埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4625|回复: 20

真是学无止境 - open 和happy 中p的读音

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 09:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2012-5-2 05:52 编辑
% B5 l$ [8 X6 d) H2 _$ A
3 K9 ^  G+ K9 H1 C0 q; U- {# J刚刚在youtube上看了一个老美Mike的Video. 他提到open中p的读音。我以前就听到一些人读这个单词,还有happy. 总以为他们读错了。刚刚听这老美一说,就到词霸听读音。还真是这样!原来我一直读错了?还是只有美语是这种发音?朝闻道,夕可死。晕!7 T8 {' n8 @1 Q* i1 j) u
  G- F: @4 S% [/ [4 g. o
大家说说吧。之前这里有个帖子说送气不送气的。估计讲的就是这个音。我当时没弄懂......2 t1 ^  T3 K/ M/ u% C
# J8 o1 U' R9 W2 w7 s
( v9 }& _! q; G! h5 w

  U: K: p8 G3 N& {9 @# H- [
鲜花(68) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 11:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 兰君子 于 2012-5-1 12:13 编辑 ) X  E  u  k3 t* C/ ~/ Y! Q/ L/ P

/ V- o  C3 b4 _这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 12:41 | 显示全部楼层
兰君子 发表于 2012-5-1 12:11 - ~4 D* E  [5 I5 T- F: V6 q6 `
这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。

7 t+ G2 x$ I2 y9 y6 \呵呵。似乎是有点不值得啊,“p”大的事。9 h2 I7 u3 ~4 E& u' p2 \
关键是我从来都以为发成近似"b"是错的,还在纠正别人...... 现在发现原来是自己错了。1 |% G& N  F" _3 }6 R
9 ]* ?: d7 Y8 P; e
另外吧,我这种学习有点像把它当兴趣做研究,所以就无所谓深究了。。。
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 13:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
以p结尾的词,应该是不送气的吧,0 C# ^6 ~# G/ M" B1 v
lip rip leap skip& K  M+ K' l) Q
P后面还有元音的,应该是送气的吧。
" R1 j3 G: }6 Q
" ^+ w& Y4 `7 ?$ a  `
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 16:34 | 显示全部楼层
不能死搬音标……可能更接近西班牙语中的v/b的发音,能听懂就是语言的目的
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 19:25 | 显示全部楼层
给个链接?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2012-5-1 20:25 % W3 Z5 @9 L% s3 Q% n3 H
给个链接?

3 Z4 L$ T# k- S* S) Uhttp://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu
0 ]( \: {4 K3 k+ G' L# R3 ^Mike is a very hard-working and talented man, but he could be wrong somewhere. So always apply your own judgement...
鲜花(670) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 22:52 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-1 22:58 6 p( l% m+ w% V, t+ M  S
http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu
* k) t. h  b/ L) Z+ N5 g. _  FMike is a very hard-working and talente ...
3 J/ K  h8 O! r2 S
thanks for sharing, he is so talented
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:42 | 显示全部楼层
真的是学无止境。: b, b/ b0 L; Q+ e4 B

  S2 |$ b8 h5 L2 z7 Q2 z他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的区别,也发不出来。请有经验的讲一讲。
3 n* _$ l  m3 G1 C5 f' Q+ z% g+ `, \. m$ X+ g4 C3 W: P
另外,闪音和断音的概念原来好像听说过,但是理解不深刻。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个mike的中文,台语都讲的不错,很有语言天赋。所以我相信他讲的是对的。应该是中文中没有不吐气的p,t,k,所以我们才听不出来,也不会发。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:49 | 显示全部楼层
另外,我觉得making,我们把k发成吐气的音,并不会被误解成 may king,因为在making里面,king不是重读,重音在前面。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 07:36 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-2 06:42
4 x8 |1 G5 b. C5 I& r( J真的是学无止境。! ?: _6 e+ I- S* m9 C% J" f* E+ o( F

