 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。
8 J4 |1 f# A3 Z0 A/ K3 w9 [' A, F/ V
今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。
! [" z' R' m; ]2 n8 x: ?& S8 C' b3 b3 m) T
在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。
8 D2 z L: n- ?2 e3 s"Next", a cashier said. "what can I do for you"., Z- q: ]$ H' J# X
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
# L, \7 a! s0 m: D* k, N"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.
$ }7 ^. n/ U) D# o" l+ [$ x% T"Ok. thank you", I said.! e2 D& W* H X7 K t0 W" _
刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。/ \8 Q M- H& `7 V" E
"sit down", the man said.% H% l$ u w1 y) c
"thank you"8 m8 f$ I( R4 B6 q4 M* G
"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.
" {" j$ i4 C# _' u"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.
, q |( z3 R; |1 f0 S"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
5 c0 q" y1 a/ y6 f4 F# D3 u"this is the new insurance card" I said., s( P* Q3 l, m% T
"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.# w; H$ Y2 G$ d1 C) Y" l$ @
"thank you, thank you very much." 我十分感动。' C* y# @0 z" m1 G* U" Z, i8 s& E
在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|