 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2012-2-2 20:03 编辑 ; C$ p/ l/ ]7 c ^7 e* S: ~
8 u R8 e) T9 l9 S2 k0 B
尝试回答星星点老师的社会调查:1 A/ v1 k+ }; u5 s& f
5 Q- k( w4 B4 U: q! e9 `* n2 e* b7 c
你在来加拿大之前,1 N; b# r9 |; m. n* V: L
1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?+ d4 ]8 l4 t z9 b
7 F( ~9 p2 g$ v
来加拿大前,我会说: I don't think... 强烈一点,说I don't believe; 对人没有什么不同,基本能说出来就不错了,还能分人取舍语言轻重?
' R" h& J5 y7 j) z5 S3 z. R5 h0 }- _- G- G+ `( c j
2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?: Q5 n) X! }4 h* t
来加前,我会说: Please... Can you do me a favor... Could you ... 无法区分人,应为基本不用英文
; d; e' `$ {+ T. U h9 Y* E( X1 l, y c' M# n3 V- O& t" W# Q( {% {* V
现在:1 o8 ^3 F M z- C8 Q
1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同
2 B! [/ t+ l3 I现在:如果要很书面的,我说: You might be right but it miss a point that the fact is... 1 ^. V+ E, F: c" H, \
口语上对很大的领导会说: You are right. (同时不住的对领导拼命点头) What I think is there is ... (谈谈自己的看法,在大领导面前,我连but等任何negetive的任何词都不讲,直接说自己的观点.)
( j8 l/ v' t: e/ c( W& j. C对普通同学/同事就说: Fuck off! If I follow your idea, I;m f***ing toast myself. 很灵活,怎么说都可以# @) I" N1 V- ?
Y. j$ u- t- h+ s2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?3 A \% h. \2 h% e3 e) q9 U
目前我对上司表达请求有两种:一种在时间充分,环境友好,大家都有趣的装模作样就说: Hi Boss, Could you do me a favor... 另一种是一句就入主题,我就说: Boss, To complete the work, I need you...
1 t; B# r2 Y1 t8 r2 ~& m对同事/同学 目前比较喜欢直接用 need you 的表达; 不喜欢说please; , ?3 y5 |- T% R) j
$ d& Q( E5 S; G
3 w! Z9 a/ F0 P! S
我觉得对比国内学习的英文,我的句型等变化了挺多. 主要表现在正式场合,废话多起来.一个意思用一堆废话表达就是尊敬对方的意思; 在私下朋友相处的场合,有趣的话多起来. 有时候在影视看到的幽默,也敢于应用在周围的场合. |
|