埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4779|回复: 20

真是学无止境 - open 和happy 中p的读音

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 09:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2012-5-2 05:52 编辑 4 v+ \" ?0 c! S: d

' Q( Z/ y; J! j. k) c% |1 m) w刚刚在youtube上看了一个老美Mike的Video. 他提到open中p的读音。我以前就听到一些人读这个单词,还有happy. 总以为他们读错了。刚刚听这老美一说,就到词霸听读音。还真是这样!原来我一直读错了?还是只有美语是这种发音?朝闻道,夕可死。晕!2 _& w; H. H; R# N8 I7 X4 }3 ?

, W  k! i3 \! s6 I) p8 r! v大家说说吧。之前这里有个帖子说送气不送气的。估计讲的就是这个音。我当时没弄懂......
  I3 L! r& z2 e! F; Z/ E- N) I" p. J1 f* J* ^
$ y2 J4 {7 |: ?2 Y/ G" h0 s
# ~8 R5 z: g% U/ q' C
鲜花(68) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 11:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 兰君子 于 2012-5-1 12:13 编辑
& ?/ p. `, i" m$ t$ u6 M0 T, ~& o+ Y3 f3 b2 u
这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 12:41 | 显示全部楼层
兰君子 发表于 2012-5-1 12:11
8 J, `  G0 y  ?8 D% y, h( f6 {这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
, ]8 Y% O- J# x" ?0 l, i
呵呵。似乎是有点不值得啊,“p”大的事。
! U$ W6 P/ ^8 j9 q/ ~4 a" y0 T关键是我从来都以为发成近似"b"是错的,还在纠正别人...... 现在发现原来是自己错了。
: C& q) {! n  ?% D& @# o
0 e# n8 w8 H/ q; v另外吧,我这种学习有点像把它当兴趣做研究,所以就无所谓深究了。。。
大型搬家
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 13:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
以p结尾的词,应该是不送气的吧,. @8 S$ ]4 u8 x% S3 ?" C% F
lip rip leap skip
- z$ M3 I- H3 x% U$ m  y/ YP后面还有元音的,应该是送气的吧。% H! l: X5 {8 j8 |* a
2 P9 k* ~3 R$ ?6 O1 P; {! x
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 16:34 | 显示全部楼层
不能死搬音标……可能更接近西班牙语中的v/b的发音,能听懂就是语言的目的
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 19:25 | 显示全部楼层
给个链接?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2012-5-1 20:25 7 Y& K# o) H/ Z% K+ I- b0 M
给个链接?
; B! H' I3 `  W
http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu9 l$ c6 [: z0 I/ q* w8 o
Mike is a very hard-working and talented man, but he could be wrong somewhere. So always apply your own judgement...
鲜花(670) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 22:52 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-1 22:58
4 C8 L! h( X# o4 f* z' \& d4 Dhttp://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu
7 \& @# ]& s; |+ |Mike is a very hard-working and talente ...
. V9 N4 H8 Q' F+ u6 J' C* p
thanks for sharing, he is so talented
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:42 | 显示全部楼层
真的是学无止境。
, d% E0 e) A% z4 i
4 C& u: g7 F" L8 Y# [6 |2 \0 {他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的区别,也发不出来。请有经验的讲一讲。) Z9 s4 U4 y3 g% F2 t8 [: q$ s
, i/ K) F9 W  y
另外,闪音和断音的概念原来好像听说过,但是理解不深刻。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个mike的中文,台语都讲的不错,很有语言天赋。所以我相信他讲的是对的。应该是中文中没有不吐气的p,t,k,所以我们才听不出来,也不会发。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:49 | 显示全部楼层
另外,我觉得making,我们把k发成吐气的音,并不会被误解成 may king,因为在making里面,king不是重读,重音在前面。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 07:36 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-2 06:42
( h& B& [% a4 ~# s/ Y: r. J; V真的是学无止境。
$ b: w5 F* y2 I$ |7 o7 @6 R; G6 o1 _! c( i  Y8 y) _" ?; t+ e
他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的 ...

