 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說./ w8 I7 g9 ^( f
' Z9 X- q% C# X; E基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。
4 `5 b* O1 l, X
" z' {+ o! ^$ s/ \據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]
: E& b ]5 x. W) ?+ }7 j% F) j. l
其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。& U7 G" E3 C& R) C* s0 d& \1 Y
. t* j Q9 q- W7 P3 @; g[编辑] 文學意義及影響( K" |+ W6 l+ L7 r
《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。
6 t- l% R3 b# n. l* \5 _
, y1 Y8 M3 w9 U# \: Y: f《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。: k9 b+ P, {3 G: \+ Q- M
' B; w+ M9 P2 T* \! k1 U# E
歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。
) o. {3 Q5 r% w. @( \% e3 s* Z
+ }% G; K' e# @$ K( t《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。
: h( X+ b( M$ l% I; q# c# }3 \8 F9 P4 }( \
希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。3 ` z! T( }3 m8 f0 ^0 Y( k
" P; c1 s5 k8 K. r' ~' ^《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。
% j: k9 @ M4 \. v" i( i% V3 J7 Q0 v3 B) U9 j1 ^1 |: D
除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。
0 E w# N1 d; H8 |
3 j# M$ y5 g2 \: }6 h( E7 B天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。" ?5 w) Y! @( D8 z7 d" d+ k( @
5 |. c2 q9 J$ z( V以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]
( V; N5 O$ R* @% z* n. ~! o. z* p* y* q
[编辑] 基督教舊約聖經
0 u$ H$ e( @* F5 N主条目:旧约圣经. ?, V' C# i9 `0 T% P' [
《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。
/ @/ D$ r$ C3 q2 G! l: C" y. X; ?3 r0 O1 n; y: F
在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。, V, T1 u; N2 l `' J' r
# C5 T& c' K4 {* v9 M- }7 W
[编辑] 基督教新約聖經
3 _8 @( e q& @1 |" q( x《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:$ J$ }9 {9 H1 N# Z1 W4 T3 L9 g
# K% z1 w6 Z C$ P" B! \/ r$ e
教會需要權威的教導。 " i* B3 E% q( G: k' x, B
異端的威脅: * M# T9 X8 i# U" k1 b3 Q
諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影) 4 b0 P1 P. a: e/ k' k0 r( K: D
馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》) 1 t4 m9 ?2 y W0 E: r
蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威) + h) m4 s" ?! c9 P! C7 ]
與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。
; }- {( {9 {! m& r2 W) C8 G) V《新約聖經》的主要内容如下:. D5 i" R0 f2 o w& L: `
1 o8 x8 j( u" b# p) _四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音) 2 z: L2 T: k; H+ b$ X
使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄)
% M" j6 ^. v M3 N! R/ l7 @使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信)
+ u+ z( l" T# q使徒彼得的信件 1 n6 v0 y: Q, t7 p4 M! G
使徒约翰的信件 4 @! j" \1 a5 y# ?
啟示錄 ; M7 J9 @1 Q2 q o
而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:
* {( z# _) {3 [/ k( W+ U6 m7 ^/ R% ^5 b3 k
英文 和合本 思高譯本 東正教譯本 0 w! i$ V _/ F. K) ~
Matthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐 * X, [0 o8 x$ s* k5 ]
Mark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克
! d. v& V+ f4 N' C) M& {$ L. n6 M8 OLuke 路加福音 路加福音 魯喀 2 N# o3 ?% Q, } |& R7 v, K1 H
John 約翰福音 若望福音 伊望
