 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
西餐" r# j0 K: {! M L7 q' n
" ~# p& e' q' ^" |3 D' E. p
Western-style food; Western-style cuisine; Western-style dish4 R6 \& I. ?' s' {: b
- D2 I3 e; T: G8 _/ s5 v0 k0 @
西式自助餐 Western buffet
- D/ e4 k7 M3 T9 O0 G* S9 q
, f1 o& {9 V) s: J5 v5 @& k/ [2 x
2 `# K; G* e; F! B( r4 \' a: c' H1.冷菜 cold dish2 |' B/ W4 |( k1 D$ z
( ^# k& W2 _- k k
1)沙拉 salad
. M$ |) ~6 Y' s: F) E7 Y) G/ c
; Q. H7 U0 O8 b$ t
& K2 E: h" Q) H, S" o* j& v# Q/ Y沙拉 salad
4 Y7 K9 \$ v3 M0 l$ H. }7 V b6 |( H7 D
火腿沙拉 ham salad
1 i% l" W# m7 u0 U6 d# I
/ O6 M- {/ k/ P9 a5 g- h鸡沙拉 chicken salad: T) s2 }+ M% o* y# k) j
1 q6 u/ v8 V" R) b- N4 ~ B
鸡脯沙拉 chicken-breast salad: _# M" N# K O2 [& V: t
4 W5 J4 X+ H5 t* g6 X3 r鸡丝沙拉 shredded chicken salad% z0 A' d/ C5 p
2 t' ?: ^9 I- X, p- o2 s鸡蛋沙拉 egg salad9 f+ d. F# g7 j& _; s% q; ]2 Q
2 _$ }. Z# h: b8 [/ w鱼片沙拉 fish salad; x: T6 g5 E3 ?3 G; }2 z* w
4 ?0 J9 |% ]" p: @虾仁沙拉 shrimp salad
! K3 R# p! F& }7 G) |. x% N! f9 v, P& {9 H0 e/ A+ T3 J! d
大虾沙拉 prawn salad
9 x" ^1 f( A' f s. j8 j- @+ g& y: X# \
蟹肉沙拉 crab salad* w6 S& P- v/ {. l5 T% V
1 S# V4 ^( m3 ^; R' b
素沙拉 vegetable salad& L6 Y7 @" t/ \# }- ^- k9 m
2 Q2 K2 Z0 ^* K; `3 N
蔬菜沙拉 vegetable salad
. |* L3 ^- m- G% J
! d7 r: K0 L6 ?/ t+ ^' h鲜蔬菜沙拉 fresh vegetable salad0 |! g2 G4 i& Z) C! ]1 W
' J2 g/ D, \+ L3 j
黄瓜沙拉 cucumber salad. t5 ?9 M$ H4 z+ |& W: a3 e' `+ c: A. c
! f, X+ o3 A) w1 K& N
鲜黄瓜沙拉 fresh cucumber salad
& v L7 L0 i Q: \2 n0 U( \1 m+ R8 d2 @5 _( c; U% y
奶油黄瓜沙拉 cucumber salad with cream6 P s( Y# M; y M- \$ `* S
! d6 ~: O4 \. Q, ]0 O6 x' _
西红柿黄瓜沙拉 cucumber salad with tomato
5 V( j* I0 c# h6 [9 I
8 m" }5 `: @( T. W U% s# d+ B. H8 M西红柿沙拉 tomato salad
" Y$ z4 h0 h9 M) `9 a# n4 b
' \) c) [: }5 X* d( Y2 f0 j& P9 h甜菜沙拉 beetroot salad4 U( Q4 |' a# V
& D G5 j8 r: G+ _7 l0 R; |% ]红菜头沙拉 beetroot salad
/ Z9 t5 f( E; H
T' k9 s# Z$ E* N% [: }4 S沙拉油 salad dressing; mayonnaise$ s' b% Q3 q0 Q% Q
( h% R" T% t! P" q& \' b/ k9 l沙拉酱 salad dressing; mayonnaise
3 \( ?1 {! A+ G1 J6 D9 G) M/ c$ G% W8 m3 C. r+ J; W' ] Y! `
: ^/ T* W+ @- g: g5 V+ k9 H0 O
2)肉 meat& }) Z; Z/ w$ R8 y M
5 r, A7 s- ?( H
1 w/ q& i2 @+ _0 E: a& X) T冷杂拌肉 cold mixed meat