% k: T1 }9 Z1 C# x, x+ v说实话我也分不清。记得有人说过上海话有那什么音。我能说一点但我没感觉...
- u& l/ c* u& O( W' }9 s2 w) ?' y
; P7 H4 r7 D6 [/ D1 I7 Q还记得我说要用自己的judgement吗?我昨天看了Rachel的Video,她似乎就是st等于sd. 国内有学者说反正差别太小就不用分了。还有我记得有个朗文美语字典里面说的和Rachel的意思差不多。所以,这个很搞得嘛。
: E  F/ \5 W8 V/ T/ S# m但那个p音,有没有s在前面,发成近似于b我还是很难接受啊。。。
. ]3 v4 R: H2 Y% ]! S
& H$ T5 k% z% p6 P大家真觉得bought和spot里面的"pot"部分,听起来有区别?
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-2 12:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can download this video?
大型搬家
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 14:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
beforei 发表于 2012-5-2 13:03 4 ~$ T8 H: I; i& [) W+ ^0 V
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can d ...
; _4 n6 l6 d  O2 ~0 ^" k7 s
Studying at school. That makes watching the video a problem?
$ l- s, l+ L2 l2 M0 U$ \The link to youtube is there but I don't think you can download it...
鲜花(137) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-2 14:22 | 显示全部楼层
看到题目,猜到答案& }; y9 U+ I9 ~- M0 h
其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在上升到理论,就会搞得更复杂& M0 U; m5 A' A: Q) r
当然,有这个说法会帮助我们提高$ |/ r9 m5 n6 }$ {* C8 w$ n
! D1 o- Y! ?3 l( T+ A' s
还有这个youku不是一般慢
鲜花(40) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-3 09:21 | 显示全部楼层
这个人真有语言天赋,太厉害了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 09:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
newelec 发表于 2012-5-2 15:22
  s! D4 \9 j3 I, b" B% U* ]  w9 d$ y看到题目,猜到答案
4 v# F% F& X: W6 A8 \; x其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在 ...

( N% @7 C, x% i& k呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。0 p; a. [5 x+ k4 F

8 g! A* \4 u. d1 V成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像小孩子那样囫囵吞枣地学可能做不到。+ N; f$ j# s9 j" ?! t, o

- m4 a1 D# f& @& F$ r我认为什么不吐气就是说话人偷懒时的效果...
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-3 12:07 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-3 09:44
: D& q  J* I5 ?: o8 x1 Q呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
( y3 U, i6 L6 F6 \$ m, r% M" \7 G3 {6 i8 {
成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像 ...

9 K+ G7 q9 ]. I. G$ S, i6 ?, @' V理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。
/ C) {2 a  h( [, u) g/ i) W本来就是b,非要说是不吐气的p。
% e+ Z' V, V5 |/ M2 N9 k* [( u! S0 x
声带振动出音的就是b,否则就是p,你想,声带既不振动,又不吐气,怎么可能?不张嘴可以既不吐气,又不振动
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 13:27 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-3 13:07 / j* W* b# i, m/ Q- [1 k
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。2 q, U+ U$ m, [5 g1 e- i; o
本来就是b,非要说是不吐气的 ...
1 Q, P: T  p6 r. r
是的。尽管我挺佩服Mike的外语学习能力,他那一大堆研究我也觉得头大。" ~* J  ~. X% g. Y
另外他说一口标准的台湾普通话,唉。好比去学了一口马来西亚英语。。。
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-4 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
jsw 发表于 2012-5-2 15:18 : J1 f' |2 ^1 G9 H( E
Studying at school. That makes watching the video a problem? 9 C1 i  ^- \5 [1 X' k+ G
The link to youtube is there but I  ...
' X5 u. z. X1 J/ O6 @
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I suggest you download as many as possible while you are visiting abroad.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-4 15:03 | 显示全部楼层
月如钩 发表于 2012-5-4 11:23
; ~7 _6 h" i5 A8 m5 OIf you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I sugges ...
4 ?+ ^2 S  K0 l& i) x* U
Are you trying to insult my country?
, K8 ^  S" [7 _Haha. Thanks for your thoughtfulness.& p9 }5 {  ~* N2 _* G' d
4 o) L9 a7 _! Q$ K* x2 H
What a great honour it is to have somebody filter info. before you view it...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-10 04:37 , Processed in 0.144615 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表