埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1424|回复: 7

妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 00:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. It’s not like that.不是那样的。
- I5 y: L) g8 Y( V9 y: p这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。
3 o! {* D) Q7 v7 x4 u4 u7 ~& o
5 D# ?5 @0 l$ x  D- Y* I2. There is nothing good playing. 没好电影可看
4 z8 n5 K) V2 _6 l- Z# y3 M6 B0 v+ b这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV. & O& W) j2 _6 G& ^
* ^3 p0 N# {& x& c
3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。 2 H* M- `/ t. c4 t
get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away. ! I- j& F5 |4 ~* P: T' C" g
4 x) ^9 G- Z5 p
4. Good thing... 还好,幸好… 9 q& |$ q9 K* u" p3 F( O; L
在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。
9 V9 v* {* X2 m2 L0 I
- N8 v- J% O& I4 e* P5. I don’t believe you’re bringing this up. ( s' H( j! S6 Z0 C7 D! |2 E
你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up.
4 N3 E. @% U1 R- E, M: J! o! p
8 _( m, i% ]: y( f& n# u/ M6. spy on... 跟监(某人)
2 e, I2 k0 N5 O! m/ ]spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
4 U5 H/ @& g+ S; ?: G- B2 e& Q/ Q. |8 A9 D. N/ j
7. There’s no other way of saying it.没有别种说法 ) ~& r2 C' r- f9 k5 S
有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」 " X' m4 I$ J" d6 }% t5 W
2 e" \+ N( y; ?' r. \4 [
8. That will not always be the case. , o" _( K+ v/ w7 l7 C! v& T
情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」
3 [& K0 u& I8 H2 z3 J7 R
' e) c: T  I  r2 Z% J( P5 A: o, u9. She is coming on to you. 她对你有意思 5 M' ^9 ]; }, {' S, v' q
She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞!
& _/ M- Q, ~" l; w5 `3 ]* w& r* g7 i* [6 y& l$ o3 h8 F# v
10. I was being polite.我这是在说客气话 $ z0 r- w9 m: {+ _7 ^
polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 , R1 [6 P/ @8 f4 J5 ?
3 P% v: q' x$ F  f, A* h
11. stand someone up 放(某人)鸽子 5 Q0 C' V9 ~6 H. S* U5 T
stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。
( d- P2 B' ?9 P% R
! \: p. v2 i$ n* N+ ^12. So that explains it. 原来如此 ) F. e- ~5 g0 J  M3 ^! ]
有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」 0 S7 W: S3 o  k5 D/ h! `, `

3 b$ M; A7 I3 _: i; G13. I feel the same way. 我有同感。 . e9 J9 D+ s/ M& V: m( G- ]
当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
" z+ o  ~5 `4 c5 s/ Z
! y* e* ?8 {/ Q- H14. Is there someone else? 你是不是有了新欢?
# Z7 Y6 q! R8 L; D# |! c6 TIs there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone
  b! R4 k5 P! E" Belse? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。 3 g' I, m4 M1 B$ O

! n; B* k" S! a4 X; S* o4 @" A. z15. I can’t help myself. 我情不自禁
" |0 e$ B3 V7 o8 e, {我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder.
! A8 J1 r9 I- z4 ]# {, `5 N: n* W% Q& e' h7 O) k0 J
4 Z6 U' Y! e% e0 T0 j7 U5 P; n
16. come hell or high water , A" \+ N! ]9 h4 _, \" Z9 h: ^3 S
这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。 + @  ^# S) p1 B+ A% j$ o; I

* _& t" k3 w, A1 a( L17. have something in common ( V* V- _1 _$ G/ W
have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common. % a6 Q) e8 o7 X0 e0 B

2 ~8 r/ b/ v, y4 G9 E- ^18. What have you got to lose? , O% k: E8 P: J
What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。
/ T: q- g6 \/ _' I
6 G( h9 X- v) ]; b6 q( }19. You shouldn’t be so hard on yourself. - O9 c( J$ x+ j' Z) X5 q
这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。 ) P  i: {9 e7 |3 t# X9 X' U& Z$ X
; ~' `! D; F+ T/ W2 N
20. Don’t get me started on it. & t& J: _# ^% i7 ]0 n- a
这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。 " f" m1 f/ w8 |! Q! Z8 N

