 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。
) u6 F2 T$ b# c3 D# Z1 E/ u& ?7 ?% [9 Z- Y# a
今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。# }) P8 N: j5 f. i; s) F
) t1 A0 o' x7 l% k/ s, v5 i在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。
5 J5 |; N& r. o4 S9 ?( d"Next", a cashier said. "what can I do for you".
' n T3 F1 h& p& V5 q* s3 a"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
* F5 y" e5 h0 J% l$ |"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.
) O! S; J" }! K& L7 E"Ok. thank you", I said.
: x* D# v3 ~( W3 V; a刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。
; w: y) q# ~% h* p"sit down", the man said.- p$ t" c4 Y2 M1 G) L* k
"thank you"
/ t M- B( @5 r+ u: k4 m"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets., R% n, \7 n* f2 I8 T+ B2 {9 n& t2 n
"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said." w7 q* v4 \; e, H8 ?) R% l' z1 ?" H
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
- `% w! ?6 Z$ a5 o"this is the new insurance card" I said.9 d( h8 ^$ u4 i+ a2 r; e
"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
6 g2 V* r+ E- o3 P* F4 p/ z"thank you, thank you very much." 我十分感动。# f, G) q3 C6 A( h
在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|