 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
上主對挪亚說:「你和你全家進入方舟,因為在這一世代,我看只有你在我面前正義。
9 q% r8 h1 ~9 L2 }& t- I由一切潔淨牲畜中,各取公母七對;由那些不潔淨的牲畜中,各取公母一對;8 P$ P" |( b- U0 E
由天空的飛鳥中,也各取公母七對;好在全地面上傳種。
: [. S& A. Z, Q; w2 q' P3 a因為還有七天,我要在地上降雨四十天四十夜,消滅我在地面上所造的一切生物。」
/ I/ i* e/ c' h8 M挪亚全照上主吩咐他的做了。; l4 A8 n! T: r/ _0 \4 g
當洪水在地上氾濫時,挪亚已六百歲。' q7 J# |9 X, W
挪亚和他的兒子,他的妻子和他的兒媳,同他進了方舟,為躲避洪水。
7 {# {" U1 t4 D) v潔淨的牲畜和不潔淨的牲畜,飛鳥和各種在地上爬行的動物,
8 v5 ], O; t+ ~* |+ l$ o0 M9 B一對一對地同進了方舟;都是一公一母,照天主對他所吩咐的。" R1 O6 H) C6 K, N) c2 {5 t
七天一過,洪水就在地上氾濫。
' n |: `' U) g) O: z2 }+ Y挪亚六百歲那一年,二月十七日那天,所有深淵的泉水都冒出,天上的水閘都開放了;
: b9 K8 @' F" U8 b$ n大雨在地上下了四十天四十夜。( ]1 n* ?3 U9 @9 X, o( ^6 W* F
正在這一天,挪亚和他的兒子閃、含、耶斐特,他的妻子和他的三個兒媳,一同進了方舟。
9 W$ D7 ]: z; d$ r. g! j4 r他們八口和所有的野獸、各種牲畜、各種在地上爬行的爬蟲、各種飛禽,
1 O& d( O. v( }一切有生氣有血肉的,都一對一對地同諾厄進了方舟。3 i8 L6 a6 l# K8 b
凡有血肉的,都是一公一母地進了方舟,如天主對挪亚所吩咐的。隨後上主關了門。; {2 [9 X) E- b% Y9 n
洪水在地上氾濫了四十天;水不斷增漲,浮起了方舟,方舟遂由地面上升起。 " r& H0 [! G8 D+ o {& N% o1 C
洪水洶湧,在地上猛漲,方舟漂浮在水面上。
( H# h4 y3 w _) b( L: q3 ]洪水在地上一再猛漲,天下所有的高山也都沒了頂;
7 N$ J3 \1 A$ h洪水高出淹沒的群山十有五肘。6 W) M2 c% _5 q) i
凡地上行動而有血肉的生物:飛禽、牲畜、野獸,在地上爬行的爬蟲,以及所有的人全滅亡了;. j4 ?( y8 [* ^, {
凡在旱地上以鼻呼吸的生靈都死了。
/ a6 I7 l/ `( O" c6 e: U0 _這樣,天主消滅了在地面上的一切生物,由人以至於牲畜、爬蟲以及天空中的飛鳥,這一切都由地上消滅了,只剩下挪亚和同他在方舟內的人物。
8 a( H9 `1 ?- q洪水在地上氾濫了一百五十天。 |
|