埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 929|回复: 2

ZT你可以用它们表示你的愤怒

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 04:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. I'm so fed up with your BS. Cut the crap. 我受够了你的废话,少说废话吧.
- B: @1 g- i  T* ^! \6 h4 k
& w) f" _- R8 p) m6 m1 e美女(美国的女人)是不喜欢说shit这个不雅的字的,所以她们就说shoot,或是BS(=Bull shit)来表示她们还是很有气质的. "Cut your crap."是当你听到对方废话连篇,讲个不停时,你就可以说, "Cut the crap."相当于中文里的废话少话.
+ |# z1 w4 A# [# n7 Z2 O/ s+ h' E
2. Hey! wise up! 放聪明点好吗? : O. O/ n! b( s7 T* r

$ H1 g' ~0 g+ T) F, Q/ r; j. M当别人作了什么愚蠢的事时,你可以说, "Don't be stupid"或是"Don't be silly."但是这是非常不礼貌的说法.比较客气一点的说法就是, wise up!它就相当于中文里的放聪明点.你也可以用坚酸刻薄的语气说. Wise up, please.然后故意把please的尾音拉得长长的.
* @# X) p7 T" D% ]. V6 ^( w; u2 E0 m3 `- x# A
也有人会说, Hey! grow up.意思就是你长大一点好不好?例如有人二十岁了却还不会自己补衣服,你就可以说Hey! grow up.这根wise up是不是也差不多呢?
. B- H* o6 b; D3 J! n. ^% D! T% S+ z
1 G3 Z& M$ A' Y; X* i! z$ o! r1 z
3. Put up or shut up. 要吗你就去做,不然就给我闭嘴. * H  G3 q# t1 S' Y6 I/ {

; H! T: w( N- `& v有些人就是出那张嘴,只会出意见,此时就可以说, Put up or shut up.要注意的是,Put up字典上是查不到"自己去做"的意思,但是见怪不怪,很多笔记本上的用法都是字典上查不到的.比方说今天你在写程式,有人明明不懂却喜欢在一旁指挥你, 这时候你就可以说, Put up or shut up. " v% U0 a4 R# c) ~4 N! H7 s
- ~# ]% v4 D/ O& m8 U
有时为了要加强shut up的语气,老美会把它说成, shut the f**k up.这句话常在二人火气很大时的对话中可以听到,例如电影The house on the haunted hill女主角身陷鬼屋之中,其它人又七嘴八舌时,她就很生气地说了一句, shut the f**k up. 9 o" L) A5 W9 T8 O2 k
这句话也让我想到一句成语, walk the walk, talk the talk,也就是说到就要作到,有点像是中文里知行要合一的意思,或是只说, walk the talk也可以.
% `8 Y  p- G: \2 W2 w
3 b- u% O' A1 N/ D; z' k4. You eat with that mouth? 你是用这张嘴吃饭的吗?
+ [6 s- P7 @3 Y2 `
1 }$ t* w+ F" ~: ?5 V8 P别人对你说脏话,你就回敬他这一句,言下之意,就是你的嘴那么脏,你还用这张嘴吃饭.还有一种说法, "You kiss your Momma with that mouth?"就是说你也是用这脏嘴亲你***吗?所以下次记得如果有老美对你说脏话,记得不要再Fxxx回去,保持风度,说一句, "You eat with that mouth?"就扯平了 . o  C" V& }& a. C& x. C  L
% }, f7 j4 `% }# P$ x/ y