8 x9 ^9 C5 u) Y9 {
6 i3 e: G8 }& Z% H2 \) ~冷什锦肉 cold mixed meat I6 F- h2 U) D5 B2 P" C
$ e) ^1 Y. o. u- C$ ~/ C$ m/ s
冷肉拼香肠 cold meat and sausage" h+ m! d3 q" N6 j3 F% x) q+ s
! [* g* K4 [9 i( y' f+ L- C
冷火腿蔬菜 cold ham with vegetables
5 `+ s2 p9 ?2 F1 B0 z7 d7 g) q8 y
什锦肉冻 mixed meat jelly7 }9 f% z! a0 f1 e! ^- o
" i+ W/ T$ a J
肝泥 mashed liver; live paste
' T3 E+ B# h* X9 t- O1 x/ n0 z' ?& ]4 c
牛肝泥 mashed ox liver; ox liver paste
* M5 }$ q! \3 M( C+ L! a. n# k0 w2 o
6 k9 p: a& [8 b0 ~$ k% S& a5 A牛脑泥 mashed ox brain; ox brain paste
. i: q9 e; R( H1 Y' Y
( F3 ~' c; {( \冷烤牛肉 cold roast beef
& V* ^$ U% g) S2 ^- ` f. j X0 M. R& f: Z
冷烤里脊 cold roast fillet0 C' ^' z+ J2 X2 P, k0 P( b
8 m" v% k( W2 S. t( @
冷烤羔羊腿 cold roast lamb leg
3 J" b- a2 |4 k' G" d N9 _+ D9 u6 l
冷烤猪肉 cold roast pork
- l4 ]' N N) x+ R
5 e* f+ u, a0 G) ?" ]冷烩茶肠 cold stewed sausage) U4 {2 G1 z; {5 P) X
. [' x7 W J& l) [冷茶肠 cold sausage
- f+ H; F ?% ~. Z: X9 d0 v$ j
& S, Q* U7 H" u0 H# g' {" D奶酪 cheese6 ?$ I% y; @) J0 @; H- [; d6 S
4 ]5 X0 ^9 X8 t" h9 S( m
7 r6 k1 @. F2 O* ?, B3)鱼 fish+ L+ o d3 Z7 S" Y0 y. \; D
$ X) L: j1 X' X9 u7 t$ W Q
( O- l) N7 K* e
红烩鱼片 stewed fish slices with brown sauce
. O) O" c$ I4 q3 l9 r9 ?2 @( M: W0 b$ n/ d
茄汁烩鱼片 stewed fish slices with tomato sauce
) ?5 v4 Z3 ~7 Y8 z: N- ~+ C# E0 x; B9 `# G( R, ^: Y
鸡蛋鲱鱼泥子 minced herring with eggs+ T, \3 X& y- _# R( O9 V
9 a# s$ o7 G; [1 G鸡蛋托鲱鱼 herring on eggs
5 c* \; y; ]. k$ k3 t" U5 a; h
& D. [( F! D6 R1 |熏鲱鱼 smoked herring
1 _/ l; X6 K; D9 Z# ?$ E
, U4 Z% y8 J- X+ X) u熏鲤鱼 smoked carp
* C1 ?9 P8 Z4 |6 g
" d1 u% h* |9 \9 C* U Y) {+ K. i沙丁油鱼 sardines
7 d6 y: N) X* o: u+ k! u, V" X+ g6 Y' D7 x# f) R9 N
鱼肉冻 fish jelly! @8 ~4 @5 E0 |0 h
: w' r' S9 B; m3 Y3 h酿馅鱼 stuffed fish
6 Z' \3 m( u% z4 r( q4 c2 E7 m0 _ J% M A9 D( ~
红鱼子酱 red caviar
1 t6 ^- ^+ _& S: D0 M* {/ _8 v" y; A% }
黑鱼子酱 black caviar
" _' W5 q$ U2 r, L8 w+ q9 V0 P% n' W
大虾泥 minced prawns
4 I3 _8 [9 E" u4 }/ L- ]$ u
, J6 q0 x: {4 C4 t% K! G蟹肉泥 minced crab meat/ W( C$ l* n7 ^: H& e m, e" }
8 n1 L. `; t* [0 I$ z' Q2 u8 @0 J8 `
, l; ], T+ K y7 e% h4)家禽 poultry0 V3 n. l; n% T F& `
: A4 L% A8 E3 f m, e6 H; H0 a# T7 ]- V. g ]2 F/ ^6 m0 ?
