# w5 m" m2 GM: We were so wasted that we couldn't even stand up straight.: D9 [# o1 y: N$ S' d
4 Q5 Q) |/ s' b
L: 你们真是要命,喝得站都站不直。干吗要喝那么多呢?这么喝对你身体不好的。
7 \' h5 I, ~. p) K5 F# Z# \& I
$ i! w" H3 z4 J1 s2 N6 vM: I know. My best friend from high school came to visit, and we usually get wasted when we meet.: b4 `/ J8 B7 _% y) J

; V- H4 V  n3 ^! j5 ~5 lL: 中学时的好朋友来看你,一高兴就喝多了,这我可以理解。在中国,老同学见面的时候,我们总是会开个party,往往喝好多酒,可是我们不见得会醉到象你这种程度。
* ]7 Y! u- }# I9 F+ c3 @4 q* A: q3 C) D0 @- i% k! h( I
M: Ugh. It always seems like a lot of fun when I get completely wasted, but the next day, I regret it.; B' b8 P8 _( R( Q* g

1 z: ]3 k* x- c/ j+ _) ~L: 是啊,喝得大醉的时候觉得很好玩,到第二天你就后悔了。得了,你得换换衣服,吃点东西。我们得早点去,否则人会太多了。
  Z; H% U9 w  X0 y, `
5 q. B; s( N7 }7 v8 r2 r! `- IM: Eat something? Are you kidding? I can't even open my eyes without feeling sick.1 g* Y% h5 v4 I1 _% k: v

  \& V5 i' {% aL: 哟,你睁开眼睛就想吐呀?那是不能吃东西。Michael,幸好今天是星期六,否则你整天就不能上课,什么事也做不了。7 f! x( Q/ }+ i( N. y* r0 h

! I! p: j& n% `9 bM: Yes, I'm in graduate school, and I can't afford to miss too many classes.
1 Y( m9 z; i- O
" N% u) S, p2 ?- _9 qL: 研究生要缺太多课可不是开玩笑的。得了,我看你还是先洗一个澡,再喝点茶,这样可能会好些。
1 B7 P( @8 r6 h3 V8 }- }
  y4 K4 w- K- F! f! SM: Okay, I'll try.& h' m  D' R: Z  T  a7 x

" Z3 b6 m+ c2 v: PL: Michael,你觉得怎么样,好点吗?快,我们走吧!: n/ M& J8 r8 X. p- n$ q, ^. v4 [
8 Y. X8 A: g  H7 A- t% U7 s5 t
M: Li Hua, don't speak so loudly. I still have a headache. I think you get a kick out of watching me suffer.9 E9 y$ o2 O$ [0 V& I

, e; E( S+ s0 V, F* k  _1 V% X: K. c& TL: 你说什么?你想踢我?
4 }- W! m- e& `. J) X& m. {+ k
! Z. D& G! c' q, e  ]2 H# aM: No, I said you get a kick out of watching me suffer. That means, you enjoy watching me suffer." q* b) A4 \% R' J5 s/ M# J

5 c( d+ Z; {# ^: D, x% q+ F/ ]* vL: 噢,to get a kick out of something意思就是为了什么事感到很开心。 这个kick跟踢球的kick是同一个字吗?
, i4 }8 U6 W0 i, G, X; }# k+ T* q
) B( m; a1 [9 cM: That's right.! c6 ^2 B2 a9 U/ q- b

7 l. X* {2 r  oL: 我干吗看见你难受我就高兴呢? 你是自作自受!
, n! E! B& t# v+ Y
$ }- S$ x! p, d  a+ M. }2 LM: I know, I know...you're a good friend. You get a kick out of helping people, not watching them suffer.
5 }/ E) g5 n. y# ]/ ?0 T" @7 o& V- p% t! C- e
L: 这你说得还象样,我才不愿意看见别人难受,我很高兴帮助别人。帮助象你这样的美国学生学中文我就很高兴。
) E$ @6 E/ _$ M! ^9 B" \7 o; O  S0 ]' k( y2 h' g6 ]
M: I'm so useless. I only get a kick out of doing stupid things, like getting wasted or watching old cartoons.
) b3 ]6 q6 W2 N. c5 p) F
, {2 G$ P7 F* g3 [0 Q* XL: 偶然喝醉一次,看看老的卡通片也不能说自己没有用嘛。你看到你的学生英语有进步,不也让你很高兴吗?6 X" W- m8 v( b! R7 S
) {' u0 l  V. w9 c
M: Yes, I guess I do get a kick out of watching my students learn.! y' F9 W3 b  F: z. p1 D" a1 \

5 c/ u! L+ _0 C2 s- F& [$ Q3 ~L: Michael, 走吧!嗨,看完展览要不要再去喝个酩酊大醉呀?
: U1 w3 w9 S, _5 v) Q
3 u" {6 Y( O/ f* \4 wM: Arrrgh! Li Hua, you really do get a kick out of tormenting me. I'll never get wasted for the rest of my life. I promise.6 Q& y, o" `: k$ ~* ?3 p) K

% x1 s1 X2 |: [L: 我只是开个玩笑而已。不过,我倒是希望你这辈子再也不要喝那么多酒了!' l" A) R) p; q! F0 c  ~$ V
7 d0 p$ ^6 D, r+ W
别看Michael 昨晚喝醉了,今天还晕乎乎的。可是他教了李华两个很有用的常用语,一个是:wasted,那是指喝得大醉;另一个是:to get a kick out of something,那就是为某件事感到很高兴。这次的[流行美语]就到此结束,下次节目再见。: V9 L  g1 D( Y4 v# x3 z7 u

( n" b* M( R6 X/ J. ]3 z  C4 M: OAudio as following:4 u7 u9 p% z1 X4 k( Y: ?



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-18 10:18 | 显示全部楼层
缺少插件~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-14 17:55 , Processed in 0.098076 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表