 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 jsw 于 2012-3-14 21:47 编辑 . n, b9 u: Q7 u6 V5 {
' O& N5 d( z* K
这里重申一下:本人是闭门造车,也从来没在英语国家待过(不包括去过印度和巴基斯坦几天 ),本人所有帖子中有错误的地方,欢迎大家指正。很多内容可能其他网友也已经部份或完全表述过。& L+ T7 D$ ?6 ~* e; U' [
+ K( _( C5 G: @9 N" f1、我平时一个人的时候经常读英文字母和数字(一般1-20)来训练自己的发音。3 J+ J" x) z; j
或许有人会觉得字母和数字太简单,但实际上没有多少人能读得正确。如果你都读准了,主要的音标问题也就解决了。
( _8 y5 d5 L* i+ m& ]; D" y0 T; r- y% a. h4 [6 J R
2、这次谈谈/i/的发音。
m5 A {* P- t! Y( \ 十几年前接触了几个澳大利亚外教,听他们说"Me?"时很像在说汉语的"妹"。当时想他们Aussie发音都把/ei/发成/ai/了,就没太在意。' o! @1 j" e1 G7 k$ A
我自己吧,以为/i/不是很难的发音,一直用"亿"的音来读的。0 U* ^* S. m5 p0 u. C
我喜欢折腾英语(也被它折腾,呵呵),前两天把买的大概7,8本左右的音标书里面对于这个/i/音的描述看了一下。
8 X* A2 c) ^$ i# }. k+ L# E发现有说近似"亿"的。但有书提到“舌尖碰到下齿。我一琢磨:我们汉语发“亿”的音的时候舌尖没有碰牙齿呀!. T; @* [) i8 k
0 [7 N1 f# p8 P2 c 其实,英文字母E的音标就是/i/。我后来把E输入词霸听,听到的音和“亿”的汉语读音不一样。我另外听了一些老外读的语音CD,基本上都印证了我的发现。- u+ T* r) @: s q: ~# p1 z! a
0 V6 O1 o3 x) P# ~7 O0 G0 `2 L( ~
英文字母B,C,D,E,G,P,T,Z都有这个音。如果这个音没发好,就是说这些字母我都发错了。 / `% y3 J7 F! P$ W/ {
要想发对其实也简单,你发“亿”的时候舌尖碰到下齿 - 就是那个音。( x. P! H+ G* n6 l) `, I- N8 K
- a/ y! _; D/ { T. f+ o
刚刚吃了午饭,想了想,要坦白一下:
) X: u( K. x m% f虽然我自认为找到了发/i/的正确方法,但我还是不能区分下面英文中这个音和中文字的读音有什么差异 -, \9 M' Z$ l3 c( G8 ^0 K1 F
b, bee, beet, beat - 必' J t8 @ I) ^: l9 S& e
d, deed, deep - 地
. q1 |; G. {$ V- x# ~, Ip, pea, peep - 辟3 f" c y6 a. r9 ~) B/ x) i& E# @
t, tea, teeth - 替3 L3 t6 U# T8 \/ z0 P# J! _6 q( ^
. S! {" C/ P& ?
想听听大家的看法。 |
|