5 R3 f0 b2 W; C+ h9 fActs 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實
( \& j. d) q; T' D, y* {/ NRomans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書
, M2 n6 J1 }) k( a4 x1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前
( P, d& }% h% _( w2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後 ) `1 \0 N2 o& B4 ~0 f& p0 T
Galatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞
5 c" Y( A4 V( ?Ephesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯 9 x3 v6 a) X' O+ U! j9 @
Philippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批 8 o" v$ [( z& G- V E! _6 B
Colossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯
- n3 ?% Q9 K" T3 C" V5 r1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前
) \9 O4 s) J, k' u8 l2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後
7 n9 x' G# j j! D! |( I: D1 e1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前 * W4 ` G* m8 W5 F
2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後
7 b" `- A {3 O9 a/ {7 m5 oTitus 提多書 弟鐸書 提特書
4 E( x: Q( S1 [( `Philemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟 }, o: V# h+ I! K7 j/ ^+ T( _
Hebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾 " U6 \) {* b3 y+ ]+ U
James 雅各書 雅各伯書 亞适烏
) o2 V P3 N/ ~- P% H# G1 t0 J1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前 $ n9 Q# @8 X# N( M: m, p% D9 p3 q
2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後
* h( b' i, t4 e \1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一 D1 A" l7 P7 e) D& P
2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二 + C$ B# ]9 l$ o5 |& E. T' u% x
3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三
' b/ F3 K4 R v2 ]. XJude 猶大書 猶達書 伊屋達
+ M% _& M/ h5 pRevelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄 " H. {6 A0 i+ _
5 j3 @7 @) _+ e! ]2 j5 x. Q6 }$ }
[编辑] 汉语译本) S' z8 m m; x0 W8 o$ p, v
显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本
( b7 `# [, z% ^4 V3 a4 h% N
n2 ]" H" q" b+ E19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經
; P0 Z: {' _- J t- Y8 q! @- b
! @" _9 T5 L! k, G6 m8 l' f* g20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本 2 ]# C, O' i% p% Z1 d
. V( T7 f' G) w) B& a
21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本 7 i% n( s; J$ e2 J/ G( @, G
3 N4 r* a' {! ]5 J
+ Z* e% q) W0 n# Q: y
現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。$ l5 L! S2 b+ L+ t/ G
$ X# M% I: z/ C/ u8 j+ Y% [思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。
( I2 O4 w: D% G" {
1 u/ I$ @- x: x6 y東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。0 E) V- X! M+ X0 _5 y
% [4 g4 R/ S6 d7 t
[编辑] 生產
( S, m |" ]+ s: f" [- I中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]
1 d6 g0 G3 E3 J! p( y4 r" A
8 [! W1 h9 N8 j( b* @國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]
; {1 I; l- Y* S3 f+ O
4 F! R6 A' v" z8 O2 Y[编辑] 聖經書卷結構. N9 A4 u7 f: a8 q
猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經
% b0 m8 d9 c! E' `) `5 g# p; @托辣[10](抄寫版是五卷為一)