: y% i7 w% r* f$ }4 V他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的 ...
* `1 N! e+ v& w$ o; I* }
说实话我也分不清。记得有人说过上海话有那什么音。我能说一点但我没感觉...
! h+ p# d4 G% j8 d9 z+ S6 M& ^: c$ G9 D4 J9 o
还记得我说要用自己的judgement吗?我昨天看了Rachel的Video,她似乎就是st等于sd. 国内有学者说反正差别太小就不用分了。还有我记得有个朗文美语字典里面说的和Rachel的意思差不多。所以,这个很搞得嘛。
1 e+ w, z7 C9 f; R# h9 f) [' C3 V; h但那个p音,有没有s在前面,发成近似于b我还是很难接受啊。。。! i$ J2 x$ {5 Y4 j  n" m

/ H# z0 K9 o1 d& a4 t2 M- D大家真觉得bought和spot里面的"pot"部分,听起来有区别?
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-2 12:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can download this video?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 14:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
beforei 发表于 2012-5-2 13:03
. V* \; s8 y; @& x9 \# e5 nI am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can d ...
6 M# f# S3 i6 U+ G
Studying at school. That makes watching the video a problem? * q/ u* f  N0 O
The link to youtube is there but I don't think you can download it...
鲜花(137) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-2 14:22 | 显示全部楼层
看到题目,猜到答案
! L- x1 E4 j- ?/ Q) `其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在上升到理论,就会搞得更复杂
/ a2 z3 ?, c# O' c$ _1 }/ y7 j5 Y7 U当然,有这个说法会帮助我们提高1 d0 r0 E. l9 N  h7 C$ Y9 T
, E1 g( N! ?" f! B
还有这个youku不是一般慢
鲜花(40) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-3 09:21 | 显示全部楼层
这个人真有语言天赋,太厉害了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 09:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
newelec 发表于 2012-5-2 15:22
) D  X2 J6 h- B, {: t. v看到题目,猜到答案2 C: n. C+ ?  J; G
其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在 ...

' m1 b( m. o  N0 o8 j5 {+ f呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
9 z* ]* H% m: w/ e' j. e) ], W3 u2 t. B7 W) q( c
成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像小孩子那样囫囵吞枣地学可能做不到。
3 d. T5 z$ v1 e; G1 y+ r  f: u& E* D( K+ H. ?1 [# [8 N
我认为什么不吐气就是说话人偷懒时的效果...
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-3 12:07 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-3 09:44
9 E. y) v/ {" A3 d0 l2 \5 l0 b呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
# x) z: O) p5 m+ [  @2 ^0 O' D" m5 C* A6 N+ _
成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像 ...
; q  J/ b# o* u2 D4 T3 k6 |, m2 o
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。
5 E. R; X  h# P9 Y, g0 V( n本来就是b,非要说是不吐气的p。
7 K* t+ d, y" B6 y, Y) Y  F! c- d6 }) v* Q
声带振动出音的就是b,否则就是p,你想,声带既不振动,又不吐气,怎么可能?不张嘴可以既不吐气,又不振动
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 13:27 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-3 13:07 9 K3 m5 a2 q) _. {6 a/ {5 g
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。3 b, p* {, S% N* V, z
本来就是b,非要说是不吐气的 ...

7 ?0 S- c" ]6 c' ?7 [7 u' |0 v是的。尽管我挺佩服Mike的外语学习能力,他那一大堆研究我也觉得头大。4 B' V' d! ^6 p+ B
另外他说一口标准的台湾普通话,唉。好比去学了一口马来西亚英语。。。
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-4 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
jsw 发表于 2012-5-2 15:18 0 U3 h+ _6 X. W; T# g) q' v3 i
Studying at school. That makes watching the video a problem? + \; R0 l% _  _3 |+ S0 M8 S
The link to youtube is there but I  ...

$ T, W# g  D+ W6 c6 p8 M7 NIf you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I suggest you download as many as possible while you are visiting abroad.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-4 15:03 | 显示全部楼层
月如钩 发表于 2012-5-4 11:23
$ M- e5 Y# S# F8 fIf you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I sugges ...
$ t) K4 f' j; e1 v: u5 A+ S  |
Are you trying to insult my country?4 D1 S5 e# Z, }! X' X( w: t* X
Haha. Thanks for your thoughtfulness.
: b9 ~% p) h3 q5 t: x9 [
: n( W" o6 R4 N5 ~6 a: VWhat a great honour it is to have somebody filter info. before you view it...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-25 03:49 , Processed in 0.184657 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表