 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。
8 q( d$ @* L9 `) ~
( g( `; [: a# a8 S% \ S今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。
$ f& q0 u0 i% Y/ `' J& q! O7 Z) V1 {, c Z
在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。
5 T* ~( s* k; b"Next", a cashier said. "what can I do for you".
& P# P. {5 @) A6 G: K5 p"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".6 A" Z. o! C3 B9 K5 D2 K' b
"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.% A( d" j! U7 Z7 x7 ?
"Ok. thank you", I said.# K2 \0 a0 Q9 ^/ N; \
刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。1 k3 s2 i* s, F# U' J: u
"sit down", the man said.0 M; N" {4 M6 l/ P# H: {0 ]; a3 q. L
"thank you"( r# R1 |6 M! d9 o- D
"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.
7 b/ c5 H0 ~+ N5 P( l"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.- r3 L c1 r6 s( H
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.( k, K- F, f' o M- v: b1 O4 R
"this is the new insurance card" I said.
% q; l* T1 V8 h4 E h" g- z- c"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
+ @* E2 h& g. C1 k. m5 `"thank you, thank you very much." 我十分感动。
: ~/ X" ~; H5 m8 E$ w$ p( v. b在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|