 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說., N7 _+ n; C4 A" H; o. Y
% g. x% ]. n& }0 w" S基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。$ t( X+ w$ |5 F" F8 v0 x% A
0 y, h5 d+ z8 z- U. U
據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]
/ n0 d1 l; K+ Z4 K% Y% R. a* N# d |2 x" j) Q
其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。
5 N. @) B# q v6 C9 n# ^' ~+ t5 m: {
3 ]% J, `! j I6 \. a3 u7 W+ |* X[编辑] 文學意義及影響
7 \ H" _6 H' }; z. M7 C3 Q* P0 X《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。+ Z H% }: Y# |/ f
, ?8 L- y; n: M9 {5 t/ h+ r
《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。
/ y, D; T& H1 c) T* ?. r; t* o% r2 g( ^1 x4 \
歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。+ v. R6 q! S) ?& R
" ` U8 z0 x5 f1 u# k: u
《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。
2 d/ d2 f7 g9 T% Y3 J: |4 M5 l! ]" i7 ~" k9 m+ D3 k% q S
希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。8 p- r+ m/ g7 F% V3 ^( i6 {
6 @/ F N6 G3 H/ T. Q2 S4 j《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。
+ H+ V( x# M" {/ u( r/ ^) R/ H; M: h2 P' B5 b" r1 o) j3 I! X
除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。
- D6 D, `* G1 ^" y2 C9 {: M, T+ X; {- N+ U0 _3 E. }/ m
天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。
w0 r- T# ^7 C0 N
- ]( D' t, }3 [, ^$ M2 D以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]
1 d; Y6 n2 H/ A1 G, d
: l8 m* X* M0 }+ J6 }1 g3 `[编辑] 基督教舊約聖經
7 e9 y$ ]' ]) F主条目:旧约圣经
+ _( L3 F$ |8 e3 I5 c《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。6 f4 O [4 G6 [) y- U1 }$ G( v# Z
2 D* q* |* [: }3 m0 R' }$ E在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。
! {! Q( ]' }; R8 A* f6 G/ e* R( n' O
[编辑] 基督教新約聖經' q2 _+ C1 }5 ~! J5 U6 x& e" b/ X
《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:
' g9 t, l m/ ]. w
" l1 b6 e7 C7 f$ \ U教會需要權威的教導。
/ U3 d& Q, ]9 X# w( d異端的威脅:
6 i5 M8 |% y) l* L( ]% s$ i諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影) 0 q( ^2 {/ I$ w" J) ~
馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》) 2 ]: x' `6 V- h8 f& X
蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威)
" ~8 w( k+ l' B8 F; Y$ Z與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。
' L! z5 R# X% [- ]《新約聖經》的主要内容如下:, D Y5 g2 H! D1 ]) y
( q0 d# P. M8 S% b
四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音) ! j# Q0 E; p0 w, z6 L8 d9 w& m
使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄) / |; u$ D+ q' l( E, u. J; t
使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信) $ h- B% L1 Q9 ?
使徒彼得的信件 : n0 D1 n1 H6 ?/ r8 i6 p0 V3 o' e
使徒约翰的信件 . L% }7 Z7 K3 v& b8 G( T% Z
啟示錄 E M! y: x7 W Y
而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:
1 Z6 t7 |0 ?7 A( l6 a7 x5 Q
+ R+ L8 B+ p$ R% W& t英文 和合本 思高譯本 東正教譯本
6 m# R3 p0 o" P$ g3 D6 tMatthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐 0 R4 d5 c& h2 \6 Y( B" f7 i
Mark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克 * {1 g3 a+ n( B! L, k
Luke 路加福音 路加福音 魯喀
+ x- ?) o6 F( r- _) AJohn 約翰福音 若望福音 伊望 4 x4 O& @: L6 Y$ x* v3 A3 i2 L
Acts 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實
- l: V8 [0 [# Y7 y9 wRomans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書
* z; [$ m5 J: p6 ?! ~1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前
