 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。" D* G3 W4 |+ ?6 ^
- T o* q: |' u2 W# X8 Z6 b
今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。/ ~4 u1 H+ p( |, J
) ]4 p& y% K3 i5 C( H! B
在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。
3 }8 ^# @0 H8 E0 S2 ^# U"Next", a cashier said. "what can I do for you".0 _9 W- x \8 R( p8 U
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
: t2 p1 A& S9 x) r"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.
& [9 O0 {; Y% |& \) y7 \' S( H"Ok. thank you", I said.
+ j+ Z9 K2 L. y刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。
, }- z: @, Z3 d* p5 {$ _! u/ h# `! u"sit down", the man said.9 d( j2 b6 ]3 Q7 Y$ u! L
"thank you"! g8 `- e8 O G* q, k
"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.4 M, G' \; c0 U0 j% Q
"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.# T+ ~7 `2 P& r9 E
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
/ u9 R- q8 l6 l$ M/ M7 S"this is the new insurance card" I said.$ x$ M; S! F- c- k
"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
* h! Y% e% ~1 l: E& |4 g& \"thank you, thank you very much." 我十分感动。
6 I8 e8 V' s8 c( o" M在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|