 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 小曲 于 2011-6-8 14:55 编辑 # j$ U; r) d$ }
2 ~1 C. J/ A2 I9 a6 I' l% @
Signature Market Roundup
/ `6 R/ h4 Q# m! }8 t$ |4 M; N
8 {& p$ X0 W. K( K3 U5 P4 x
2 z+ S; d9 R% _( x3 pEric Bushell
- f$ W1 w) U: k4 n) A& h5 HSenior Vice-President,
* `+ I$ E) s g {Portfolio Management% N" {7 r9 p, K- m6 Z5 C- [5 F* C! i
and Chief Investment Officer; y8 h1 M5 `& h( M( c9 M" ?
/ q. j% c! Z" Y- D" b/ Y自lehman倒台后美国第二阶段的风险投资的恢复到四月底基本结束了。第一阶段是从2009三月到2010四月, 但被欧洲的债务危机和美国的减慢中断了。第二阶段是从美国联邦储备局2010年九月份开始的非传统的缓解政策,被称为QE2. 这个运作造成投资者抛售美金抢购房地产,商品期货,贷款,和股票。现在这个政策趋近结束,美金趋于稳定,这会帮助美国财政缩减,解除政卷市场的压力。面对美国QE2政策的成功,而世界其他地区都非常不稳定,现在可能是时候将投资定位到中性风险。+ ~" u* J0 e- Z k- ~
1 ?- ~1 F( ~" a# j+ ]3 b" n; x
The second phase of the post-Lehman recovery in risky assets, o$ B2 ?% ~. _1 v# k0 y" i
may be drawing to a close in April 2011. The fi rst phase r) e- T N: N v
ran from March 2009 to April 2010 and was halted by the+ e7 T! r1 h4 {' I
European sovereign crisis and a U.S. slowdown. The second
% O2 h' `. e7 O0 Fphase began with the U.S. Federal Reserve launching an( B% c9 |, @9 T! {$ Q# f
unconventional easing policy dubbed QE2 in September7 l, X9 A# g" y: R/ a4 I+ K
2010. This action saw investors exit the dollar and scramble
* B' T9 j- h$ J7 e% Cfor real assets ranging from property to commodities, credit
3 n1 G; A9 [' P# U7 w$ gand equities. As we near the end of this policy, prospects
. b8 A& n. P0 I. ]: s. p+ D: }for dollar stabilization grow; this would be helped through0 ^ K) m4 q" j) v4 i
U.S. fi scal retrenchment and relief on the part of bond7 e8 g/ G2 B1 }0 ~( B
markets. Given the success of the policy and the heightened: p% c* y8 R6 Q n1 L
uncertainties elsewhere, it may be time to move to a more5 C) u; ^1 J/ w4 y* b# O
neutral risk positioning. |
|