埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: tongxing

有没有孩子在双语小学学习的家长,有问题请教

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-30 15:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 edu39 于 2006-8-1 18:51 发表
+ _9 P  z4 \, o* U5 f. w4 I8 f; B& R5 y" L6 @4 h$ k/ t) B% \
; b) }, j* t& e8 i2 h* ^
没有学过台湾的拼音,能否说说周详,好在哪里啊?
+ S1 X& F: e. y拼音只是标示一下字的发音,不牵涉到语法啊, 是不是说phonics呢?2 f; p1 `# G! ]
事关孩子的学习,请不吝赐教。

' a4 Z# E( [3 z# \2 N, m. Z) s: |1 B* J& ]8 n! r

% k3 O$ Y$ I$ q$ ] $ }! U' t( }7 W1 z
记得我父亲辈就是学的旧的注音体系(他已经70多岁了),如果您家还有保存着旧的商务印书馆出的<新华字典》,你就可以发现每个字边上有一种看起来象日语假名类似的符号,那就是它了!
( ~6 V+ c0 n, D* t 5 G5 n6 s8 W" C
后来大陆改用新的汉语拼音系统,当然请的是汉语语言专家操刀了,肯定不会请说英语的人来办这事的.
理袁律师事务所
鲜花(48) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-30 19:56 | 显示全部楼层
原帖由 起风了 于 2006-10-30 14:10 发表! X5 b% M0 V9 w7 m2 Q5 \! i8 ]$ H
: ?% E3 T/ y, |1 X9 I0 C

% q4 o/ `" x; Q5 z# q, `1 T/ k1 y9 }3 G. ]  M' Q; N

% j+ k0 f. J1 O记得我父亲辈就是学的旧的注音体系(他已经70多岁了),如果您家还有保存着旧的商务印书馆出的<新华字典》,你就可以发现每个字边上有一种看起来象日语假名类似的符号,那就是它了!  n: W/ Q1 p: z* p* w" Y, |% o
; Q. ~* W$ B4 w4 W4 Q# r
后来大陆改 ...
6 D, h& z' [" K+ \; P8 t

/ Z9 w% k; f/ d% Z) {7 o1 t/ c現在的新華字典上照樣還有注音符號,當然只是輔助注音,不是檢索工具了。
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-12 11:11 | 显示全部楼层
鲜花(48) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-12 21:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 angela77 于 2006-11-12 10:11 发表
% h) Q6 R! `" w3 d
' D# ^- \* c+ M

" }' z* A8 t  t  m  m! d0 P
0 K2 e2 W, u1 m2 k3 P7 X
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-16 23:46 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-18 08:52 | 显示全部楼层
学习中
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-21 07:38 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-21 07:39 | 显示全部楼层
鲜花(27) 鸡蛋(1)
发表于 2007-2-22 19:16 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-27 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 板儿砖 于 2006-8-1 22:11 发表
8 n2 d2 }/ v+ W' F- @好不好看针对谁了。家长都没有接触过汉语拼音的,自然有拉丁字母用混了的担心。所以会说注音好。但是教法语就不会弄混吗?可惜家长里懂拼音的不多。
- ]7 g* {( f) C
& f5 C9 `& t7 N0 \1 `
同意。我看大多数中国移民都读错法语借词中的eau。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-4 00:15 , Processed in 0.141356 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表