鸡肉冻 chicken jelly; chicken in aspic
) \; z0 j& f) B5 U+ s% N: W! H' K8 j
水晶鸡 chicken in aspic7 S. w y. l+ \. w; Y; `
) E0 i- q7 g" [! y+ V) [鸡肉泥 minced chicken meat; chicken paste. R. f% d1 q/ R0 I! a4 I
. H9 k6 K5 L+ A( P鸡肝泥 minced chicken liver; chicken liver paste
' G1 i( r+ k; r& _- o- i/ q% [ t) H* e# i1 J0 ^/ n+ W2 i3 ]
鸭肝泥 minced duck liver; duck liver paste" G+ t) ]$ U0 }- i1 y; `& n
$ G' M" o# j+ T8 }7 S6 s3 e& F
酿馅鸡蛋 stuffed eggs* h1 c0 w/ U7 h* y6 \# K
6 A/ Y/ E6 f7 ?2 N0 G$ F6 e
奶酪酿馅鸡蛋 stuffed eggs with cheese+ a- _+ c8 k* b7 m# q! o0 v. m8 x
6 C' u8 k. t. `3 Z" R* X7 k$ t* M
酿馅鸡 stuffed chicken) `, v3 j3 c8 N3 v; h: j& R( e& r
+ d3 s7 [; ^1 H2 P Q( r4 I
冷烤油鸡蔬菜 cold roast chicken with vegetables
! a* w" O# ?' B& L/ u! p
! h3 Y( Z) i# ?% Y+ s9 k* [冷烤火鸡 cold roast turkey, n; ^ v- i$ Y" f. {# d
; `0 H+ q: T4 c3 T# t
冷烤山鸡 cold roast pheasant
: Z& L- y2 i; X9 p( u' y8 ^; B2 c) s+ I8 r" v
冷烤野鸡 cold roast pheasant1 N( f# Z7 t* l" M
1 X* w" [3 n+ C. ]# R9 Q+ F# X
冷烤鸭 cold roast duck6 c6 c, Z+ u3 S0 f
6 m( E2 X. f0 f7 l冷烤野鸭 cold roast wild duck
/ [; S. o8 X' ]% I& T
0 Y4 v0 l6 p/ p A烤鸭冻粉 roast duck jelly
* U7 t4 L, [2 S: ?: c( o
3 h+ f& q2 b$ r/ c1 S7 K% @/ }3 ?1 f冷烤鹅 cold roast goose8 P4 d% N9 ]( x# P. V" J
, V. {* Y' q% f冷烤野鹅 cold roast wild goose
" U$ e2 r7 l* i6 \: Q/ K, |/ \
9 @* P4 ?* N' A+ v
4 H8 [) y; J8 s) `, W+ @7 _1 A5)素菜 vegetable dish3 F9 @1 N5 o7 q; A* S B6 c8 M
$ j, v. t8 M' g8 T
' _( p: o" F2 M% h! y什锦蔬菜 assorted vegetables
) {: P5 \ V* ^' w, Y7 n( q. |8 E" P# ] i1 m/ R
红烩茄子 stewed egg-plant brown sauce6 p. ?4 o4 Z% S5 l8 [
0 t+ |7 }& i8 |( n" _8 H6 u酿青椒 stuffed green pepper
/ E* x3 ^ E4 c$ I6 N. |9 l+ Q) g+ b
酿西红柿 stuffed tomato; H' h# r( m- R- U
1 L* D+ y$ K4 I, Y0 r酸蘑菇 sour mushrooms& h1 ~+ v) ~8 A9 ~' V7 L: K3 i+ u
F7 a, Z$ v2 t) N; j6 D% K) Y酸黄瓜 sour cucumbers; pickled cucumbers
, U: t! n# \7 l3 g, A* G1 ~! y& e1 @
泡菜 pickled cabbage; sour and sweet cabbage
4 {! l; w: D# N# I& j/ @9 R$ v
L s% V5 C8 G4 b5 o( o+ \2.热小菜 appetizers
4 J$ U: ^6 n& w# a) X
, U" e/ C( D% f5 ]- t1 Q! M9 S2 T* P5 h3 j
奶油烩香肠 stewed sausage with cream5 I }( u5 ]/ L( Z# t- O( E) b+ k( h
# a) {* e. C1 O) b红烩灌肠 stewed sausage with brown sauce" e9 u( ^' e' e! K1 m
6 W& a" m, }7 |" }1 `+ I8 L6 c! _$ C, \$ d红酒汁烩腰花 stewed kidney with red wine; kidney with red wine
" P& G$ b. U: O6 i" w# ~
2 M3 G0 m2 |) B. ?2 J奶油烩腰花 stewed kidney with cream; kidney with cream
' K/ f7 @/ A! b% m; F% h0 l- e! |
j) m) l5 A* e) t2 L- \# Q+ ~芥末煎火腿豌豆 fried ham and peas with mustard4 R, x- }8 |4 Y. V
3 z; \/ P; m# m/ Q$ l4 J% _% @奶油煎火腿豌豆 fried ham and peas with cream
9 i9 u% L4 |! E- A2 Q' i$ U4 `5 Q; s( h$ _9 ^* Y8 ?# Z
奶油汁煎牛肝 fried liver with cream sauce; liver with cream sauce
: ^- k# e7 ~" I6 |* |7 B9 \! N) u P$ P
