 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
I want to buy two mice ) |$ W) V4 p1 e7 n$ M, Q4 ?3 d! P
2 y, H, L" D% t4 E! C 记得到公司上班不久,我用的那台电脑的鼠标坏了,恰好,同事的鼠标性能也不好,向SUPERVISOR(主管)请示后,我决定去附近的电脑商店购买。
j2 {' _" Q" Y* s& ~% \1 {) O6 \6 o0 z$ C; j7 f8 @$ a
选好鼠标后,我对售货员说:“I want to buy two mice.”“What?”售货员一脸大惑不解。我忙扬扬手中的鼠标,“mouses.”她恍然大悟。 " q, _& ]& R# V8 a( Q2 }8 J
3 V: m( t2 ?+ t7 \
回来后向公司的老美同事请教,才知道mouse作老鼠解时,复数用mice,作鼠标解时,复数应用mouses,真是弄巧成拙了。
3 k* G) z4 W4 x# n+ L S& N8 u$ x: T
Do you have any juice?
5 o5 s, W& y: L! L( f
! H, D5 }# i* j# o& d 我在一家美国人的贸易公司做事,有一次老板临时决定出差去广州。适逢广州交易会期间,各大宾馆的房间都客满了,一时订不到旅馆,几个白人同事和我以及老板正在议论此事。老板突然向我发问到:“Janet,do you have any pull?” 7 ^* H5 ]9 }- J e. J' a
看到我一脸茫然的样子,他换了个词说:“Do you have any juice?”我听了更是摸不着头脑,以为他想要“something to drink”,就试探着问:“What kind of juice do you want?Apple juice,orange juice?”旁边的几个白人同事和老板哈哈大笑。 ' w3 \, G4 T8 P! j8 D! D9 v( |$ ^
后来他们向我解释说:“Pull”和“Juice”都是俚语,意思是“connection”,就是问我在广州有没有“关系”可以帮他订到旅馆。
0 M2 G* `! P, P1 D7 z
/ p" H% ^$ q- d: C a$ Z; Z: Y5 cLosing my mind
! t3 n# s) n, L- ~8 v1 ? ~: L; R* j9 t% O) H* `" D3 }! C8 l
有一天早晨,我到公司的办公室去复印一叠文件,复印完毕之后,正要步出办公室的时候,忽然想起来最后那一张原件还在复印机内未曾取出来。我转身回去取那张文件时,口中念念有词地说:“I am losing my mind.”
$ i; Z5 \" s# A# A$ _
& W9 _$ L, Z [2 s' a, D 不料办公室内的三位女秘书都笑了起来。因为在一起工作多年了,我知道她们绝不是在嘲笑我。我马上向她们请教是什么地方出了毛病。其中一位告诉我说:“Yor are not losing your mind.Losing your mind means being crazy(丧失理智,发疯)。”这时我才明白,我自以为是的“创造欲”又出洋相了。原来我是想说:“我的记忆力越来越差了。”却变成了:“我要发疯了!” & ~4 Y2 `' H& L. ?' l$ ~; F: `
`) z, T2 {2 {6 R* X
同事David为了多挣钱买订婚戒指,工作十分努力,常常加班。大家都夸“He works like a dog”。当时我的英文还不够好,只是记住了美国人形容工作努力的人为“Dog”,而不是牛。
8 m- t% _7 d$ w' K" @! J. S9 p/ Q/ H+ a7 u
有一天,David在工作八小时以后,又替别人加夜班,于是我就脱口夸道“David,you really looks like a dog!”话毕,我突然发现大家神色不对头,一个女同事笑着解释说:“Someone looks like a dog,意思是说此人非常Ugly(难看)。”
% t5 |" t8 N! l9 P" ?4 g9 c
( n& |+ | s5 k& CNaughty VS.Active
+ g c( z- R( L$ ?4 u
0 _, k8 |- ?9 l+ I: |% }! N# p0 Z, ~ 久未见面的老外问我:“How is your baby son?”我想说我的儿子非常顽皮活泼好动,就说:“He is very,very naughty”。 - p# c( Y0 d t8 h \, d! X3 ~+ q
2 a+ }% K" W5 a, |. p1 h 哪知老外一听楞了,随即意会到我用词的不当,他告诉我naughty是个贬义词;形容婴儿好动可爱用active,所以我应该说:My son is very active。 |
|