 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。8 y! u! l; D" O& f; W
' a4 R% p% u% @4 t今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。
+ Z; m! q8 R8 E
" G+ t+ b4 O( D# A# m在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。
6 `9 ~# a$ t/ Q% Z! z% k"Next", a cashier said. "what can I do for you"." m: U% X0 f' ?8 [" C
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
, C# D; z3 O1 r2 |"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.
; R' A$ w* U7 g& f/ z' H' K2 T"Ok. thank you", I said.
. y# C, v- J# ^8 ^0 V刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。
, h7 I, g" S4 w' T* _4 I"sit down", the man said.3 K4 r9 J" A6 T6 |3 _: c6 ^
"thank you"( m1 q7 D: {5 `! }+ o: H
"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets., n$ H5 C+ \" H7 _& p* \0 f
"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said./ W. e" w7 q# i1 V
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
: \" e2 U9 Z4 H$ Y& I6 j* K8 |"this is the new insurance card" I said.
2 I9 \ @5 T* K/ n) n. j"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.' P, Y) O- G% w8 q
"thank you, thank you very much." 我十分感动。
' t: b3 ~7 ?; b& I1 }, n: u* S7 I在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|