 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。2 o$ V/ r; x+ K% ~
* }5 D8 e; q. V/ I8 E今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。
+ [8 n8 ]# i% o
2 c( @8 _, F1 v# o! u4 n7 T在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。1 K, O) [; H4 @
"Next", a cashier said. "what can I do for you"./ i4 ~% |, ?6 B% e
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this"./ x2 o7 y `. \7 ~# [ G' y t. G4 n
"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats." G( Z: g# C' { P! ~$ h! o4 l
"Ok. thank you", I said. F# I* w+ L0 P$ ~- x, U
刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。
% c+ t C% [+ c2 Q( @* A" |"sit down", the man said.
2 x3 n3 c% d- p: G"thank you"
S' i: I! O R2 K, T"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets., s4 r8 }6 g; O" {; y' ?
"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.. ]0 _6 q; r! B) t$ p; h
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
T6 v0 u& ~3 _, x"this is the new insurance card" I said.( E; `5 L% g- K( }* s( k
"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
+ z* r3 P+ S1 A* v$ S& y, Q( z0 C8 R+ j"thank you, thank you very much." 我十分感动。! |3 N( B% m! F
在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|