) f$ f0 r2 ?* o3 ~3 f7 C5. You are dead meat. 你死定了.
( j/ D7 ^" S0 L# C; |7 w: C& @: h8 x' ^! W( O' K# {  r
我们说你完蛋了,可以说"You are dead."或是像这样说"You are dead meat."意思都是一样的,比如说你跟别人说过不淮碰我的东西,但有人他就是老爱用你的东西,下次要是再被你抓到,你就可以说, "You are dead meat."
1 K) r+ n, c  u" E3 b3 F% Y3 |. V3 W3 j# t
6. Don't you dare! How dare you! 你好大的胆子啊!
7 x- R3 A- E- ?
. U0 w  K' Z* L1 e8 M( ?  _; T2 T这句话跟中文里"你好大的胆子"是一样,可以在二种场合说,第一种是很严肃的场合,比如说小孩子很调皮,讲又讲不听,父母就会说, "Don't you dare!"那意思就是这个小孩要当心点,不然等会就要挨打了.另一种场合是开玩笑,比如有人跟你说我跟某网友约会去了,你说"Don't you dare?"就有点开玩笑的语气. (你不怕被恐龙给吃了吗?) ; U8 O2 q6 Z' ^: }9 A" Q

/ _' ^) C+ L7 {8 rDare在英文里还有许多有趣的用法,例如, "You dare me."或是"I double dare you."还有一种游戏叫Truth or Dare,限于篇幅,容后再作介绍. # |% m- e3 g5 y/ o
* V- v  u: B3 e8 w

9 n) q: _9 W# R% d! j3 Z7. Don't push me around. 不要摆布我. % O9 P/ r: t+ D6 }
' M: D  }2 k% O" U9 I: R
这个词很有意思,把你推来推去,作摆布解释,如果有人指挥你一下作这个一下作那个,你就可以用这一句Hey! Don't push me around.通常当我讲"Don't push me around."时,我还会想到一个字bossy. Bossy就是说像是老板一样,喜欢指挥别人.例如,"You are so bossy. I don't like that." 9 O/ O; b( t- u: @; w* s

" Y/ Z  W0 @  X* s/ D这句话也可以单讲, "Don't push me."或是"Don't push me any further."还有一句根push有关的成语,叫push the button,意思就是,指使, *纵.例如, "I know why you are doing this, someone is pushing your button!"
1 E& C: _3 R+ |3 X8 `. K% ^; _& r% F& N5 [# \& q
8. Are you raised in the barn? 你是不是乡下长大的啊?
9 M' P( O  q  F
, J( Q0 H6 t7 j' b( B这句话是形容一个人没教养,但是是比较开玩笑的语气.比如说有人坐没坐像,你就可以对他说这一句. Barn原指仓.我翻成乡下比较能跟中文的意思结合.老美常用barn或是backyard来形容一个人没有教养或是没有文化,像是那天在电视上听到一句,"No backyard language in my house."就是说,在我的家里不准讲粗话. 2 {6 B, O! v$ B) h7 W+ g7 u
" K3 w  z  U" F0 i- a
9. You want to step outside? You want to take this outside? 你想要外面解决吗? ( j7 Y& g1 m5 b' i! L: @' k
% C7 v% i( g) Q
老美跟我们一样,要是二个人一言不合吵起来了,可能就有人要说这一句了.指的就是要不要出去打架啦.还有一些我听过类似的用法,例如, "Do you want to pick a fight?" 你要挑起争端吗?或是"This means war."这就意谓著跟我宣战.
' F* y5 O  S5 G* M$ L
3 R9 w( x/ y9 Q) _, u7 y/ `# D$ Q10. You and what army? You and who else? 你和哪一路的人马啊?
5 }, Y+ k6 D1 z  V+ p' ~% Y8 T  ~' T( h: n7 y7 h
要是有人跟你说"Do you want to step outside?",就回他这一句吧.意思是说,是喔...那你找了多少人马要来打架啊?有时候电视里出现这句对白的时候,还会打出一排军队的计算机动画,非常地有意思.
" w! k9 L- N0 m4 m1 x# t/ d/ w+ c
1 J2 G" f% Z* S# @还有一句话也很好玩,叫"Who's side are you on?"这就是在快要打架时,你问人家说,你到底是站在哪一边的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 11:04 | 显示全部楼层
学到东西了.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 21:28 | 显示全部楼层
长学问.谢了.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-2 17:22 , Processed in 0.120154 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表