埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1550|回复: 7

妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 00:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. It’s not like that.不是那样的。
( z& ?* K, ]7 F$ f1 Q2 T# n这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。 6 N' }$ N6 v/ B5 x1 ^

- g$ @1 D; O/ _- s2. There is nothing good playing. 没好电影可看
7 _0 }, J5 N- v- T这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV.
, }; S4 F3 I% X) e: S- X
$ [- @5 S4 N0 D& `$ _3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。
# ]6 x- E6 A' A8 u" G9 _8 H& a, w6 kget carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away.
8 U' f  ?3 x4 N2 z# v$ T! }2 ^7 M, s6 Z
4. Good thing... 还好,幸好…
# ~% D/ h2 w; ]在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。 6 I3 c" M1 T! `
' H$ c0 @. O0 R  M! v  i
5. I don’t believe you’re bringing this up.
+ q- k( }; e  c2 x8 u你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up.
! Z8 B) {4 `9 E7 T
- f9 r" l3 _# Y* r/ _6. spy on... 跟监(某人)
( Y3 W! C' L9 D+ X* Ispy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。 # \7 V7 k8 _& ]# V# P3 P0 S

9 b. ]; P5 a7 T+ ]0 I7. There’s no other way of saying it.没有别种说法 ; W) d, [3 X- }- v/ S$ u' S& V4 c
有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」 + P+ X- K5 H8 i/ [5 V* |1 H
- t% g; v; N4 B7 P
8. That will not always be the case. / s& a: Z; q% |& \8 w& t
情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」 # o# S- E; Q9 g! S2 @, B

9 B  }$ Q) y$ m9. She is coming on to you. 她对你有意思
2 y1 d, c, U7 Z" m' rShe is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞! ! o/ `# j6 _) w1 h0 t) V% c, r
# L$ X1 E9 g# i% {0 u
10. I was being polite.我这是在说客气话 8 W8 V* `, H, [/ ~& K
polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 7 O4 A/ F% l" T; k0 R$ ^
: g2 a" w( [4 e5 k8 G4 P" p
11. stand someone up 放(某人)鸽子 8 m, W" f& \- c, k+ v
stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。 % ~1 I+ o. E% R5 D' x

( T& {  d+ x; o+ A5 g# `7 i12. So that explains it. 原来如此 , L9 n% T' c6 T- ?& F2 J5 ?- c
有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」
; r9 }. x* s5 k$ \4 i1 A. H) C: j4 m$ m: z
13. I feel the same way. 我有同感。 + H$ Q. \+ W3 r$ J
当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
! I, A7 H) K3 }4 g% R1 R8 u% [
: P/ }2 U: f  ]0 k! {14. Is there someone else? 你是不是有了新欢?
0 b1 i  f- T- y7 _& iIs there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone , ?0 G  F4 d, L& D' _/ H
else? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。 " ^* C) S1 m3 Q* O

5 L% \# W( e9 N7 S! S4 x- p15. I can’t help myself. 我情不自禁
# ]. `/ u: R; C! a* e5 m' S/ u1 z我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder.
. q/ D  S6 N! ^4 J) n3 t% {. Z
0 m& I6 l( ~3 R0 [) Z
& [' c' `$ Y" h0 h16. come hell or high water
7 x9 X+ j4 a' v+ K! n) J这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。
/ q5 D) V& f5 z$ H" J1 o; `! n. z3 h: M& ]8 R7 T
17. have something in common ) [% n4 C. M$ O
have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common. ' H+ m3 ]6 X1 x( S
3 U+ j6 o# T% P0 `  g
18. What have you got to lose?
: y+ @/ w# Z, H8 ]# ~* D7 X& bWhat have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。
0 w( K7 P  i6 i  e
! u; Y! w0 |4 V; G( Y19. You shouldn’t be so hard on yourself. + t/ G" r2 S# \6 D, H5 K+ J
这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。 4 [# f% f, ^3 W& L

4 n0 K' q+ i1 |0 n6 R& g20. Don’t get me started on it.   ^3 g3 ]$ V+ i
这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。
& v/ I9 @) i- ]2 p. v: J+ d. o6 p8 h
21. When you get down to it + w1 q' h8 W: C( v' F5 I" K/ t3 k' m
get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。
, S- [, a" Y! L, C: T3 S- q) ?% L1 ]- k! p/ I0 M6 {+ D+ O8 F* f
22. let someone off
+ }: R& J$ h& O3 I- J$ a: ]+ w9 vlet someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。
. P8 [/ L' F' {5 u1 Y! C* i
$ h& I8 f2 e8 X! H. {23. I don’t know what came over me.
2 A: q- Z3 I- v+ e* M1 z这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。
1 ~( }% T% x9 g$ O. R6 x$ M% w* v, n; Q
24. I think you’re thinking of somone else.
# I1 p5 r+ ]1 C1 z) x/ Y  M  l0 Y这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。 / G9 B* h1 O/ U+ I4 G( ?. g, g$ t

