埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1440|回复: 12

帮忙翻译几个标题...急a...

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-18 15:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大拿们,帮忙翻译几个标题...thanks....
$ U. R8 H) Z4 ]* k. E; W' G$ i" X' d3 y* b* m8 F
1)培养适应力强的孩子/ [  ~6 o7 |; h8 o* \) ^% i! p

  J# e  Z8 A& \8 g8 V% y6 U9 G+ Z2)抚养有自信、有能力的孩子: B% a0 f1 f, @, n
# R9 E3 c7 J; E1 P
3)亲子正面教育的力量* A* B5 ?/ n0 M9 B- w# b, [

1 q( Z- Z$ ~0 E4)为人父母0 n3 R; P3 L5 o6 b
# c3 Y7 e8 ]/ T8 _$ @) E8 n# X
5)进餐问题
! E8 Q+ Z9 I; l
* X6 t7 Q) Z$ V7 H- d- L) v- l+ W6)打扰的行为# t  S. ~% \, g  n) x

6 A$ T: ^5 `1 b- V7 l& e7)有客到访4 p/ B4 n% }+ o) x" W' ~+ i
, b1 b/ m/ E; `" V# t1 s, }* g. g# }
8)打斗与攻击行为- k1 w6 M+ y6 ?& s0 s3 a
5 o+ |& w+ P# Z- @
9)受人欺凌
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-19 19:17 | 显示全部楼层
Up!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2011-1-19 20:24 | 显示全部楼层
急着干吗用?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-19 21:15 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
看样子是要出书。楼上的帮个忙,我送鲜花。楼主要是拿稿酬了,叫楼主分楼上的一成。
鲜花(172) 鸡蛋(1)
发表于 2011-1-19 21:20 | 显示全部楼层
才疏学浅。不懂。。。不过替姐姐顶下~~~
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2011-1-19 22:07 | 显示全部楼层
看样子是要出书。楼上的帮个忙,我送鲜花。楼主要是拿稿酬了,叫楼主分楼上的一成。  }. {0 T) R6 l* Q) \2 O
莫迭儿 发表于 2011-1-19 21:15

  N8 x" z& A" ]/ V' B/ {( J0 f" V; ~! T/ g  u1 J5 A
不知道什么用途,不好翻译。我就按照楼住的原文大概翻译了。如果真是要出书,英文格式稍微要统一些,其实就中文而言,我觉得逻辑都不够通顺。4 W& ~1 S* @3 o! e2 C4 s" q

; X9 u' M+ U2 w& d6 K9 k1)raising resilient children
. M5 e0 l* N7 D2)raising confident and capable children
8 M/ e' m$ h  q! S! ~3)不懂" ~; I  l/ w7 S
4)parenting1 w4 `% Z7 @5 s
5)Mealtime
  ?& i2 Y0 O3 Y" n+ P( U2 z" S  j6) Interruptive behavior! L2 G: Q9 L1 r+ Q8 ?
7)Having guest7 o7 _, W2 u" l& f2 v
8) aggressive behavior8 e2 ^6 L/ \6 S; o
8)Victim of bullying
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-19 22:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
3) The Power of Positive Parenting
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2011-1-20 00:14 | 显示全部楼层
3) The Power of Positive Parenting- v7 [, _) y8 F8 {: L
莫迭儿 发表于 2011-1-19 22:38

) U% [5 _' h" p( M谢谢斑竹,以后就别破费了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-20 00:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
又学习了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-20 09:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这些标题本来就是从英文翻译过来的吧?
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-20 10:02 | 显示全部楼层
6. 打扰的行为, s) p/ Y7 W6 o& [, q! p1 [) }* ]
我觉得一般应该用disruptive behavior
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-20 10:40 | 显示全部楼层
大型搬家
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-20 11:21 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
同志们太有才了。。。不是俺出书。。。
8 P7 G% a, O. V6 Q+ ]是我的一个同事从澳大利亚订购了的这些资料,她需要把中文的和英文的对应上,, B" m4 B3 ~7 {- F
所以其实这些标题本身就是从英文翻译过来的,我就是帮帮给翻译回去。。。
) B# j. h  ], x' I+ r* j
7 I* z2 i/ k2 P/ m0 r( i9 Z. {谢谢楼上各位。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-4 16:09 , Processed in 0.174413 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表