 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Finola lives with her parents and two brothers in Tofield, Alberta, a tiny town southeast of Edmonton. “My oldest brother’s name is really hard to spell,” she says, as if bestowing on him the highest honour: “It’s T-a-d-h-g.” She also proudly spells her middle name — M-e-i H-w-a, Chinese for beautiful flower (her mom is Malaysian-Chinese, her dad Irish). * @9 X a+ _. i# Z$ w P! {
& ~: q5 p$ T d' l2 g% ~& M, X3 L" s$ ^3 B$ K. j3 H7 T2 d/ W
8 v" ~- }# K: e9 N2 n$ I% r) T h* N. K. [# m/ {1 S+ }# U
Earlier in the day, Jaclyn Chang of Calgary was eliminated for stumbling on "gigerium" after spelling "strabismus" and "sortileger." Leslie Newcombe of Toronto misspelled "dhole" after getting "ersatz" right. 2 C6 l- B7 {, v l' L
0 p9 I5 _& G3 rAnqi Dong of Saskatoon was eliminated in the afternoon's first round after misspelling "nepenthe."
1 F6 I: Z& M% p3 [4 l4 s" Z$ U* _: b1 s5 V3 B/ h" w8 U
So many Chinese kids in this spelling contast!  |
|