鸡蛋汁煎鲱鱼 fried herring with egg sauce- u6 x" M% q( S! H; I" T
5 e/ ]5 W& S" s( ?奶酪口蘑烤鱼 fish au gratin
0 a. T$ P6 |/ a0 P" d: n; |0 K4 Z! H( C% D- n4 @
奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin0 H5 W% s2 w& X% B
( l. g2 y& x+ U4 A
奶油奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin with cream
3 K# o6 E* c1 I3 O- `8 B# u+ |3 [5 k
1 c$ T% T6 d" d; L, Y清煎鸡蛋 fried eggs
8 \4 z- b; b" w! |" e5 Z3 }$ Z" l/ X1 V- M; C
火腿煎蛋 fried eggs with ham; ham and eggs" g$ Z+ u: J- j& O8 w
, i& g: j" A3 E( Z& q! T$ x/ K
火腿蛋 fried eggs with ham; ham and eggs
/ N0 z& J5 P8 | [
( u) x i0 v0 m' C7 h1 N% g咸肉煎蛋 fried eggs with bacon; bacon and eggs
# [- }5 G1 G0 {1 E( \9 H4 ]: y
& ?3 s6 c" R! X: p香肠煎蛋 fried eggs with sausage; sausage and eggs
3 |0 o9 e% s) [8 G; l
! u9 |9 V$ ~- U8 U9 E, ~+ S清炒鸡蛋 omelette/omelet
- n7 K7 q0 u3 O" @7 W$ L# F% a6 S4 {* q0 s1 ~! r& _4 B
香肠炒蛋 sausage omelette/omelet, l9 |& H) g8 g h L
* z9 B6 ?- B- c+ |1 W1 R' }火腿炒蛋 ham omeletter/omelet
; b Z5 U$ D2 y+ c
9 V! i+ N2 L5 a* `8 \8 Z番茄炒蛋 tomato omelette/omelet
0 b" d* N5 D) {) @9 c; R8 O6 z, Z) V
& N% C# g- d0 q菜花沙蛋 cauliflower omelette/omelet0 W- Z, _$ t' z& r
8 r: ?1 G+ K2 d/ ~! H7 D8 h2 {# ~
豌豆炒蛋 green peas omelette/omelet; omelette/omelet with green peas
9 T7 E9 W) e0 z% J# B# {
+ ^; I; Y8 w: `( q! k6 x3 }鲜蘑炒蛋 mushroom omelette/omelet; omelette/omelet with mushrooms% |0 y3 ?" t' D6 j: W
+ [1 G$ y0 A/ _- t( o# I* m" s
果酱炒蛋 jam omelette/omelet; omelette/omelet with jam! u9 q0 k0 h6 D3 r( D
$ ?, N( ?. G! k0 U" [) \0 P2 H; Y" s _! z, p
3.汤 soup
; R( _$ O" w2 p% x" {% S8 z0 t1 L
+ t( a( l- k9 H6 U5 o清汤 light soup; clear soup; consomme
+ _- {) V6 n/ N) I6 m- r8 s6 g0 X
5 M1 J) D: Y# E5 J* m浓汤 thick soup; potage
- @1 a+ Z' S8 s% w/ v! Q* D! B& B# a3 E5 d5 J4 s/ ]& W& t
肉汤 broth1 c' {, E' t' Z' O( n
+ O0 B' }8 A1 F% Q
奶油火腿汤 creamed ham soup; ham soup with cream
+ C+ a8 F! a8 `$ d
; S& t: E4 c, W$ e奶油鸡茸汤 creamed mashed chicken soup; mashed chicken soup with cream
3 ?' k4 l8 b* D4 [7 W
3 |/ u1 n* F6 { F奶油蟹肉汤 creamed crab meat soup; crab meat soup with cream+ n, W; J! T' Y/ @
( b( C" L3 t1 @; }4 j. a奶油口蘑解肉汤 creamed mushroom soup with crab meat
! C3 N0 G( v' i# X
6 j3 p7 ]+ Z0 @" _/ `1 t奶油大虾汤 creamed prawn soup; prawn soup with cream
6 X3 M9 _2 K: \- C3 O6 [& f
$ H' X% o- E9 X% r奶油鲍鱼汤 creamed abalone soup; abalone soup with cream
$ a6 Y6 n* H3 {9 B) {8 @: \1 p0 a7 z
奶油龙须菜汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream
$ V/ K6 C5 q! g- U1 Z/ E* {" v% y, E6 b
奶油芦笋汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream
2 d& g! b3 h6 \- p" s J! M" i6 m; Q$ \2 a# X3 ]
奶油菜花汤 creamed cauliflower soup; cauliflower soup with cream6 U/ v! [5 F; v2 i/ X+ X( b+ M
" [- @! R: U. {9 G$ u7 Q7 V* K$ O
奶油口蘑汤 creamed mushroom soup; mushroom soup with cream7 r5 i. F; j& F+ O* N