9 \6 T: l3 O& u7 h# p  k# A25. This is not how it looks. : Y6 e9 ]# v9 s: [( s0 Y
这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。 3 d, l* L$ W( A" v: K6 _

& k" j/ x# V. Z+ R) L/ p7 Z26.Wisdom turns the corners of your mouth up. ! o! z9 `6 W5 D1 O/ q
智慧----她使你的嘴巴线条朝上   |+ C& Z7 Z  o" H' }. z+ p
4 T* }& g3 J) F: f: m
27.You’re going to love it here. 9 h( f# I  M7 F, r% H0 j0 W
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 7 s; x8 |5 ^$ O& k% A( C2 @
- p) B' ^, N6 r  U9 M  `) H
28.I don’t seem to fit. 9 @( _* f7 {- t0 ~! Y" a
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
9 b/ x5 v* {+ `: |7 G5 ?4 x& o$ L! D
; O( f2 [/ Y2 k8 N+ F/ \29.You’re well on the way.
# \8 O/ d6 F. T如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
" j0 S2 q- a" d, e/ t! \( R% A! T: a* O' H% l4 l+ P) M, E5 q8 i
30.You’re out of your mind. 1 z; a7 Y1 Z% X- ?) A0 s" ?
mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 01:05 | 显示全部楼层
不错   等着下面的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-1-2 02:14 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that.
- W; g" h3 Q7 |, a. U5 U「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
1 e1 }# J. t& N) C( T1 R
4 b( L1 @. W  u: k# J$ b32. It’s all there for a reason. ( X2 d# i4 v( b3 h" \% J6 M" [" h
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 - O3 y& P- s/ c

: Y& X$ h: a, D# z  t, X: Z: D33.I don’t have time for this. 9 J% w1 [/ F$ v( f* C# I" P
I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 5 d5 v" D" ?7 `0 D2 z

# w, `- y* h7 V34.give this to you (real) straight * k) }+ p5 L1 N
这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all. " o7 `: y$ k/ t& q4 G  E
; ^! D, m7 _. B
35.pain in the ass
1 e# D. i) C7 O3 o3 @* _这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
2 G, h) j+ k1 H% I0 Y
1 _/ O. D  }- x6 \6 r& i36. pass oneself off as...
" z' o! q9 g* a# l; B$ S4 ]pass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。
, q4 g) ]4 ^0 P: x; h& v  T. X8 R+ o# B% e& j3 F0 l. N+ N
37. be out of someone’s league
- H6 R9 W' o% z" f3 U' hleague是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。
& O, \0 v, I2 q% K, `# d( j8 F" q. u2 I8 P2 \
38. talk back * E9 ^+ }' v: @0 i& k9 M
talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。
7 k% S" N$ `: e/ f( W) w. j$ a" _- d9 l
39. spare no effort
2 M6 _  m! o" r7 wspare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。 2 e0 `5 R0 K" a, [# y0 ^5 w8 h

! ~( \  j- S7 P+ l! m40. Would you cut it out, already? ; G( f1 |& z7 N8 h1 j) z- X. K
cut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」
) [' R; y: I0 E7 W2 F
  |/ C. p% `- {/ n& h9 d41. Put him through.
1 z7 O0 @4 R) Q) O. `( }这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。
! I; W3 x7 W( ~7 q, S0 a% e- \& C) A+ B: q3 H+ H2 g
42. Put it on my tab. - b- f  K; I/ O7 o2 f. [
tab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。 , v1 I: [" y+ ^6 ]! W

& v6 ]1 U2 Y/ D: W43. No hard feelings. * G' x. Q! l; u' O
No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。
4 j& l, C  n- G1 @$ a
8 m+ `! X6 z0 ]( R  C* B44. cut someone loose
) M; ~0 t2 i% a- lloose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。 ! v9 \, G) y! p  s4 C( w
/ N7 I7 n# u/ ~# ^. U) g' V# F  \
45. join the force 2 |" |: R. Y1 o! b
force是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔!
% l+ j6 |3 L' y" _
& _  h) f6 u  C7 b# \* B) S
  T+ A$ g. f4 b9 I8 y46. We split it, fifty-fifty. ( K) [/ s: Z1 ?( I+ E/ ^- J2 U
split是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示 「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。
& G% v- e+ o) k3 b+ J6 R, [: B6 T
47. wait up & w; M$ h( u5 M; r0 y
wait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。 8 v" x4 M. \4 }+ R

