 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。6 Z4 e' C+ k3 t% q) w9 s
+ G: Y" d1 F. O2 L+ k今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。# H5 L& Z/ Y; N
/ @! o' z' S/ T' ]) P0 s在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。
$ }1 @' K! ?; r" g% ["Next", a cashier said. "what can I do for you".. C8 q7 N# F: f# p3 q9 h
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".; m$ B7 e* ^5 o1 k7 {0 A
"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.
: T* V/ P) b1 h: I, `' ]2 Q5 Q"Ok. thank you", I said.8 h3 A; b. [6 t+ A$ t
刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。
9 {4 E/ h& v$ b"sit down", the man said.2 \3 e6 u4 C% V
"thank you"! E, `/ I5 l9 l, W. T3 M! g
"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets./ W- Z' ?8 R6 x( O L! @
"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.
' d2 Q5 g9 p9 B' a+ I8 r; w"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.8 M9 o. t5 T* I: m" r! v* B. k b. H
"this is the new insurance card" I said.
) u8 P8 E& f+ Q! i( ]"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
# j `; S1 W* M2 P" J"thank you, thank you very much." 我十分感动。" l3 T r `% w. W
在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|