: j. k: T& K8 |( R21. When you get down to it
& s: J( A7 R$ T' v0 ~' \8 P  Lget down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。
, j; y7 A( I9 R, |& D6 U8 m( m5 u" \8 _5 P: x; f1 {# f
22. let someone off
% V1 k& B) ]; A! D5 C+ D# rlet someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。   k1 |9 _7 J5 V8 I2 E
0 c0 A! Z  X7 N* y9 F  _
23. I don’t know what came over me. 5 w2 H4 q! d5 m8 L) D& ?7 Q, X
这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。
* Z  H) w& K- T* w. Q% K+ v* M, O+ C& l: H* t6 G4 U
24. I think you’re thinking of somone else. - J2 A3 f6 J  f2 Z; C
这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。 # g: M  _* J; `9 [

! N  w/ f, N6 g3 u' V) o25. This is not how it looks.
, p+ \+ P* A. ?这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。
& I* w& U( Z; t- w( m6 w/ T- H- z3 M$ k' f! f8 A: j
26.Wisdom turns the corners of your mouth up.
5 N& i" E. v6 T1 q! \智慧----她使你的嘴巴线条朝上
& i- {# S5 v4 ]6 n7 Q' L) k* w  y; Z  O2 K& G7 ~
27.You’re going to love it here. 1 U# d3 h. t, c. T  L/ a" F
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
1 w5 U7 f2 ?2 O- ]) A0 C
! p4 o8 |# i8 ?1 F, ?$ Y1 \( ^28.I don’t seem to fit.
. y$ H3 z, u. r& Q1 O! m! F) h( vfit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
* {7 I  n1 \: G1 b" L5 Q  u/ M5 G! |/ M$ F3 D5 I9 K& p
29.You’re well on the way.
* e7 O- r- n+ P如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
5 U* v0 A% Z# S6 @
/ w$ L" [2 g2 s, s30.You’re out of your mind. / k6 C+ ]& r5 F
mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 01:05 | 显示全部楼层
不错   等着下面的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-1-2 02:14 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that. " J9 z  u( p1 h" u5 y
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
& m* b7 Q8 v0 @0 m1 \
( E+ o5 }' Q' ]- ?: k, X( ]! K32. It’s all there for a reason. $ P/ n) g) \) F9 m; J8 R
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
5 r: H$ W+ y) i. M* b4 ^( U1 i  H, \' U  a
33.I don’t have time for this. 7 q7 J. v! {& h% |1 k5 R
I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。
+ B, L0 O$ k+ r) b+ x6 i1 ~' }3 b& A5 U
34.give this to you (real) straight
" Q5 V# [# |0 [% u5 E+ Q这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all. 8 _+ k9 W. [" q# B/ \* q9 E
. p; |$ Q0 {3 [. ]/ s
35.pain in the ass 9 ^: W$ i4 j% \- i
这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神! , l; z2 E" z: N- N/ W& Q. o! Y
5 V$ K* G* _' h2 l$ x( q3 M
36. pass oneself off as... 9 t. n6 Z7 O, j: t" `  U
pass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。
+ S* _; v# V: }/ E6 x& `5 t2 o9 P6 Y: ?
37. be out of someone’s league
% `& J( w, S" [1 ~league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。 3 t5 V% G! Z& C- W8 ]0 ?
5 F5 |; s3 e6 l4 y. _) D  u& @* |
38. talk back 5 S8 u9 B' d8 N
talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。
/ m/ \1 b3 G1 b, f  R- ]9 F6 G4 h1 H: \( s3 @3 @
39. spare no effort
5 }# [0 B* x% C2 sspare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。
- f4 W+ N4 }' b5 j' i/ a
$ T6 A! g- R) }  m0 C40. Would you cut it out, already?
7 F6 M5 Y4 u& p! {/ c! d7 A9 Lcut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」 3 _. V& B* e  k+ I
6 k" z7 a5 c! a- S+ r- ~( M% f
41. Put him through.
; s* j/ J! L/ P5 {8 t这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。 : a8 P+ v. m, ^8 W, K- }