5 A7 Y5 d) a/ f8 g9 F- t1 m1. 創世記 Genesis* R. F1 \+ M" i: c
2. 出埃及記 Exodus
* }% P: h0 w) w3 V {: U$ F3. 利未記 Leviticus2 N/ s! |3 ?) o* Z+ H5 K) _
4. 民數記 Numbers
/ k0 ^1 ? b. G% w7 H# J+ O5. 申命記 Deuteronomy
' G6 H+ ?8 Q# y5 J$ a6 Q4 i/ s1 t
1 J4 T9 l3 Y1 N8 ]& k: E0 Q" `! {/ h" t r0 s& {1 _! s
先知書: 2 g X/ i c8 y; D5 f
6. 約書亞記 Joshua
5 ^9 n# s; \' j9 S7. 士師記 Judges. p8 D8 ]0 t6 }3 p6 w/ {- K# P5 x
8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)
- D3 O4 ]1 w+ }, Z4 S1 z0 M: m9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)
' j5 q7 ]9 d* M. [10. 以賽亞書 Isaiah/ a7 G8 p) e( `4 N; y" _
11. 耶利米書 Jeremiah7 e5 B1 V4 s3 ]
12. 以西結書 Ezekiel) e. _ |& {' e4 \
13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets
' z' o1 {9 I: |, I- H" KI. 何西阿書 Hosea: M8 q: c: L8 ^# ?9 K
II. 約珥書 Joel
& u; S( k p, q$ NIII. 阿摩司書 Amos
1 [, O3 v" Z+ X; e4 t( P7 qIV. 俄巴底亞書 Obadiah" n# A' P, ~* P5 r% ?; v
V. 約拿書 Jonah
5 Z( I) t& D$ n" p: nVI. 彌迦書 Micah- K v0 x6 Z+ W4 o
VII. 那鴻書 Nahumv' M6 t9 N# ?3 t7 M9 c" Q
VIII. 哈巴谷書 Habakkuk
8 c( z' ]( }6 r! w. SIX. 西番雅書 Zephaniah3 ]6 c0 \; X% i8 X
X. 哈該書 Haggai2 k {: ]( ^4 m0 r% e
XI. 撒迦利亞書 Zechariah* n: [0 P2 ~( D& b
XII. 瑪拉基書 Malachi: N, p7 ~# R' V7 \
$ A) _ i. o; q! v/ ~8 ] {! G
5 Z5 P: U1 }8 `8 H( F6 b聖錄:
5 C. g, E3 K9 z% K$ O" s! E# J; V14. 詩篇 Psalms- ^: k+ x7 ]/ P2 u' ^# `+ y, K# N8 d
15. 箴言 Proverbs
; r% K$ A' H% L( j0 l0 S" H1 ~16. 約伯記 Job$ ^/ R& W; {* K- E* F& L T
17. 雅歌 Song of Songs+ D6 t/ S. w4 A1 }& P) Z
18. 路得記 Ruth
5 e# M3 X9 a0 l& q19. 耶利米哀歌 Lamentations \( n9 i+ Q/ R6 ^) s0 W- a
20. 傳道書 Ecclesiastes
# D2 c4 ~% B9 T" }: \, F- A21. 以斯帖記 Esther
$ K. O' Y5 x9 P22. 但以理書 Daniel% Z) Y" b. p. y" Y" Q+ q
23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah( P; m. t; m- r( \+ @
24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)
3 S& h- \. W. _/ v*中文譯名根據和合本舊約聖經, |! r, R& N' V: ]! x( A
1. 創世記 Genesis" j$ |5 i: B( [. A
2. 出埃及記 Exodus
4 k4 M: w) |: X+ o3 v, q3. 利未記 Leviticus
; z- \" c4 X8 f! n+ f, |8 r7 D4. 民數記 Numbers& E9 ?9 M$ U' j. d4 [. S
5. 申命記 Deuteronomy
2 ^" c: w( ? ]4 A6. 約書亞記 Joshua
! {" C7 C/ z5 n2 C& b" }; K7. 士師記 Judges. ]8 G' r# p+ b7 d' Z6 o& N
8. 路得記 Ruth
0 Q; ]3 l. [; t4 p9. 撒母耳記上 1 Samuel0 s" o2 y5 @2 X1 F
10. 撒母耳記下 2 Samuel
" f( B0 t* W; Y* I# i& d11. 列王紀上 1 Kings
1 x. n: v( k# `12. 列王紀下 2 Kings$ P" U) [) _' Z G+ {6 X- F2 q+ j
13. 歷代志上 1 Chronicles; P+ G E3 `: n t' c
14. 歷代志下 2 Chronicles" O2 t& u+ r: y2 e. J! k
15. 以斯拉記 Ezra
) a7 ]8 C5 h% C8 K; Q16. 尼希米記 Nehemiah
1 Z& ?& a1 x; y0 Z17. 以斯帖記 Esther
# w: u" U2 X9 v4 |9 U18. 約伯記 Job4 x) \( g/ R! ~% `7 i
19. 詩篇 Psalms
6 c" y: ]0 t S) P- R" ?20. 箴言 Proverbs
; S9 m o! I1 v# j6 k D& T21. 傳道書 Ecclesiastes
* F" u. ^+ h4 ]1 `3 ]22. 雅歌 Song of Solomon
! i' Q. G. K7 _- J! b6 p23. 以賽亞書 Isaiah. P& q, v" Z/ q9 G: ^* O& v9 A4 T' i
24. 耶利米書 Jeremiah) z' v% u6 O; Q1 _! n8 Z
25. 耶利米哀歌 Lamentations
2 P! s! `. P- R- q26. 以西結書 Ezekiel2 [$ D$ ^/ g. d
27. 但以理書 Daniel$ y5 `6 `1 G9 S- B3 ~
