 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. It's cool.4 d. u! \ p6 @8 M9 b( G" ]
# L3 T! k. g4 l, W# L! h+ @
cool 是青少年(teen-agers) 常用的字,(有时也用 debonaire) 其真正意思是指可以接受的好事;或是情况可以控制;或是保持冷静、文雅、礼貌、外表不错,能够合乎年轻人的标准。(可指人或事物)也就是 something good or acceptable;situation is under control;being calm, gentle, courteous or good-looking;meet teen's standard. 所以可以说: / Y" g, N. Q0 a5 q7 l9 j
That's cool;he is cool;this is cool. . P8 ~, m9 Q( f3 o! g5 i
Skydiving (或surfing) is cool.(跳伞或冲浪运动很不错)4 H" J* e" u0 d* G" v% M( \
( V% D$ G$ I- f2 T. ^. a主词可用任何人称的单复数 (I, we, they 等),动词可用 verb to be 的任何时态 (is, was, were, will be, have been等)。因此,也可以说: " Y* o6 F* N9 @' J, s0 q
She (He) was cool in the past. % d6 U+ v4 P7 u
That's a cool T-shirt.(好看的运动衫)
1 i$ D3 o1 |7 `- L- S/ ]1 k He (she) is a cool person.(文雅礼貌的人) & Q$ w4 d E4 ]
4 r3 o. U: c+ v. a# v ?; X
但是如果说:Are you cool?又是指「你冷吗?」(cool = cold),可见 cool 当口头禅或俚语时,多半不用在问句。假如说:
& l" H% A! E$ ^- B4 ~' M! { She looks as cool as a cucumber. 又是恭维语,是说她很 calm and charming; not & l3 H$ ?8 J& q0 U* v
emotional. 但为何用黄瓜 (cucumber) 代表,则不得而知。 - T+ q7 g; ^1 F! o
(注:许多华人把 cool 译成「很酷」) ; N; [8 E7 W5 x' B
- d* o! T/ e. W4 l% q7 s' ^2. Are you trippin'?
) W8 z/ J E! R v* j* B/ _; ]- ~& W0 C7 j; v5 E8 f
trippin' 这个字,是由动词 trip 演变而来。(动词时态是:tripped, tripping)年轻人用省略符号 (apostrophe ) 代替 g,表示是 slang,或口头禅。这个字是现在分词当形容词用,是指行为异乎寻常,也许受到吸毒或喝酒的影响,而显得神魂颠倒、奇形怪状(to get high on drug such as LSD),也就是说:要不是受到药、酒的影响,你为什 显得这样古怪呢?(Are you under any influence of drug or alcoholic? Why are you so crazy and bizarre?) 所以可以说: $ G" T6 N! @) {6 E/ V! X
They are trippin'. (= tripping)
' K1 w) A) R. q She (he) is trippin'. / d8 r& C o% P! {" q
Mr. A must be trippin'.
`% V: g' G" \6 P3 P/ J# q通常只用在年轻人身上,而且不是恭维语。
0 [9 q4 Q$ j! P. J& K- p
' z& K; B) z# w: }. D3. He is a nerd
; C9 y; ~; W4 b
& Y" J7 }3 c5 ^" k8 J; fnerd 是指一些年轻人,每天只懂读书、考试,但对生活上的其他事情,都很生疏。 (A person always buries his nose in books, but not good at social situations.) 由於美国十分重视多方面发展的教育 (well-rounded),所以许多老外认为 nerd 虽然学识不错,但很乏味;有IQ,但缺乏EQ,只是社会上无足轻重的「书虫」或「蠢货」而已。(IQ = Intelligence Quotient ; EQ = Emotional Quotient) nerd 可用复数,动词也能用其他时态。因此可以说:
# t6 g5 B( c0 o, h1 S He used to be a nerd in high school J( ]7 K1 ~5 b/ m+ F
5 N4 o" f# G0 ]; z4. Yo baby5 C+ }6 |& n) M1 F z
) Y, {4 M. }$ c( q2 W8 z0 UYo baby 是许多年轻的黑人男子对女子的招呼语,也有人用“Yo baby, yo baby
9 S% t% G% g, Cyo”,由於女子很漂亮,很吸引人,他想与她交谈。(He thinks she is pretty and attractive, so he wants to speak to her.),也就是找话题,想要「打开话匣」。(to use as a form of opening line or pick-up line or to begin a greeting; try to know her or date her) 如果说:
- Z$ k% e& v' p5 V: {$ T Yo baby, are you trippin'? 意思是:漂亮的姑娘,你的样子有点怪里怪气,有什 心事吗?
; _' z. k6 c( \0 N“Yo baby" 後面可跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:0 d3 A- Q! [8 J4 `
May I help you with something? I think I have met you somewhere before. 2 ]( y; B* v4 a% g+ D* Q; Q/ B/ F
同理,如果年轻女子看到帅哥,有吸引力,很想与他交谈,那 就用:“Hey, hey, hey" 後跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:
5 I ~3 ~2 x q: y: o. s& \1 l* ] Hey, hey, hey, what's going on?“what is going on?”就是年轻黑人打招呼的用语 (a form of greeting or open statement) 或 Hey, hey, hey, are you going to the movie?(帅哥,你是去看电影吗?)
& b' u# k6 q: z# B3 @4 h6 ^, ]% x+ K0 j& t7 \
5. She is a ho& f" ?/ O0 O2 ~6 r
' X% A$ ?* E) Y& D+ Q$ h
ho 这个字,也是美国年轻人把 whore 字改变而成的一种口头禅或俚语。意思是指一些年轻女人,也许因为 peer pressure 或 curiosity 或 enjoyment 的心理,随便自愿与男子免费上床。(a girl or woman gives sex freely without charge),也就是说:She is very loose. 或 She is a loose woman (girl)。 ho 也可用复数: $ N2 e& @0 m. G5 f
They are (were) hos. ( m6 k1 W$ b, I7 d
There are quite a few hos in high schools. 但是如果用 whore,是指妓女,男人需要付钱的。(a girl or woman is paid for sex.) 7 M5 D9 A3 O5 v! |1 K
! t$ [1 G: B3 z: F& Z
6. Catch you later!8 L* c: y" r4 A) }& s8 P
, q j0 O* K5 {; I: g/ B
这是年轻人说「再会」的口语。(a form to say“good乡bye”) 也就是说:现在没有时间与你交谈,以後再谈吧!(I don't have time to talk with you now, but we can talk later.) 因此,catch 就是 talk 或 contact 的意思。catch 後面,也可用其他人称代名词(him, her, them 等)
* o4 h/ W d! M8 ]& K9 `有时年轻小伙子也用:I am off. 意思就是:I am leaving now; I'll talk to you again.
5 y/ N, c8 y- a* @- z8 x- s) L1 J ](我要走了,再谈吧!) |
|