埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1237|回复: 0

英语笔记: 了解

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-16 17:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. I see.
! S4 ~! k: _1 D! ^, z& S3 I我了解 .
* J8 @. ^* n  r" }2 B% Y& \+ g
* S  t2 r! d8 r$ s5 \* q4 j9 d这是最常见的一种说法了 , 通常别人跟我们说一件事 , 而这件事是我们早就知道的 , 我们也会很习惯地说 , I see. 跟 I see 一样常见的有 . I understand. 或是他们会只说 , Understand. 都是表示出了解的意思 .
+ j8 \2 Q# J% x- U& Z5 @: @% n7 w  A5 |) x( n% F- E  k! ?
另外有一种口语的说法 , 叫 I down. 这个 I down 也是 I see 的意思 . 但因为一般像我们国际学生很少接触过这样的讲法 , 其实 I down 也是我了解的意思 .% y) @) l" b* g9 ^. R1 Q  T# l

* N2 @! y6 d) J2. I got you.9 b  ?  P; f+ C( u9 l: F
我了解 .8 O+ h- b! t) Z5 c! B" v

/ {+ Y# v9 g! b1 r0 H- g. n. x这句跟 I see, I understand, 都是一样的 , 适合在跟美国同学讨论功课时使用 . 例如有一次我跟我的美国同学说这题该怎么怎么作 , 他就很高兴地说 , Ok, now I got you. 你如果不说 I got you, 说 I got it 也是可以的 , 这二个都很常听人家说 .
$ L5 W8 c  {/ Y- v+ k$ G 
. C! l0 b& R9 g. w; }. x$ n$ r另外 I got you 有一个更常用的解释 , 就是我骗到你了 , 通常会读成 Gotcha.. 比如说你骗人家说 , I got married. 别人回答 : Oh~ Really? 这时你就可以吹著口哨说 .. Hahaha.. Gotcha.
3 u5 T! a+ v, I! w3. You got that right.
8 e9 H! J8 W! e1 @你说的没错 .
. i* ]- J& r% d# S& E5 A/ e0 L
; _. V# B9 p5 N1 m这句跟 you are right 是一样的 , 但是 you got that right. 是比较口语的说法 , 例如 : A: I've told you we are on the wrong way! B: You got that right dude.+ ?$ `, F/ s& C) f( r
( ~, L  n- w7 J7 s: F; {  Z" e3 B
4. I can tell you from the top of my head.. p, v! k" i- d$ ]4 T2 I. |
我想都不用想就能告诉你 .+ ?' V( L2 u& r' {
$ D- s$ I6 ^% s" E
通常会说这句话的人其实并无法立刻告诉你 , 所以才会说这句话缓冲一下 . 就好比说我们会跟别人说 , " 等一下 , 这个我知道 !" 其实他要是真的知道 , 直接告诉你不就成了 ? 所以这句话就是说有些事你很确定知道 , 但一下子想不起来时 , 就说这一句 .
& o  w+ y! }4 T" @1 @0 u- b 
( i) D+ K5 F8 [4 t9 k7 I; ]另外有一句话意思一模一样 , 它可以和 I can tell you from the top of my hat 互换使用 , 叫 I can tell you right off the bat. 例如人家问你 , Do you know how to integrate this equation? 你就可以说 , Sure, I can tell you right off the bat.
' ^+ n+ O+ L4 d; t5. I can tell you by heart.
, Z; S; |) S" |2 S" U  g, d我可以凭印象告诉你 ..7 s; j. `6 R7 e! j' F
3 p& e# Y" F( }2 u  e
I can tell you by heart, 说的是可以光凭记忆告诉你 , 不用再去翻书或查数据 . 但也许不是马上 , 可能还需要想一下 . 这是它跟 I can tell you from the top of my head 的不同之处 . 另外 , 你也可以说成 I can tell you by memory.( t5 w4 I& G/ v4 r8 g, j
6. It's a piece of cake.) j; y, J7 T; k6 C7 F
太容易了 .
. R: B. l9 E: M: L* v/ E3 G4 N/ Z" L/ c! D8 @7 U5 p& _4 b
形容很容易就是用 cake 这个字眼 , 你也可以单讲 it's cake! 来表示你对这件事情觉的很容易 . 我想这句话大概不知道的人也不多吧 ! 日常生活中或是电影中都常用到 , 像是电影 Pay Back 里面男主角在干掉一堆坏人之后 , 轻松愉快地讲了一句 A piece of cake! 让人觉得他特别潇洒 .
8 x! Q( f9 o/ x! v& w- r4 \& r7. That's a no-brainer.
. r9 g, z6 C! Y  e; s) ]不用大脑 ,
2 Y8 L3 t1 r% c/ O+ M8 m% ]1 k% B2 ]/ Z
用来形容很简单很简单的事 , 如这次的考试太简单了 , 你就可以说 That's a no-brainer. 就是不需大脑都可以想出来 . 还有的人会说成 , Your brain doesn't have to think hard.: F+ j; l& a0 Z/ Q! Y$ g, E/ B
8. I can pretty much understand what you are talking about.$ @. X/ n6 k/ e/ S2 e# \" _2 ]
我非常能了解你在说些什么 .
/ @" O% p& k7 L' W  `6 T* ]" X. D7 }  i
pretty 在这里完全等于 very 的意思 , 但是你在这里就不能用 very 来代替 pretty. 或是你可以把 pretty 改成 pretty much , 就成了 I can pretty much understand what you are talking about. 这种用法在日常生活中十分常见 , 例如他们会说 , We are pretty much the same, 就是我们非常相像的意思 .
$ ]- r2 P# z3 o* D! K; D9. I'll figure it out later.+ @( n. v$ J! Y1 c7 o9 `5 B! x
我等下会把它想通 ./ B2 A+ Z/ p9 j0 U" T4 i3 O2 @

0 G- q8 E5 S7 |- M老美说想通一个问题或是解决一个问题很喜欢用 figure out 这个片语 . 例如你要问人家一个问题 , 你就可以说 , How do you figure this out? ( 你是怎么想出来的呀 ?) 或是 work it out 也很常用 , 也是解决问题的意思 . 例如你跟你的同学一起作功课 , 你就可以说 , OK, Let's work it out together.
- {& _& i- ?/ a6 d
5 [! q1 \4 V# {! k10. There you go!
5 q. L4 U7 e& o- q7 N你说的对 .  ?" d3 J8 ~7 K- T. M: M3 U' J" f

; ]+ ]6 `, K0 @0 F$ g4 X$ \+ ~& p美国人讲话时很喜欢用 There you go! 或是 Here we go 来表示你说的没错 , 我赞同你的讲法 . 例如二个人在对话 , A: It's so beautiful, I definitely will come back again. B: There you go! 所以这个 There you go 就表示我赞成你说的话 , 你说的没错的意思 .
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-13 06:16 , Processed in 0.254133 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表