4 z* e% Z. `, d6 [/ y2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後
6 \& b9 Y/ e. WGalatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞
1 |4 {7 N; ]( B2 i7 J5 N* AEphesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯 7 _8 ^8 c# Y1 }' `: |; R, o
Philippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批 % a9 ~8 s% U1 H2 f! N
Colossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯 7 b6 [8 m: g) _& S/ v/ O
1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前
% e4 m; k( N6 N u8 `/ w" B' v2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後 # _ y8 T9 p2 c5 I8 c% A
1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前 ; f8 P3 E3 Q. \0 w0 O! J7 U* J4 O
2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後 ! G6 L/ Q6 E; y# q$ S
Titus 提多書 弟鐸書 提特書 9 s% i( d8 i: f' x( S3 L
Philemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟
- S8 Z' U4 Q: k. r1 tHebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾
" _4 |, f+ O5 m' D1 NJames 雅各書 雅各伯書 亞适烏
' B# [3 ^* z7 k' g6 D1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前 , k6 _/ H [% l, g0 H; b
2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後
: ?# ]- n3 \8 x1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一
* n7 W7 [4 V' o: Z& N" k2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二 + s6 j/ P4 U: Z5 w2 l6 O3 d; [
3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三 $ z5 P7 q/ b5 V" Q" H
Jude 猶大書 猶達書 伊屋達
( n: M; S( F- v3 ^4 nRevelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄 2 Z+ x9 h9 B) l e0 G+ |# ?/ z$ C
9 Q' [/ @$ }) W$ K[编辑] 汉语译本
l' m! w/ U' Q7 J- A! c6 H显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本
1 C9 O) ^6 U4 r' e8 _( l8 i1 [2 u
, a, c% u7 p8 P6 \19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經 ' X6 y, z* @& J
- y+ Z' x& }' d. ^& ]20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本
& t P7 d2 d( G! E$ o7 G/ I 4 d+ E4 U* K- n- i" W5 ?$ e7 `
21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本
# c) y7 C, d& j$ C5 q " @/ X3 u8 i; Z0 N0 B
5 o5 k, Z% O& @3 L1 } |7 {現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。. Y3 }% z& O0 ~9 n
0 i/ o2 a, B8 X: V3 \! {+ Y& s思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。# R$ c7 {3 Y# @& a8 K% P. v$ v
5 E- s$ p6 i8 v
東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。
0 d) X* s" C5 F+ M9 f& p" L$ u4 |: X. T2 F, s: [" _
[编辑] 生產; k$ L* ` i+ `/ u% ~6 d: I% C/ m
中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]! W: N% T) e" j. Y- R* ?# V
* J+ D) V. l5 W$ Z國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]4 w: A! l" ]9 l* U
, ^. ?. c" b/ ~) n/ S4 q* n4 G[编辑] 聖經書卷結構6 ^% p9 ^& o9 E; Q9 w1 {" s
猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經
( j3 _5 U) ~' v1 C托辣[10](抄寫版是五卷為一)
7 P/ _: c* m9 E! R1. 創世記 Genesis
/ m5 g3 U+ t0 X( l9 Q4 _. ]% c0 ~2. 出埃及記 Exodus0 f) @& r% z' p& H( K* z) U5 A
3. 利未記 Leviticus
1 Y, k2 e0 n( W6 e* X4. 民數記 Numbers. q+ X6 Q) n; B& m2 V
5. 申命記 Deuteronomy& B7 b4 a; X! r0 v+ V- M
6 _- Q. Z* ]1 A' F- k; ?
7 F% l1 y" t! Y0 J6 A" ?0 T& E2 ~先知書: 1 ?" }1 j; ~* k( @6 @
6. 約書亞記 Joshua
- p3 y" `4 `3 @. b W# f7. 士師記 Judges
$ x% \- c9 T. l- L- {. R2 r& m, [( T8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)8 E x3 i u$ |9 n6 f' o
