 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
上主對挪亚說:「你和你全家進入方舟,因為在這一世代,我看只有你在我面前正義。
" B/ R( N- `; m: C, n由一切潔淨牲畜中,各取公母七對;由那些不潔淨的牲畜中,各取公母一對;
t9 o/ g; w+ g+ U$ U+ `" v0 t' S% B由天空的飛鳥中,也各取公母七對;好在全地面上傳種。
- }8 u: x- y9 T( G- t4 Y因為還有七天,我要在地上降雨四十天四十夜,消滅我在地面上所造的一切生物。」/ U$ G) L1 y5 D3 g
挪亚全照上主吩咐他的做了。* `, r& `* x% H: ~
當洪水在地上氾濫時,挪亚已六百歲。
" K1 ~. |/ M+ G) ^挪亚和他的兒子,他的妻子和他的兒媳,同他進了方舟,為躲避洪水。. y, l; G& ]3 U6 ^% i
潔淨的牲畜和不潔淨的牲畜,飛鳥和各種在地上爬行的動物,
1 y0 t' w1 f- W# A4 R% u5 S5 B3 e* X一對一對地同進了方舟;都是一公一母,照天主對他所吩咐的。' q, b2 g) M5 Y! x$ e' ^9 _0 \, i
七天一過,洪水就在地上氾濫。
$ P0 K/ b* n; s$ Y挪亚六百歲那一年,二月十七日那天,所有深淵的泉水都冒出,天上的水閘都開放了;
( q, L2 l! T0 G3 Q大雨在地上下了四十天四十夜。' P' z4 U; j" h7 W; J0 P! x% C
正在這一天,挪亚和他的兒子閃、含、耶斐特,他的妻子和他的三個兒媳,一同進了方舟。. h6 r6 q( N& l/ F
他們八口和所有的野獸、各種牲畜、各種在地上爬行的爬蟲、各種飛禽,
; ]0 U2 h( g8 r0 I一切有生氣有血肉的,都一對一對地同諾厄進了方舟。
+ g! d" Z: Z, W凡有血肉的,都是一公一母地進了方舟,如天主對挪亚所吩咐的。隨後上主關了門。2 h J# b8 `' d3 [( j7 {$ U3 [
洪水在地上氾濫了四十天;水不斷增漲,浮起了方舟,方舟遂由地面上升起。 1 Q8 m" i6 P4 |! g' T1 c
洪水洶湧,在地上猛漲,方舟漂浮在水面上。
; [% g# n0 r" ~' A1 T! X洪水在地上一再猛漲,天下所有的高山也都沒了頂;9 W2 U0 v& Y- n6 O) b* r3 T& [. Y
洪水高出淹沒的群山十有五肘。
" k7 `4 @0 Z ?; l* J凡地上行動而有血肉的生物:飛禽、牲畜、野獸,在地上爬行的爬蟲,以及所有的人全滅亡了;- m; e; x. n1 x7 C8 r$ v# B
凡在旱地上以鼻呼吸的生靈都死了。
0 j6 A9 d/ ~) t9 f3 Q; B# R# v這樣,天主消滅了在地面上的一切生物,由人以至於牲畜、爬蟲以及天空中的飛鳥,這一切都由地上消滅了,只剩下挪亚和同他在方舟內的人物。- q9 d0 d; w8 I9 s
洪水在地上氾濫了一百五十天。 |
|