7 D1 l/ R& c4 a& y8 c/ y奶油口蘑菜花汤 creamed mushroom soup with cauliflower
. E) ?2 ?* x& { d4 _' `
, g. l5 B8 p$ B5 g奶油西红柿汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream
. m4 l. g8 e3 s
) Z/ D3 z8 c4 \* l6 J' ^$ v& {奶油蕃茄汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream4 c8 h6 `( Z7 E$ l6 |
" s1 @3 |* }- m% }7 p7 G+ T
奶油菠菜汤 creamed spinach soup; spinach soup with cream
4 ?3 D( N% u8 r) R, y& ^* J C- u; ?5 U7 \( u7 w
奶油菠菜泥汤 creamed mashed spinach soup; mashed spinach soup with cream
7 N; ?: c& H$ {5 ~+ K$ f
/ t4 M, N# P. v奶油豌豆汤 creamed peas soup; peas soup with cream, P% ~3 v. A1 ]
3 ?9 B4 e$ e: _+ v7 t
奶油豌豆泥汤 creamed mashed peas soup; mashed peas soup with cream+ W, X' s5 `. t' f( Y7 i2 A
- |: i' ~: ` B; `. S1 ^/ Q肉杂拌汤 mixed meat soup. a3 n1 _9 S: I7 t8 v+ o
+ V' z/ Z' a$ M牛尾汤 ox-tail soup/ D# _ D" A. F. b2 w
# Z0 B, i5 ], s3 B+ P5 P牛肉丸子汤 beef balls soup" f. d7 ~, m% {, N. h. V6 o
% w1 i7 Z4 n* }+ m; H6 v5 M: ?牛肉蔬菜汤 beef soup with vegetables6 J7 a1 ^$ o" S5 ]) k; S' I. R
9 W7 w/ ~) F8 O) X! q. N7 ~' K, {* O牛肉茶 beef tea% [' e/ O* m/ P5 _5 J1 f1 b& u
+ ~. G+ W X4 [
冷牛肉茶 cold beef tea
" a0 b+ @3 B6 b7 V6 D1 p N8 r3 y
7 E" L# v) M& m. L$ {. X( B( b" C鸡汤 chicken soup
% D0 @" |+ m$ O, e
& \4 |; A8 t4 p+ r3 R) a+ T6 i口蘑鸡汤 chicken soup with mushrooms' E/ D2 ]2 j0 E
! C1 a# S3 f0 K6 B番茄鸡汤 chicken soup with tomato
; H8 O6 l# i _" T/ p5 F0 H* L; j+ ^$ Z, h8 g6 c6 k! R- i
鸡腿蔬菜汤 chicken leg soup with vegetables
9 o- g: k9 L2 C* G9 {, d
2 u: X$ @. J- a, F6 Z咖哩鸡丁汤 curry chicken cubes soup' w/ P2 y$ W. F- L4 R' Z# N. G
2 k, e# R6 R2 @* {鸡块汤 chicken chips soup4 N9 w5 D" V( c2 J. ^5 D. M: z
, L# K9 S, H3 x3 \, [鸡块面条汤 noodles soup with chicken chips0 t2 p# @: ]7 {( Y
$ ~2 |6 y6 X3 }% N2 H4 t
鸡块大米汤 rice soup with chicken chips
0 E0 P0 i, r8 C4 u$ H; a, r% a4 h1 k. n( r. y4 q% S: P4 f
高加索鸡块汤 chicken soup a la Caucasus9 _+ u3 C# q q8 D5 \2 C
( ?7 v, l. o1 @- p" V
鸡球蔬菜汤 chicken meatballs soup with vegetables7 d% n/ ~: @& K; h0 m9 S6 I
9 f& A% l/ g! x1 s/ `( w鸡杂汤 chicken giblets soup7 {: u1 `0 x9 t( x5 S! c
% i- y8 d! K# M# i+ `1 D$ [鸡杂菠菜汤 chicken giblets soup with spinach
! R2 _* e" N3 @, s7 v
2 J" O% C6 b# X3 U鱼汤 fish soup- U+ E& X( D7 l/ D7 f1 ~3 @8 _
2 i E% ]- r, G2 M
家常鱼汤 fish soup in home style
& i# P3 u" b: \
# x# y& k$ c) v& ~1 Q红鱼汤 fish soup with tomato
7 k5 Z U7 S( {6 l' @* c1 R+ U
红菜汤 borsch# E4 W: |- C/ b0 C/ E' o" o
+ t8 o$ ]2 c. j7 x% y0 \! t# r0 L2 M蔬菜汤 vegetables soup; soup with vegetables% }, d5 v( ]; n0 Z" @0 O" [
% w% Z0 e5 V( H6 N丸子蔬菜汤 meat balls soup with vegetables
# J! w, w5 h- O" Z+ L+ ]% E* R) h6 Y6 \/ O8 \& k) f! }% h
酸菜汤 sour cabbage soup
# a7 ]/ j6 ]& U/ P8 a2 @/ y0 q8 p0 T' i0 t. P
龙须菜汤 soup with asparagus ]/ c' F$ b( R$ [5 G2 t( u; N
4 Z: C, c) E. e% I