9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)8 j; q- M, T! U0 f0 ?# R
10. 以賽亞書 Isaiah. f/ O8 }7 }& G; Y
11. 耶利米書 Jeremiah
# H& _* Y% t8 b) d" j12. 以西結書 Ezekiel% ~2 A1 F w6 T1 M5 V/ u- o6 ~4 ]
13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets
4 w% J6 c; m0 W+ j- j" l! ?I. 何西阿書 Hosea
+ H- k9 b7 v; sII. 約珥書 Joel
; P D+ X$ \& r/ Q$ N4 q8 YIII. 阿摩司書 Amos
- _8 d6 j7 y( o8 A) ~- c2 M' @IV. 俄巴底亞書 Obadiah
1 E0 i( e* Q6 w( J$ n4 \* _" sV. 約拿書 Jonah+ H3 j2 U, x+ U9 k1 m( }2 T
VI. 彌迦書 Micah
1 F7 @# ^9 k F1 G2 u |1 EVII. 那鴻書 Nahumv
0 Q* Z1 d* Z- U2 F& B& iVIII. 哈巴谷書 Habakkuk+ v3 r- ?7 \+ Y4 z# o
IX. 西番雅書 Zephaniah5 N# ^# k3 ^3 ]- T% ?
X. 哈該書 Haggai
- v9 _. H8 a1 [1 l0 k5 i8 Q: wXI. 撒迦利亞書 Zechariah
. |& P/ o6 T& ~# [# E5 nXII. 瑪拉基書 Malachi
& P4 m6 ~; u5 Q6 L8 n/ q9 E% m1 S+ E; Z, h
` E6 j ^$ j$ ^
聖錄: 6 {7 j" ?, W. U7 v
14. 詩篇 Psalms3 E4 ?2 K) ^$ L, f4 O
15. 箴言 Proverbs. \7 ]5 [* E* O" y7 e
16. 約伯記 Job
^1 n% q P: J* x5 g. [" N4 r; a7 E17. 雅歌 Song of Songs4 g( |# e( q8 F; S6 I
18. 路得記 Ruth0 E' G, J: j4 S; j2 @8 _* S
19. 耶利米哀歌 Lamentations
& C5 A! W5 U o1 c20. 傳道書 Ecclesiastes
0 e) u$ C% Q8 H4 [" M& D21. 以斯帖記 Esther
+ m$ F4 G, ]. K" Z% T( U! ^' W0 R22. 但以理書 Daniel/ X m; ?: J, w" Y1 {3 B5 I# L
23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah3 A |# Q' X% T2 F* P: L2 ^6 N
24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)
" H0 v b- G, E- U% [" B*中文譯名根據和合本舊約聖經
; l4 B) J; Q/ d) O5 [4 P7 Y 1. 創世記 Genesis
0 F. @5 Y$ d4 L+ N9 A7 g) g2. 出埃及記 Exodus4 m4 T" }4 y7 n' G( L/ u
3. 利未記 Leviticus
" e$ n0 N- G$ i& H7 `4. 民數記 Numbers
. M) _1 B# f7 [5. 申命記 Deuteronomy
: u' c4 S9 r" b# q6. 約書亞記 Joshua
, K& |8 G n' H- J7 R9 I# p- q# ^7. 士師記 Judges
' r0 @9 F; r Y/ p8. 路得記 Ruth
9 J# w7 n$ D& Q: X" _- H9. 撒母耳記上 1 Samuel: U4 z3 @: K- { U; j1 j
10. 撒母耳記下 2 Samuel
+ v8 B$ O0 a. y3 Z6 l* F1 c4 J3 p11. 列王紀上 1 Kings& L; j. s' \& B" D
12. 列王紀下 2 Kings
( r2 P1 A" u6 O; k13. 歷代志上 1 Chronicles
3 D$ @- D8 O3 X& h14. 歷代志下 2 Chronicles
' F7 Z3 a; t9 u15. 以斯拉記 Ezra
( k1 K% m% \/ U3 c# O5 t6 |16. 尼希米記 Nehemiah
0 a* z9 C" A( Z+ o, R17. 以斯帖記 Esther
) E& R9 L& T& J- N+ u& O1 U18. 約伯記 Job: j: q* `% Q' b% L# m
19. 詩篇 Psalms
* ]" _+ a6 W0 c" S# g1 r20. 箴言 Proverbs9 l+ t) a; t- u$ D- N
21. 傳道書 Ecclesiastes
% h' d" m, R3 b22. 雅歌 Song of Solomon
) F. {1 Q# H7 H23. 以賽亞書 Isaiah- M6 {! R% k$ F- n* w, }2 Y% [
24. 耶利米書 Jeremiah6 m; q& s2 i# K% v
25. 耶利米哀歌 Lamentations$ G% M1 `! Y6 A3 J1 V
26. 以西結書 Ezekiel
3 _% h) x8 g' ]2 ^- V$ l6 G% `27. 但以理書 Daniel
- u0 h( _' Q1 a' T) y* f7 a7 N& a$ i28. 何西阿書 Hosea1 e$ q: e0 o6 e' ~/ u4 f5 Q; W4 L! s
29. 約珥書 Joel& f0 [# _# j0 o0 j6 s5 g
30. 阿摩司書 Amos! a+ [& p: O8 F
31. 俄巴底亞書 Obadiah4 G- Y! i' b' f- K2 D2 R& S. Q
32. 約拿書 Jonah
& g; M2 l# N5 { \2 W" d33. 彌迦書 Micah+ c' |' x6 G2 t& j8 f