" e& a. ~% ^+ o) r/ p5 b48. I don’t have all day. 7 ^6 {* ?+ u& j+ V2 L$ u
I don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。 0 G: J! T' M# f: t. `6 h) j
. f. X+ J; M* S9 Q/ i: D
49. What took you so long? ! F& q# |/ J4 C/ a1 U5 k. ?
take是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long? & m2 I& t, E  Z2 H" e6 B+ r, p+ R

% e* X8 z; \+ A$ V, ?" w50. Where do we go from here? . U! n6 B' B0 H! F- h
这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。
9 v0 s  b9 k8 N+ B, G4 Z7 p% w. C( Z+ V' _1 B7 c% b* x3 X/ \
51. Anywhere but here.
* _$ A( M( ?+ C# {9 D, i注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」
! R5 |' ?1 a6 F- x5 F0 }% i3 m% o( W, |5 s3 E) d
52. It comes and goes.
$ }0 K/ \, m7 c% AIt comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。 . K% o0 t/ {) ?  d, q" J1 i
& P+ [: h5 E4 P# E7 x- j" l6 c: E
53. There’s bound to be more of them.
1 R' ^# f' [. e1 Tbe bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。
) \9 e9 g/ c3 h' @  g( H; A5 j9 t3 r) m. e  G$ E  r# M
54. I’m done with…
  p4 Z6 ?0 I1 h; y这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」 0 ~/ b: p4 G1 {3 n' @
7 o. h$ h% v$ b! s5 B* p+ w% e
55. This one’s straight from the top. ; S4 s7 X1 z5 }; n' [; I) B9 y! E
「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top.
: U5 Q7 K1 t" h" j0 Q- D# _1 I+ K
1 |3 e' Q" F- B56. Fill me in.
: S5 }, b+ i; z- n( dfill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。 , x" H. c7 T7 }  j

6 o/ L' w% H1 u* Q: [- a57. Like finding a needle in a stack of needles. 0 g0 Y- ~" K  j7 [" }
原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。 " Z3 |! b0 B( W# h
- L5 {% h2 N9 A0 t% T
58. That figures.
1 x4 y/ a; Q2 \: ]3 Jfigure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。 3 u4 e' H* [  l0 d
5 R2 A# I* O% Z7 ^
59. Take your time.
. v/ u+ b# f  g) ?Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time. & d8 \1 z- M) J9 }/ v

( d$ P( k7 K& X5 _0 L60. I’m with…on… ( s' F; d" A$ k& Q, o
I’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 03:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
继续继续,有用的东东~
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:41 | 显示全部楼层
不错!好东西!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-4 19:23 | 显示全部楼层
楼主要继续帖哦,很实用的!!!~~~~~
鲜花(47) 鸡蛋(1)
发表于 2006-1-6 11:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
应该加精啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-2-15 00:54 | 显示全部楼层
61. do us a favor
# x% w9 Q6 J" t' u6 w「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。
* q- {8 }$ O& g& V+ g9 N: r! d: k4 L4 L4 |
62. be way out of line
6 Y: J- [6 ~7 {4 X0 d& ]其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过! ( I5 t, s6 o0 a. q1 y3 S/ g) P; [
( z2 q: u% P2 {5 t
63. It’s not to reason why, it’s but to do and die. 1 B2 \( }) S7 ^
这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看! 6 c* d9 V% y- O. f7 ^' l8 R

& o4 c' t  \7 \" R+ r64. I’m all ears. 5 [% |$ R9 S) Q4 V6 |
通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。 ; y& p( y% Z) I. ^$ ?

