 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。3 d/ S5 i2 n+ U4 t
" D, g) t0 U K( {+ T今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。
|' l3 v. O4 d4 i, Q7 p1 z) H: L% E! w! |
在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。
: \- T4 S- b1 g1 |- r"Next", a cashier said. "what can I do for you"., b# ^2 r6 o' d* l7 \6 t) H- T" c; X
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".; w5 l" F, c1 I7 U7 c
"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.. [% M4 N: `0 s* Y+ x; p; w3 B" M
"Ok. thank you", I said.- N3 `- A0 o/ p0 S4 S( W
刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。* b1 s6 K! j& [. Y2 J2 U# f
"sit down", the man said.8 X* Q! }6 y' _) e' ?
"thank you"2 T& a. T7 g& K
"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.( Y. }; G% [0 j# @/ _3 k* H; _
"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.: U0 P* Q+ l1 k
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
' p3 a. V% x" |, \" g"this is the new insurance card" I said.; A7 x J$ N; N! C
"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
- r( i) o# N& M" E"thank you, thank you very much." 我十分感动。9 [* L: E: R( W0 |
在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|