  `' D& w3 ~3 N42. Put it on my tab. * A. i" i9 Y# W3 P8 N
tab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。
7 N3 `8 Z' q/ i3 A$ Z' \( }/ o5 |% S+ t. m0 J
43. No hard feelings.
' p4 o7 X5 ^3 P. h, P/ }+ J& VNo hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。
7 |) J  F& ^& R# f* I6 M6 f7 p8 v7 Y0 A1 ^. k# I1 A
44. cut someone loose # w3 e8 q' D2 N3 x
loose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。 $ X4 P/ S& z2 e4 N) C
5 X; E1 L9 k, r
45. join the force
6 j7 S+ M; t) lforce是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔!
$ p! L5 e$ |& T6 G% u& P
2 R: {( D1 e2 v6 n7 U. a# H7 ?( u0 v4 }
46. We split it, fifty-fifty.
$ v3 a/ o1 y* S5 esplit是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示 「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。 . ^- S2 z$ T  |& U
" S- t- v6 Z3 a) t6 b# w
47. wait up : U- u) A% M$ d7 l" B( q
wait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。 8 h9 R/ {+ V* t# U  h& a- X# n+ b. v
/ \$ O6 f' R# U) y+ P1 @
48. I don’t have all day.
/ r& l8 W) x, u8 t& V: i# ~# RI don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。
& I; b% R1 [. [9 g+ J1 s. @$ o: Y: b. |* ~8 E6 M: L
49. What took you so long?
; A/ n8 d* w6 E, ^' Q' Ctake是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long?
) j  \4 ?% ~' b* q8 q8 K! V( k+ ]3 u# n) a# _
50. Where do we go from here? * w; Z- S' D1 O. f% Z5 G" ]* o1 [
这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。
) n+ x# ]& E6 s" p+ N+ k  @  R' Q* y1 w
51. Anywhere but here. " \! ?; L* q2 P$ j3 r
注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」
6 D8 h5 Z5 Q4 u, z/ E! q' H3 i9 V4 y6 Q- b
52. It comes and goes. 1 W& e- f- j! i/ x9 h$ U
It comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。
, A7 k# ^# e. ^6 j- c
8 u1 M1 Z8 m- p5 [8 d53. There’s bound to be more of them.
% e4 W8 R# \: l1 C) j7 r4 ?3 Zbe bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。 - t+ o: P- r8 Q$ M

6 u8 M1 y1 R5 E7 y- w54. I’m done with…   t7 M8 d6 B# b
这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」 $ F( v- I9 p9 L0 w# v
- N& m; w& m2 M: g5 d& v6 {
55. This one’s straight from the top. ! \) K' L! j+ t/ b8 l
「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top.
* V% S2 i) g9 L; v6 [. m4 o" y; D7 B6 I7 s) F9 c+ X
56. Fill me in.
, @/ n' H& }# p* j5 e. j3 dfill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。
( H! B' B5 D2 G7 t" B4 r: j& i7 i5 @9 v. h" ^
57. Like finding a needle in a stack of needles.
8 ~: R. |3 P! j9 @# t原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。 : }# E/ D9 L' T% F8 b! @

  R/ S# q/ a& E% ]9 V  q. I% u58. That figures.
' K0 }) l* w/ ^# ~9 Cfigure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。 ' {# c. u& G+ _& X) {7 S5 S5 \8 F

0 N) p8 S1 b* F59. Take your time.
3 d9 Y- j- z+ d, ?! UTake your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time. # g; l% B2 E0 D/ ?

+ M7 e0 r; N$ I60. I’m with…on…
$ J7 P1 V4 ^8 g6 Y  p" F% tI’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 03:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
继续继续,有用的东东~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:41 | 显示全部楼层
不错!好东西!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-4 19:23 | 显示全部楼层
楼主要继续帖哦,很实用的!!!~~~~~
鲜花(47) 鸡蛋(1)
发表于 2006-1-6 11:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
应该加精啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-2-15 00:54 | 显示全部楼层
61. do us a favor
! Y" t! I3 v' Y7 b" [% ?& s. N「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。
/ a9 Y# v1 F7 W7 d: a
5 g& _, {; l- f5 C3 v( a( y/ L  k62. be way out of line $ L4 i3 F& `+ P9 v3 X) @8 M/ Z
其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过! 4 b6 u4 H" f$ W% a, y4 h; d

  C/ g# N2 ~  A, L63. It’s not to reason why, it’s but to do and die.
  a$ f  f  m2 @$ O这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看!
* T+ I/ X0 m* Z) e, L) d
* ?+ Q  l% W; [: o( }5 ?% r64. I’m all ears. ( {" k% c( r! ^5 Z$ f
通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。
$ D4 E3 \7 q, V/ l3 }5 L! ?# u8 L( C
8 P- Z8 @) ^- {. E! b65. by all means
& g1 c0 T: L7 e- d$ Imeans是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」
7 i6 K3 Q0 T9 }8 a, C( F9 W% m/ ?: u
66. in my way of thinking
& [5 |8 e5 k2 G依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。
4 j1 C# c3 I% T# `) a3 f8 p! U, Q
$ a; P& E  s3 b) R& c1 f! u9 D67. What’s this all about? : |% n  U1 {% j$ Z: ?
这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。
5 [. V5 j( I0 Y- s- Q
& d! w) @8 A8 G% C- T+ V6 |68. a sight for sore eyes
# U/ [' E4 h( `$ Z这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes.
0 c3 z8 I! \  C
6 N. R) a& U" Z( ~- i69. get a word in " Z9 C- `. y- r/ x% @
word 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。
; r$ S8 S2 u8 ~9 e5 c" O  ]8 Q3 c4 R+ D( W' V4 |( r& f# @
70. You’re going to love it here. 6 G6 k! i6 v8 C% d# f+ C! |# @
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
7 v" t% @+ q2 s9 A# t, `  R' R5 ~- R! \5 }$ }5 O6 g
71. I don’t seem to fit. 2 P9 s9 ~3 U  B
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. / d/ G# A: z. _# |. ]5 l

