 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。; J; I, ]: p9 e! q
1 _' G& D$ G2 a2 ]/ v! y2 R
今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。' t) o( ^. i$ f6 D7 @& j
. C8 C% F) O, h2 m( P# a7 |在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。
, s/ b% @8 u8 S0 M"Next", a cashier said. "what can I do for you".
u ?) Q! f d5 f2 u- q- s"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this"./ u% S9 @4 D9 [1 A- D8 }* S
"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.5 W* ^. x6 b0 B1 u/ ^4 u3 R
"Ok. thank you", I said.
+ {3 W& E8 d6 m% R刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。
F' S& k& f4 y: ]# U"sit down", the man said.
3 e& {/ S( r# s- A"thank you"
! q6 S6 \' D4 G `% r- r4 b"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.' g- ^0 p# F! f$ ?; [1 T3 X
"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.
2 `0 j) |3 W4 {8 A' ^" {2 z# M"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.$ x1 _# }/ `4 Z/ q, Y/ c
"this is the new insurance card" I said.( F: ^8 K( X1 i, K) k3 _
"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.: q) f$ Q5 \" Q i
"thank you, thank you very much." 我十分感动。9 l' Z: ~$ c8 m' m0 J$ ~6 u
在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|