葱头汤 onion soup c6 J `: {0 D$ S, ^! s
7 L6 O% {) j+ I& f洋葱汤 onion soup" h8 i4 W1 b; n; s4 W
8 B* \1 c+ w% P1 e" y西红柿汤 tomato soup
, S' k/ A q) D& m8 `1 e* s6 K+ L( J h0 J5 [7 |7 p
番茄汤 tomato soup& p# T. }/ g9 L
- F( z2 T, [; L: ]; Q d( Y! m
白豆汤 white beam soup: ?% r u) A4 I* `4 }- G1 s
7 M8 K, g+ B6 h; [0 W) ?8 ]; G
豌豆汤 pea soup) R8 y7 s1 G0 a8 `/ G7 t* j7 e2 ^
# U/ }: X; h+ A
豌豆泥汤 mashed pea soup
9 m! Z: V( z6 F2 [) q. I8 k
2 e8 o) ~8 a4 i8 q6 a# p; n清汤肉饼 consomme with meat pie
: W# D+ X7 {; V3 r% \0 D, k D6 X; N, G# O
面球汤 dumplings soup% G' M; E, B4 ?1 w3 Z
- H8 [! }: ]- q1 T通心粉汤 soup with macaroni5 S5 j3 j0 ?8 T d6 E
# r; \( T2 e. X# `
通心粉清汤 consomme with macaroni
7 [$ J, K1 j8 @+ i; {8 }
2 D) ]) r: f# L1 ~: X% }. H( F+ j6 O5 W/ C番茄通心粉汤 tomato soup with macaroni
% e+ @8 I8 C+ D& j/ ]% }
: n! l5 R( j; j) f) @" Q/ H清汤卧果 consomme with poached eggs
$ e c9 Z5 m6 z- t( e5 T$ r5 r. \# z, ^$ w* ]
+ m& N B. j6 d, |
' I2 k( Y! j; F4.鱼虾 fish and prawn6 h2 U8 L z* a
3 G$ ~- s2 ^3 a2 V- B; Q2 p8 V* {+ f* Y9 }; E1 F
炸桂鱼 fried mandarin fish+ P' a+ s9 r1 A
q: ^% n: k, u: X
土豆炸桂鱼 fried mandarin fish with potatoes
' f1 _/ }# Q2 m; q& J6 r# o7 T$ A6 q' }, d; z; C: h6 D
番茄汁炸鱼 fried fish with tomato sauce
5 }& m: Z6 m/ b" r5 h# }; G# F6 i! D
奶油汁炸鱼 fried fish with cream sauce% y) J6 ^) N1 G# h+ O7 V
8 E$ k) s( G" z3 y4 R
鞑靼式炸鱼 fried fish with Tartar sauce4 |' n5 N; |* ~+ ?( \0 x
% R; E% c' U: |, O& w' N
鞑靼汁炸鱼 fried fish with Tartar sauce! n9 y7 |9 ]& X2 Q8 `
5 e) M4 S8 F u清煎鲤鱼 fried carp
8 a6 ~& s0 j) t( s: d
" i" n: c- U: g( A火腿汁煎鱼 fried fish with ham sauce# m( W# G1 y/ l
! n. p A4 Z7 W( T/ W俄式煎鱼 fish a la Russia$ v1 R0 i6 a: r# d+ m
& w( R2 l5 w0 e: g
罐焖鱼 fish a la Duchesse# R) m; s" M2 V E* ]
4 r+ q2 c1 ]9 u0 p% b% l
罐焖桂鱼 mandarin fish a la Duchesse: ]# ] X0 B2 @9 G3 T2 X* I
" o* F6 W% N$ v$ f9 Z2 E火锅鱼片 fish podjarka- }9 n' d, V7 n) g
6 [9 o$ H9 y3 P+ s9 N9 C2 V# u火锅鱼虾 fish and prawns podjarka
' J: ?6 A) u3 T1 }+ m, u' ~5 g2 r! ?( Y+ ]" c
火锅大虾 prawns podjarka
0 e5 t0 w* W- o# u7 X4 U- L( p' T" ?( Q8 P
炭烧鱼串 fish shashlik: Q3 Q+ u, _; L+ X2 b
- s0 X0 c. |/ ]4 l( v
炭烧鱼段 fish chips shashlik0 G: [4 C3 c: Q# s# G0 w) C! D
& y" h% p% f$ G! T) o* f9 W/ d. m
铁扒桂鱼 grilled mandarin fish
% @6 C5 s |' E. @0 F6 t
8 }- }5 H8 n1 O铁扒比目鱼 grilled turbot
* t( W8 Y4 K) W) ?: j% j5 f
+ N) e# u. J: i3 q5 r奶油汁烤鱼 baked fish with cream sauce. h% ]! _2 P- x! n8 Z7 K; v8 y
/ U5 ^( G' l' _4 }' Q鱼排 fish steak5 g! ?6 w8 p5 J6 M+ }' a' K
. v, v( ^: B: a* J9 s$ X
奶油口蘑烤桂鱼 mandarin fish au gratin
+ t8 x0 E) p2 P# @ x3 m" ]
6 N, J* f9 r/ _奶酪口蘑烤鱼虾 fish and prawns au gratin
4 s i) c& X: N1 K
z- q1 ]3 Q# Y白汁蒸鱼 steamed fish with white
- w3 r; c0 l$ k- L4 ~3 @- {
" G& Q* U1 P( t4 o白酒汁蒸鱼 steamed fish with white wine
3 B3 p, H2 \7 { d4 g' O