28. 何西阿書 Hosea
1 E7 q; }' H7 r29. 約珥書 Joel
1 P, T. e" _. a. R2 W30. 阿摩司書 Amos$ |3 {; l' _! f; a& i6 v: Y8 |9 M
31. 俄巴底亞書 Obadiah3 |7 M( J8 b: v6 k
32. 約拿書 Jonah
# ?$ r4 ^; C2 l2 b% a33. 彌迦書 Micah/ R: Y# \- j2 E) D$ q
34. 那鴻書 Nahum
5 a2 W/ [( ]( d: r35. 哈巴谷書 Habakkuk. U y/ j9 [/ C& b# F: U
36. 西番雅書 Zephaniah2 c6 X1 U, d3 K/ B2 ]: t
37. 哈該書 Haggai
8 N0 D/ o3 }2 U5 c38. 撒迦利亞書 Zechariah
$ q. C& \! p7 r0 f+ m! p39. 瑪拉基書 Malachi
+ V4 y% x7 F9 X5 T0 ?+ r*中文譯名根據和合本舊約聖經( G- v+ U k5 B- y! |4 w7 u+ L+ s& H
1 創世紀 Genesis
$ i+ F$ b# D, }% q- i, B; W' I2 出谷紀 Exodus4 u# O) t( l' Q7 p. x- Y
3 肋未紀 Levitcus
- Z6 x0 ~0 S: G) t. L, p- a4 戶籍紀 Numbers
]) n# l' X- v e5 申命紀 Deuteronomy
, A# }( d+ K p6 若蘇厄書 Joshua
' r b# t8 y& H" T/ i9 i7 民長紀 Judges
- M+ D; i8 H! O6 U( p- X8 盧德紀 Ruth. u" a7 s* C6 n8 M; ^ W5 y/ x& A
9 撒慕爾紀上 1 Samuel1 Y0 v2 X) W! X7 |( w7 m
10 撒慕爾紀下 2 Samuel' h6 L0 J0 P W9 b4 m: @
11 列王紀上 1 Kings+ o5 }% T1 p0 L. b% y% l
12 列王紀下 2 Kings
% D$ U+ ?3 y" y6 J5 l b4 o% f! X13 編年紀上 1 Chronicles+ X; f- d7 l( Y. q. R
14 編年紀下 2 Chronicles3 y% \# o W- M5 W' T
15 厄斯德拉上 Ezra7 M1 S- {3 s7 Y# \
16 厄斯德拉下 Nehemiah
; ^" U' Z3 v3 |! |17 多俾亞傳 Tobit
$ |1 G) k, n9 F* e8 n18 友弟德傳 Judith
% o( Z! J9 S/ l19 艾斯德爾傳 Esther' C/ C3 Y/ `4 b i8 `
20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees5 J0 f( ]- M, |8 R% ~
22 約伯傳 Job
" J) n* t1 J/ v% ~% b- B4 Y23 聖詠集 Psalms5 v+ y$ x1 S- h& F/ T; V% [& ?: P
24 箴言 Proverbs
. V, j# P$ H/ P8 p25 訓道篇 Ecclesiastes
4 s6 D9 C+ }2 b7 X* {26 雅歌 Song of Songs1 ?5 g/ v% H2 b2 |4 ?/ [
27 智慧篇 Wisdom$ A+ V/ L: r8 V, j/ i6 J$ Y
28 德訓篇 Ecclesiasticus
9 ?+ r1 l- y9 |& S! r29 依撒意亞 Isaiah* \+ [/ N- H0 g. Z
30 耶肋米亞 Jeremiah
& Y& M9 S! {: h2 l3 t4 _: b8 l: n31 耶肋米亞哀歌 Lamentations
1 t2 @3 f+ @9 b( J' N/ Y32 巴路克 Baruth
7 a- i2 }8 K3 _$ x. @6 l33 厄則克爾 Ezekiel
1 \: O! M L7 p$ @34 達尼爾 Daniel
' o3 S, Q4 V- J, c( b35 甌瑟亞 Hosea4 ]/ a+ I' @% D/ G$ T/ y1 d
36 岳厄爾 Joel7 H! K9 W# q+ s5 w
37 亞毛斯 Amos
& p4 g5 z" a- D4 V* s( f38 亞北底亞 Obadiahv( L1 n6 x9 A. ~% |& F- l! G
39 約納 Jonah1 e' P t# ^, k( c# L' C
40 米該亞 Micah
8 h! r) o6 {# P41 納鴻 Nahum
8 ]8 j, d1 q9 F) Q ?2 k0 t42 哈巴谷 Habakkuk
. N' h, m$ u- e: s' p( ^43 索福尼亞 Zephaniah
3 c: X6 S5 Y$ N. X44 哈蓋 Haggai. s5 @6 f3 ?1 W1 P. t# y" ~9 h) k4 a
45 匝加利亞 Zechariah
1 |1 ]# T' m C' I6 V$ ^5 _9 ^46 瑪拉基亞 Malachi: ~9 w7 l: d5 o! q
*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經
" \1 h5 Y9 S+ r. C. s9 e8 K 1 起源之書 Genesis
. l( p+ J+ h# I& D }5 g2 出離之書 Exodus
3 q4 y8 q% u8 U2 R3 v; S# C; K3 勒維人之書 Leviticus
9 a- r1 D) B& H# y4 民數之書 Numbers
/ S5 b4 H0 U8 K9 F, v7 X$ `5 第二法典之書 Deuteronomy
' P% C4 V( |* A) [8 \" K% c6 納維之子伊穌斯傳 Joshua1 d# i2 Y* p: g' B. S0 Z5 l& c' |
7 眾審判者傳 Judges
8 s, ]5 a6 u- v) h8 如特傳 Ruth
6 g; c( n4 R S! Q# E6 U, c4 ~" a9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel U+ o1 u. g6 a$ m6 j8 z1 y# o
11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings) _+ c: O4 b6 Q4 y8 U8 i0 W) Q
13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|