 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。
E- W) I3 s; [: V
* U3 j$ J3 V v% w9 {今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。0 ?/ [& d( V/ o* c) d
4 {& h4 k; I: A* R; @在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。, f. V" Q2 @# r# y
"Next", a cashier said. "what can I do for you".' v0 P, W* d0 P9 R; a. L
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
* _( y9 {# u. ?7 C2 x0 C5 F"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.: D. H' T- P$ h- L" q0 F
"Ok. thank you", I said.
# e" u/ f( {2 s( F4 M4 j刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。
) q* m. t: v/ r" o$ X' u"sit down", the man said.2 n/ m, S r- a% N0 d
"thank you"
0 E, L6 t8 ^3 R"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.9 o% V/ J2 z& x2 j& q% S$ i
"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.
# I6 S K0 ^; j4 H7 d"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
) M# X' ~1 M/ U"this is the new insurance card" I said.# ~, d5 h( M* n2 ]% G- W1 o9 A2 b( O
"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.* G0 p: Y; B5 g3 U. d! j9 C" y
"thank you, thank you very much." 我十分感动。
5 b4 P2 d& M4 ?6 q, F在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|