9 z; p# q! `- f8 r/ `$ [红酒蒸鱼 steamed fish with red wine
. r2 r! Q6 {: D6 V7 [, F* E T" L- Y( {3 y
番茄汁蒸鱼 steamed fish tomato sauce
4 Y' e# |: e" a: X2 P3 m
/ O H7 W! `9 Y) P9 P6 Q柠檬汁蒸鱼 steamed fish with lemon sauce5 J3 d! X8 J0 r: a6 f$ I: I
, @: D- m! }& a# ~
鸡蛋汁蒸鱼 steamed fish with egg sauce
3 w: U& P$ g$ [3 j6 X% m2 L0 {+ i1 o! K& c- Z
口蘑汁蒸鱼 steamed fish with mushroom sauce# m, J4 j/ ]0 C, w+ Z, v2 X
3 a) Z% u% v! e8 p, k
红汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and brown sauce j( X+ S' J( H
- L4 N1 t4 t6 J( U$ e番茄汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and tomato sauce. b- `; {0 K2 P
6 M4 F& @( L9 N8 _1 J3 `波兰式蒸鱼 steamed fish a la Poland
" f ~' z* l; z! j. E! e5 y
Z1 r9 H" c9 J6 D土豆煮鱼 boiled fish with potatoes
) t y, x" w7 E Q1 e: e: r2 I
: b4 _$ X% o p黄油汁土豆煮鱼 boiled fish and potato with butter sauce% U& w+ }* v: u! p; C. v
4 M% m+ e# i$ s! V炸大虾 fried prawns7 e: v2 ^/ K+ Y5 T2 ^4 u
6 e. Y% ^7 S, S炸明虾 fried prawns
, [0 t9 B) t8 O% C7 J
6 o: a' T5 ^2 o6 S2 T3 j9 z软煎大虾 soft-fried prawns
- v( Y- t8 ?! S/ O
) ]2 r2 a7 {$ H8 A8 _9 r黄油汁煎大虾 fried prawns with butter sauce' ?+ O: u L" }5 j1 ]; R, `
8 F4 |" I% p5 J1 A8 }! x罐焖大虾 prawns a la Duchesse5 m8 |% i( f" S# s& E
, `2 f2 [& L2 R# `+ r! x
奶酪口蘑烤大虾 prawns au gratin
# J% O; \( L2 f, c- W
5 r2 b/ J' E( V9 P火腿奶酪炸大虾 fried prawns with ham and cheese( N' @% C4 S X" O1 O7 i D" U
* `) ]1 C' e6 u& a% o5 H铁扒大虾 grilled prawns4 _% K( _; Q- d. H& B3 |. ?
& w0 c/ ] p" d" P" h5 O大虾蛋奶酥 prawn souffle; J* h% N1 C1 S
7 H! @9 I# h8 ~$ J
8 ?( h( Y! r0 M! z8 Z6 f$ U. j5.素菜 vegetable dish$ m5 L$ P# a% K; M% X8 D
8 n% ?3 |4 Q) {
3 t7 _, K7 B$ R- Y奶酪口蘑烤蔬菜 vegetables au gratin
$ \9 ?) q. _9 s
: \" I R: z, E黄油菜花 cauliflower with butter0 C ?) b6 E. R+ K T
% C) V% T" _5 `
黄油杂拌蔬菜 mixed vegetables with butter
* L, W% e: I- H8 K% }4 g& N8 T$ I* j7 P5 y8 P& w
菠菜卧果 spinach with poached egg9 o0 B% ]% M2 z8 k! B- Z
, z7 \4 |, o c5 S奶油汁烤口蘑 baked mushrooms with cream sauce; r1 I# b: N% a% q- u: o/ B3 G4 I: K
* A* ^; p1 \ u, A黄油炒口蘑 fried mushrooms with butter' B5 f+ C$ q+ i) ]) J4 H0 Z
0 Q3 D4 f$ W4 u$ n4 h- W8 P- \7 v黄油炒菠菜 fried spinach with butter
! h3 k/ W+ J' `- i2 _( }, Q# F; w# ~- k; T' Y" g7 H
黄油炒豌豆 fried peas with butter
7 f( ?; t( N# l4 m: J5 {' H3 H2 w4 q6 K: ? j" B0 z* p5 R
黄油炒青豆 fried green peas with butter
3 v/ y: P3 }9 b5 h
) r2 @/ P {/ w3 s! E3 U炒茄泥 fried mashed egg plants& v& x" ^ q, x7 T1 `, }0 n0 g3 ?% W
9 ?' X7 {* a, D s2 h j- E. i: j4 t) a7 ]
炸茄子片 fried egg-plant slices
$ V" W) |6 q* }0 _5 D9 t
% K$ i6 y/ W1 @, J炸番茄 fried tomato1 x+ J3 Z% f8 X4 N/ Y( {4 Y
/ ]7 @" K" \" b- J
清煎土豆饼 fried potato cake
8 g, H9 {. D! T/ C6 O. p( E/ y8 ^$ c
酿馅西葫芦 stuffed bottle gourd
- c' ~: k# Z* x/ ^' o
% V. ^& I/ w, \6 E焖洋白菜卷 braised cabbage rolls
0 g# L7 A# s: L% |: F5 _- [0 y, T% U$ ?
