 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
pull one’s leg 开玩笑(不是“拉后腿”)' D0 [$ z3 l- P D* @6 A0 ~# q
eat one’s words 收回前言(不是“食言”)
# ^ h4 f1 o5 g% Rbring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)
, H+ t- h& s" ^' R/ N: f+ v* f5 }have a fit 勃然大怒(不是“试穿”); z2 S9 t: l: K0 T/ _
make one’s hair stand on end 令人毛骨悚然——恐惧(不是“令人发指——气愤”)
$ t9 g) `, f/ p& G( k3 [be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)
7 A/ _5 X8 e1 Rthink a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)
( a! d$ O! j5 M/ ?- vpull up one’s socks 鼓气勇气(不是“提上袜子”)
) p& U, p6 q% Mhave the heart to do (用于否定句)忍心做……(不是“有心做或有意做”)2 }, B' z$ h/ W. J
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”)
/ Y# \$ N9 ^# U kLook out! 当心!(不是“向外看”)1 M( C* A4 y) \" o/ X9 w
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) Z% Z1 P U2 v1 l0 X
You don’t say! 是吗!(不是“你别说”)- r; P: @% O1 |% D6 Q& I0 X
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”)% e# K+ H/ }4 y
I haven’t slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”)
. y( w' S+ M# v# K1 M6 M- pYou can’t be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”)8 q* k3 U0 t/ ~* E# e2 @* \
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”)
) n: E7 ^' E" ?) k4 ~* B! d* f/ a$ VAll his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”)
1 {2 z! q, H. Z( ?: P: oPeople will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) |
|