4 A5 n+ U0 a* M$ @! r. u65. by all means
! \. Y; f) X9 qmeans是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」 ' ]' h8 F6 x! N; p5 U1 T

/ a! B+ a! w8 Q66. in my way of thinking
& L0 X! x/ V; _: o" e2 [依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。   |+ {: j( z' {# m, d. h9 f
0 i# [! i# @) a
67. What’s this all about?
7 }) W% _% l' A' ~( R这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。
* t* q% ?$ t- f  P1 L( Z1 E- L7 Z# T& j# n: y' a- U, R: E
68. a sight for sore eyes
9 A+ t5 k+ R' b6 W这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes.
: j. ^, u+ T; r2 k# h1 ?% Z: v8 {4 J) f; u; L# l6 c
69. get a word in
7 I8 C' Z' f7 E* a2 e$ uword 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。
( z! f; n/ j" D7 j) r
1 L+ ~( @8 p& n2 t& A3 A9 o, ]" m70. You’re going to love it here.
' |) e) t8 y2 P' Z3 k要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 7 _8 m( T" Y9 P$ G- f. ~$ l
6 G/ ]7 G% E4 n- b% i4 K
71. I don’t seem to fit. 4 \% ]& B6 a4 b) \  c# y
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. : s" C: e) B* W6 W0 w: \
" O) J7 w, P, l) e( {' m
72. You’re well on the way. ; f8 f# J& W/ S' M) g3 D6 k
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。 9 }7 y7 h+ ~# q( m

2 U3 c$ }7 ~# u73. I don’t mean to be rude, but... , E# z; _2 A" s: V: V+ a1 S1 n# @
rude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。
2 E* G# y- r  ?. h  X  `! Q! K; h, Z/ F
74. You’re out of your mind.
6 m+ Q) C3 V& Tmind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
6 b# {; S+ n0 n8 Y- l
3 {9 ?* p- l) C, @/ K. J75. I wouldn’t look at it like that. , L9 l# O1 r/ h  m' T  \) B
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。1 n1 j1 w1 s7 r- I0 h2 g

# {8 T) E* M7 c3 ?- l4 `76. It’s all there for a reason. 5 [: [. r# [" {# ?' o9 E1 \
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 , g! {# n( _0 I6 v5 q' }
; q1 C( h+ r4 L) ^" x8 G2 U$ ^# X+ R
77. I don’t have time for this.
/ B9 N1 G/ o  @7 j& ?+ i# {I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 ; t  n; A1 ?* U7 C" c3 C

& K" s/ a  b. N1 V; f* W* g7 U5 E7 v78. give this to you (real) straight 5 F/ Z  P: |. b' Q/ e
这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all. ; q$ h- f/ Y) B* }7 \  @/ ^# W
79. pain in the ass
6 h" l! Z6 G3 Z, [7 _这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
9 @) a1 P+ `4 R" `# T4 h, I& S1 c' ~) u+ {2 y) F0 V
80. I know what it takes to...
, f8 r/ z1 }  l) ]take这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。 3 C2 \) h+ _- h1 E' W9 a. j3 C! z3 i
% r$ X* l, ?& Z
81. lay low for a while
' d- Z4 R# v/ Z+ h: {  E9 p所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。
. B& I% i8 N2 ^9 ?- \; }& A- v, a. K7 t% g0 U! t
82. ...be the best thing that ever happened to me.
# t# S" O9 ^" S; V7 ~有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。
6 B- U; i0 _6 _2 q3 h1 W7 {% }2 Z2 t* x
83. If there is anything I can do... . x: ]6 Z5 c0 T9 t
常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。 6 f, o( P+ d2 Y9 h& W/ o
8 v$ g- }7 L+ S* E6 y
84. walk away from... ( x- H8 C9 J3 w
walk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。 $ x% F+ v' g& b6 k% G4 F

1 q3 b2 R: Z1 U  O! j( A9 o9 ]4 h. ^85. She saw it coming.
& o% I, |: g$ k...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。 / _1 ?. h8 q) T7 I5 k1 @) Z% m
# r+ U/ ^/ b! w7 c
86. You have a way with people. . }; b0 Z: `& V" ^$ c
way是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。 0 o% C8 f2 V% z. j) @* x) S, [9 {
; j2 L& o  {. H& d
87. What do you want from me?
8 [0 P0 [% h1 VWhat do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。 & z& J2 C2 ^( |  t" N

  \( V- C8 G, d# f+ v* x" Q. m0 `88. You’re not cut out to be... ' j2 D% I& I* N& w6 g. g; J- {' ~
be cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。 8 J  J3 z% c6 F( L

, p6 Z  a1 h; d; M4 m89. You have one shot. + z. Z6 i8 q9 n4 t* K
就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。 # a' O4 _# x/ Q

- Y/ F1 w" a1 _9 U. g90. The answer is out there.
) Y# _: z9 ?* B电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-18 14:40 , Processed in 0.167300 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表