' M! ]/ Y' f: U" G" A8 S  P& p; S72. You’re well on the way. + M* m* ?) J$ Q; M6 ~% a
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
+ f- H. w; ]/ w" s# u* ?, g7 G  V
73. I don’t mean to be rude, but... : T6 M( \9 }) P  s. c, G& W
rude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。 4 R/ D% {7 S$ R3 N/ o- ~) \
, t8 T" X3 T8 S+ L5 l- l' U
74. You’re out of your mind.
* Q. E+ _3 u6 U# }mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。 4 D* W5 t9 h/ D; d3 G
. k4 L5 x) A4 @7 {! V  A% b
75. I wouldn’t look at it like that. . d2 o, z4 y9 m) S" Z, T  e
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
( H* x2 N, ~  i# ^% K. E* Q: ?
3 n# L7 J) k( D& N/ O/ u76. It’s all there for a reason. ( v" |3 ]5 G' d) ?' @) y: ], H, x
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 9 c# j% @1 K8 P8 o) t8 p
9 _. R8 z% o' i- ~$ D% J  Z
77. I don’t have time for this. + \' r6 W& {% c7 b. N# A
I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 5 D5 h2 i% d& K3 B8 R9 A) L
! W5 {+ O3 x4 x" H& K- {& C
78. give this to you (real) straight
) e9 Z. ^0 b: h8 S这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all. % `/ h. X% q# Y: v1 q  p7 o1 I" B
79. pain in the ass   K" T$ g# E. {) v  [* p* O; ]
这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
3 ?2 G0 G  f# G* V
. i  z. d# @+ m" f2 a80. I know what it takes to... 9 J. H3 M0 W9 L/ `' B$ W9 Y2 u
take这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。 ( B3 G: R* m9 z7 Z4 F: a- D" z# @3 }

+ @8 ^, i$ e. z. Q- Q1 q" i- Y81. lay low for a while
$ e0 [) T! S) B6 O所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。
" ]. E& r5 n- h) a, N& v, ?. q9 \3 D( [6 _2 L* g( I/ G
82. ...be the best thing that ever happened to me.
7 ^6 q8 L; J9 \* B3 J2 u; H/ u有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。
. U" L: ?3 u& Q1 y3 }0 ?8 Y+ r: H* K0 [6 h  ^
83. If there is anything I can do...   _+ h! g! z" K* i6 m! \0 w
常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。 ) z" E1 K5 T  x  T) a! q. I
" |# `3 ?/ O: e2 c+ ]7 q4 }
84. walk away from...
3 }) C9 Z5 K1 G- o: u3 v# [- J4 w4 |- dwalk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。
8 {( }* I7 ~# C0 }4 @6 @; J/ f
5 @$ C0 ^) @5 {3 s' z: w7 l85. She saw it coming.
" ~5 j  O3 V# ~( w...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。
1 ~3 l$ r3 A' ^0 w) G! j5 B; ~; d- Q7 z9 u
86. You have a way with people.
( s% N2 X0 y. O  W$ Hway是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。 - q* d; l, I) Q* @2 }/ M# @
3 ~) @" u' z- I  d+ Y$ S
87. What do you want from me?
6 ?, C( Y' v) g( W& A: qWhat do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。 # A. x! D) m, V4 e
2 k! a2 V0 c; V  s3 z" m% s
88. You’re not cut out to be... 0 _+ z/ n: c' G  V& ^, V3 R
be cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。 ! Y$ C9 s0 a' v. @% y7 s9 D
  [, V& }1 G6 B
89. You have one shot.
* x5 z5 Y8 k* ~. O: s- W9 c  J就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。 8 V/ M' q4 y6 t
. t% U# S, h% R9 G2 ?
90. The answer is out there. 0 h7 L8 |7 ?7 v4 D. H& {; G
电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-19 19:21 , Processed in 0.173328 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表