 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. He is a fraternity brother.4 d3 s1 \( X( K# R% y8 D
他是兄弟会的一员 .9 D; W F$ { q N- H2 k' A
, t1 K" |' s4 ~. O1 `& m+ Y在学校内有很多写著希腊字母的宿舍 , 这些可不是数学系的系馆喔 . 那是兄弟会的家 . 兄弟会其实算是宿舍的一种 , 住在这里不见得会比较便宜 , 但是可以认识很多人还有参加不完的活动和 party, 还有喝不完的酒 . 兄弟会全是男生 , 可是每个兄弟会可以选一个女生当作 sweetheart. 这可是一种荣誉 . 有空去看看他们的网页 , 你就可以看到万丛绿中一点红 .& y2 z& o" K" h; {$ ]% e$ w
2. She is a sorority sister.
: l% M2 o. w& `" @$ A0 i+ ^她是姐妹会的成员
# }7 h0 D5 Z; M4 Z& [0 l9 [+ Q P! e$ Z- m3 ?9 k% e
男生是兄弟会 , 女生就是姐妹会了 . 在我们男生多的学校里 , sorority 大概就跟台大的女生宿舍一样地吸引众人的目光吧 .. 尤其是每年秋天 , 他们都会招收新会员 (Fall rush), 所有的人都会站在门口迎接新生 , 场面好不壮观 !' l" x; r1 @3 h5 ~6 O
3. I am returning this book.
+ r# \" q0 G& |$ P8 S; T* Q) l5 K我想要还这本书 .# L3 ]. e, z+ ?- x+ \
1 M( w& t3 G) Q$ m/ V- m& g A
借书叫 borrow a book, 还书是 return a book, 不过有趣的是 , 他们不会说 "I return the book.", 而会说 "I am returning this book." 因为事实上现在进行式有未来的意思在里面 , 所以这句话就等于 "I will return this book."
) E3 E3 |/ }8 P1 F4 _7 r) I/ }
2 W7 n. u$ C" s4. I want to renew this book
* }! p$ _& n2 T$ u/ Q我想续借我的书6 m5 M3 I& R$ N
5 H% [, }4 G8 M1 O" U6 \( F6 P
Renew 就是 ' 续借 ' 的意思 . 比如说你去图书馆借了一本书 , 书到期了但是你还想继续借这本书 , 你就可以说 "I want to renew this book." 任何固定时间一到要去换约我们都叫 renew, 例如你的汽车牌照过期了 , 或是你的保单到期了要去更新或是中文里讲的续约 , 也是用 renew. 比如说 , "I want to renew my car insurance for this coming year. "' `4 r% B% E- R9 k
5. I just bought a brand new car.3 o9 F2 c7 Q$ [/ D9 r$ F b! k
我买了一辆新车 .7 t3 w8 W6 B9 p# H
: P, u, d6 z: }( B) L% \4 o }) bBrand new 感觉上比 new 还要来的更新一点 . 凡是全新 , 刚出厂的东西叫 brand new, 可能是说连商标 (brand) 都还在上面的意思吧 !
) Z3 d" k+ a) u6. I want to be a pornstar.
, |4 _0 F( c/ I( }+ X我要化装成 AV 女优 .
+ V* Z. [, Y" h# t
- V6 Q) t( O5 l9 W$ y PPornstar 中文翻成 AV 女优 , 不知恰不恰当 , 还是有人不知道 AV 女优倒底是什么意思 ?. 这是万圣节时 , 班上有一个老美说他要化装成 pornstar 去参加化装舞会 , 真是有趣 ./ _( H$ R- s7 p. E! w* b8 i8 u7 C3 Q
, o& p& q e4 X9 \7 N" x4 \7. He is really a tough guy; he takes no prisoner.
* N7 S( |( @. h他很严格 , 手下绝不留情 .7 N3 s- n& G/ T/ y: \; |* ^
$ F0 p5 B+ s4 U | H% P
这是我听老美形容他们教授的 , 就是说他们教授很严格 , 而且绝不留活口 ( 就像台湾说的大刀 , 当人无数 ) 所谓 takes no prisoner 指的是战争时不收战俘 , 抓到全部杀死的意思 , 也就是说够狠 . 老美常用 tough 来形容一件事情的困难或是一个人的强硬态度 , 例如 , "Today is a tough day for me." 就是说今天过得很不容易啦 . 要是说 "The professor is tough." 则是说这个教授教课很严格 , 很不好混的意思 . 要是别人遇到这种 tough 的教授 , 你就可以鼓励他 , "Tough it out!" 就是说把它撑过去 .- M2 O2 ~5 i9 X, @
4 O2 o z2 D5 ^
同样地 , 这句话你也可以说成 "The professor goes for kill." 就是说这个教授支持杀戮 . 下手绝不留情 .! {9 C5 [" K$ x; C1 E3 Z* T
4 x2 ~& X* |9 {( h# I- K- ^( @8. It's a cake course.
& n% q2 `; ^4 X- ^9 G' S这是一门大补丸的课 .
* w4 N( r) L6 X& m0 S
- M6 q5 `9 y0 E0 Z我们说一门课很好修 , 就用 cake course 这个字 , 或是只说 It's a cake, 别人也是会了解的 . 还有我听一个从柏克莱大学来的学生说 , 他们把很补的课程叫 Micky Mouse, 很有趣吧 ? 大家参考参考 .
! s' h/ ~) l1 O# E5 x9. Which department is she in? g8 g/ \, ` M2 Q8 }
她是哪一个系的 ?
9 p' i1 R; W! `5 j2 n. s4 a; m
7 B$ _: I) i0 d( M我们都知道主修是用 major 这个字 , 简单地问法就是 , "What's your major?" 但是你也可以用 which field 或是 which department 来代替 . 比如说有人来演讲 , 你想知道他是什么系的教授 , 你就可以问 "Which department is she in?" 或是 "Which field is she in?" 还有一种最口语问主修的问法 , 就是问人家 "What are you studying?" 就可以了 .+ F* N& ~% T5 o. H O% n4 H0 s% O
4 W" [/ u: n9 B* H
10. Is there any way we can move it?
5 v) [8 }% }, @+ @/ I P我们有没有办法改地方 .8 U! r/ A/ N6 V1 \5 Z8 L5 \! d8 C
# E9 J3 u! N: v2 z7 d/ K& r j
Way 就是办法 , 你可以说 , "Is there some other way...?" 就是有没有其它的办法 . move it 可以指很多事 , 如换教室 , 换地点 , 都可以用 move. 不要再说 change place 了 . 这是有一次老师宣布在某间教室考试 , 可是因为那间教室平时就很吵 , 所以我的同学就举手说 , "Is there any way we can move it?" |
|