 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。% }4 e8 H$ s+ {+ u( R! f
6 \7 S6 c* A( p; I K6 H: b6 U# Y. ?
今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。
) g; Y0 o, C' O2 n; t: [0 o
: @! S M" K: A% k1 |; s& Q在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。
/ ~* s5 J2 N. m) ^: i"Next", a cashier said. "what can I do for you".
0 K8 g- o3 \8 Q& K. f f"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
( r( B- B# H1 l1 U"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.. j. W P' u1 v; C# H3 `
"Ok. thank you", I said.! G( A! K2 w5 s; Q! i2 Z
刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。$ P- y) \ M- t* O
"sit down", the man said.) Z5 e* \" J: w+ v. c
"thank you"
9 f8 ~4 ~8 q2 s3 S"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.
! m/ X1 B. w: b* ~6 e t$ I3 m4 g"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.
! L2 z6 [" v1 C# O; n1 _3 u"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
9 c6 s. E+ d2 w8 ?/ r"this is the new insurance card" I said.
7 C% G3 O8 Z* h"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.: n0 v$ o- R9 i& d* R- _
"thank you, thank you very much." 我十分感动。1 s) S3 K% k4 k. k7 M7 R, N
在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|