埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1413|回复: 0

看英文片容易误解的10个词组

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-19 15:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1.dude(老兄,老哥)
1 G  k0 c6 r( P4 S/ q' O0 i6 a+ ?9 X9 J) t; e1 d( f1 r/ A3 ]. b
开始时我把它误解为“花花公子, 纨绔子弟”,实际上此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 例子:Hey, dude, look at that girl.(喂,老兄,看那个女孩)
. k8 B" A/ x7 i1 ^7 |- h
1 b( L) ?3 h7 X2.chick(女孩)
/ ?8 `& I2 b8 K, q7 I% b
# l/ [/ Q3 c! A0 {2 l) R: j容易误解为“鸡,妓女”,实际上此词是叫年轻男孩常用的,语气中确实有轻佻、不尊重的含 义。 例子:Look at that chick at the door.(看门口的那个女孩)
9 x0 ?* U( S3 l9 L8 ~( d" f0 ?8 t! S
3.pissed off(生气,不高兴)
) {. E- g! g7 B% l
, [- `7 B% k2 h" P千万别认为是“尿尿”的意思,piss off在字典中则是“滚开, 滚蛋”的意思,实际上此词是表 示“生气,不高兴”的意思,与angry同意。 例子:Man, is that guy pissed of?(哎呀,哪家伙真的生气了) + Y6 t7 [0 P& w* b; ]1 x6 v4 Q

( H! {' D# _/ x4.Hey, Give me five(嗨,好啊!) 0 h! Q8 c. `1 W8 {9 M" f7 ]5 Z/ D6 N

- l% `# {' ]9 r) @& O此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 例子:Hey, dude! Give me five! (嗨,老兄,好啊!)
. {- ^/ t# v2 b! ]/ k/ D7 @9 r& G( q$ g
5.freak out(大发脾气) $ H' o9 a  `) w5 j- Y
7 d4 a& g4 ~2 g* T  Z' e
总是在片子中看到这个词,freak是“奇异的, 反常的”的意思,但此词是“大发脾气”的意 思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 例子:He’s gonna freak(他快要发脾气了)
2 t' n$ a; a1 T" j' O% x9 N: l1 h4 A; b  n/ y9 p# }5 L# b
6.Get out of here(别开玩笑了,别骗人了) / T/ V8 |! k1 \  [. ]& F# c, o# h- f
! K5 C6 z# d2 q- V1 z
这个词大家都很熟悉,容易联想到“滚开”的意思,现在很多时候都是“别开玩笑了,别骗人 了”的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 例子:(Man:)You look very beautiful(你很漂亮) (Girl:)Get out of here.( 别骗了)
: P6 b! t- l# g4 @) h
8 A+ k% ]. x  o) [6 V* R- d7.gross(真恶心) 6 f% s4 ]1 k2 F0 @+ F

! t5 N' y) c4 U8 T* f不是“混乱”的意思,字典中gross是“总的, 毛重的”的意思,实际上此词是表示“恶心”的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 例子:Yuck, what is this stuff? It looks gross(哎呀,这是什么东西?真恶心)
) H8 M4 C! V; H! v2 i6 @4 y" ~& Y& |- e# k! X0 E! e' e
8.Hello(有没有搞错) , L3 w' X% {5 n  Z6 g" A

1 r7 H2 r! O- g并不总是打招呼的意思,有时是“有没有搞错”的意思,要根据上下文来判断。 例子:Hello, anybody home, we’ll be late!( 有没有搞错, 我们要迟到了)
8 O1 ~4 R: G, L+ g& c( W
# ]0 H6 w0 v; t" P0 a  D* n& a9.green(新手,没有经) " H2 O/ L9 y- T; x9 s6 N+ u
% g/ G! r0 s+ g/ C! Y6 x
不是“绿色”的意思,也不是“生气”的意思,有时表示“新手,没有经验”。 例子:She’s really green, she looks nervous.(她是新手,看起来很紧张)
1 \5 F* J4 c) b  E& _$ o: [- R8 V5 t/ C, ]9 z
10.Have a crush on someone(爱上某人) 0 h8 R& a- G3 G; J0 B9 U; J. X- g

8 n, g: X. _: M0 p% v+ S由于crush是“压碎, 碾碎”的意思,因此整个短语容易被误解为“对某人施加压力”的意思, 实际上此词表示“爱上某人”,与fall in love with 同意。。 例子:She thinks she has a crush on someone on John.(她认为她爱上约翰了)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-18 16:02 , Processed in 0.075692 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表