家常焖洋白菜卷 braised cabbage rolls" w9 E1 W. x6 a8 `6 V+ ~0 G7 G7 H
" l+ @5 q4 v& g/ f K烩茄子 stewed egg plants7 s" A' O, [- w, i8 A7 G- `
- X. \& I8 B% f( `# R
奶油汁烩豌豆 stewed peas with cream sauce
1 v# U9 b1 N3 T5 M/ V+ f3 M3 f: s
5 B6 \' e( g3 ^1 q% I' x& m; d扁豆炒蛋 omelette/omelet with green beans
) b( n* ]# ?/ D! D3 I
5 [( p. t! }; k1 Z6 {咖哩素菜 curry vegetables @6 P4 a. k7 ]4 ?
' m2 K% N2 ~) }# U0 R" F
1 ~/ `* v( O$ ]' f" K! [9 }
6.鸡鸭 chicken and duck' D& A0 q* F9 {/ s( }! q3 ]- _+ s
" H! A# G- y' _
$ [ K% k6 M" x+ l2 G烤鸡 roast chicken& ^4 F$ y: \6 n* W7 a1 P- I
; v0 f* s' q' Z# L烤油鸡 roast chicken1 n+ Y1 [+ L; r( b7 b
( P# @* Z8 B" b* N' Z: E
素菜烤鸡 roast chicken with vegetables
' l/ y( f" v; ?8 u# O+ X9 E ~0 a5 M- D; j! K( T
棒棒鸡 bon bon chicken' e$ k1 N& F( I. }4 t
" `, s+ Z0 |5 W煎鸡 fried chicken
1 r+ c4 m1 F+ k2 ~, A
; \8 a7 h' x8 F炸笋鸡 fried spring chicken
' H3 c# s( k4 W& h$ M9 ?) ?- C' j5 Q' f3 J5 S
炸鸡 deep-fried chicken
v5 k' D& D. q$ e' o: }* c5 R7 k& k7 j' v4 V
炸鸡肉串 fried chicken shashlik
1 b- G0 ]5 {( m( S
: f& G% n" D' H e鸡肝串 chicken liver shashlik
/ X0 L3 p2 M+ }+ x6 `
- e5 v1 [* k: u& R! K2 c% B通心粉煮鸡 boiled chicken with macaroni# S. A$ \& F- @9 o; K+ |$ C2 r
5 j! k! C z$ P: c, {奶汁煮鸡 boiled chicken with cream sauce
, K l" i V2 q. k' R0 A! H& `
G; Z( x$ x7 _# C7 a* o8 _. _铁扒笋鸡 grilled spring chicken
+ H9 Z- l! M, b) S2 F2 s! Y4 a
/ k0 ], M: T% ?焖鸡 braised chicken
1 k' r8 t9 ^8 H4 t
1 [ _6 c T3 S' g, v8 F5 b' l; i7 a$ L家常焖鸡 braised chicken in home style
* g' }4 ]# P) O% F$ O. c# ]$ t
+ c* m$ x, o1 `7 K( e5 w$ J黄油焖鸡 braised chicken with butter
1 _ b0 w0 J( [: E/ G- s
2 d; m1 g3 ]8 x/ z8 k黄油焖笋鸡 braised spring chicken with butter
% y7 F5 T$ X: @% y2 A, ^/ m4 U1 c3 f. u- E# x8 q \8 _
黄油焖鸡腿 braised chicken legs with butter5 d1 {, Q- m: `5 T
/ k+ X( [& y9 y红焖鸡块 braised chicken chips
% s7 u/ U2 _ u2 r* T9 r+ Q% O: t' w3 \4 I2 E, g& r6 e5 L
火锅鸡 podjarka chicken
7 y. B, }2 K. s3 R0 Z8 E7 ^$ c0 c0 g' l) n U$ {3 g% ^
罐焖鸡 chicken a la Duchesse0 |' v. a; i6 ]- U! u
8 p, Q5 l0 A% q& [1 n罐焖笋鸡 spring chicken a la Duchesse
" R# Z# o" i5 I1 `" q/ T* h/ g1 y- N# T1 m; H& A% j
高加索焖鸡 chicken a la Caucasus
: f& |( X6 r* j0 C) N% {7 ?
' r6 Y5 B5 v/ i* b! h& W p比利时烩鸡 Belgian stewed chicken" A6 h6 |$ Z% x; @4 B* n
v7 r6 N0 ]2 i" a8 y7 F8 H奶油烩鸡片 stewed chicken slices with cream* C; p* t* C2 i* n
( G7 B. n; P5 j3 T0 f, e米饭烩鸡鸭 stewed chicken and duck with rice$ @' y5 q% d# V# C9 }
( D7 S$ j0 i$ q# @奶油烩鸡饭 stewed chicken and rice with cream5 Q; p3 C/ ?9 J2 C+ Y0 e
. {5 A5 E( H; u( y! q
咖哩鸡饭 curry chicken with rice
5 S- _/ D- y" l* `4 j$ l) ^0 [* y1 @& [$ z7 v& }( \
细面条白汁鸡腿 chicken legs with spaghetti |
|