34. 那鴻書 Nahum4 L0 b% I# k, t5 P8 Q
35. 哈巴谷書 Habakkuk7 A# b+ _/ @$ a. \# l: x, B2 g
36. 西番雅書 Zephaniah
" V! d7 @ E+ B' z0 n3 w& }' A' q37. 哈該書 Haggai! P% X M+ o, L
38. 撒迦利亞書 Zechariah
" ^8 G' X" D0 M( z+ H39. 瑪拉基書 Malachi
& y) h G2 a/ T, A1 M*中文譯名根據和合本舊約聖經
$ z1 o; R8 K% x5 W0 H& d 1 創世紀 Genesis
, t0 ~& ?6 N0 {1 [4 ]: O# q2 出谷紀 Exodus4 h) ~3 q H( F+ |, c/ S' f% @
3 肋未紀 Levitcus6 b1 Z0 e6 |' b9 P$ a7 c/ `8 V4 n! E
4 戶籍紀 Numbers9 l+ Q! j" r% R5 ? p" S# H* J/ P
5 申命紀 Deuteronomy
- f4 n% @% k9 A+ \: Q j6 若蘇厄書 Joshua1 y. G3 F0 j E! v* i. v! Q; H
7 民長紀 Judges" I5 y) {; C* A2 i& F1 q+ d
8 盧德紀 Ruth
& {, t i$ G, `5 D9 撒慕爾紀上 1 Samuel5 n' L' C+ }# H$ V' M
10 撒慕爾紀下 2 Samuel
( G8 y/ z3 L( F1 {+ a1 A9 z11 列王紀上 1 Kings* K" E; C# K7 T6 G
12 列王紀下 2 Kings# x! n1 l5 J2 X
13 編年紀上 1 Chronicles# Q$ }- z: D/ d' ^
14 編年紀下 2 Chronicles5 e# G# @5 `7 \3 [* X) @: Y/ M
15 厄斯德拉上 Ezra$ j$ a5 ?) K( u0 J; K$ o
16 厄斯德拉下 Nehemiah
" w+ H7 @' @" V1 Q2 S17 多俾亞傳 Tobit9 B* _- l! g# g9 ^: L) `7 V( `, e
18 友弟德傳 Judith
% u: {% b! i! }5 [8 S! T19 艾斯德爾傳 Esther
/ A V; |, h9 f& [! {20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees9 L" Q7 N1 e. h$ }; x+ e) o
22 約伯傳 Job
\; r. E; J# t0 n7 {23 聖詠集 Psalms. T7 g/ {+ g4 D- s a
24 箴言 Proverbs
, L) `' ]* N4 ~: _" q25 訓道篇 Ecclesiastes
5 p! q0 }$ J' ^# a: Z; w26 雅歌 Song of Songs7 U( k5 r5 j2 L% L
27 智慧篇 Wisdom
6 B C8 i) x: V1 t" E3 \28 德訓篇 Ecclesiasticus
6 r8 A# r- ?+ M& M: A% i/ x S* z29 依撒意亞 Isaiah9 a4 [& `7 n" s3 o
30 耶肋米亞 Jeremiah V3 Z- Y9 L! v. h
31 耶肋米亞哀歌 Lamentations
8 h6 \4 V" B k2 m8 B32 巴路克 Baruth) v3 K0 E& T9 b. M1 f, ^& p R
33 厄則克爾 Ezekiel
8 n4 X3 p i8 d. ]0 {34 達尼爾 Daniel! B2 L# `6 [: _& p1 B: l: b5 x
35 甌瑟亞 Hosea
3 U9 z! V2 }, l0 w7 Z/ i7 a36 岳厄爾 Joel0 Q4 E3 a+ D) S; S9 _/ Y
37 亞毛斯 Amos# t+ z2 l5 ?6 j% U/ |5 J
38 亞北底亞 Obadiahv7 L5 u; U8 c* F: i& j, [4 A
39 約納 Jonah
( q1 z0 f: U+ g40 米該亞 Micah1 t. p+ `6 e) {" k. F, a
41 納鴻 Nahum& u# u( b& m+ D
42 哈巴谷 Habakkuk
& ?; F, P, }5 i) p* P/ A7 R43 索福尼亞 Zephaniah
0 n# J8 z/ `( _% w f* o44 哈蓋 Haggai
' [9 l0 ?3 l$ ~/ i0 A45 匝加利亞 Zechariah, W" q7 @- w* H
46 瑪拉基亞 Malachi
3 n! G$ P# @ I& @7 p*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經6 L% K6 J, K# o6 J: g# K
1 起源之書 Genesis
/ i# L0 G+ s- B- @+ L% y, Z8 G" S2 出離之書 Exodus6 j9 S9 l, v* G$ C( x! O% f
3 勒維人之書 Leviticus4 R k* E0 r$ ^- F; V. c- s3 w, L; Y0 t; Z
4 民數之書 Numbers
/ `$ |8 l! B+ C9 }' V5 w( \; i5 第二法典之書 Deuteronomy, w2 H& f% z, ]' ^# F5 d. E) }
6 納維之子伊穌斯傳 Joshua
( ^, F& `' c$ K# j" a. d' _7 眾審判者傳 Judges
) b/ h3 ~/ u- N/ z8 如特傳 Ruth$ ?) j( p2 a: F! z% ^5 F& B( ?
9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel
$ m& f2 } K) p' _ R2 j G11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings
& f% C' N( E; }8 X) O6 S13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|