 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。# H- d3 i4 `+ G) E( T
1 o6 A2 f6 W$ d' I今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。
7 K3 b p% `: L7 C$ Z: X4 R s, I
~. s2 o6 B1 |6 |在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。! }% P0 j7 v& l0 @
"Next", a cashier said. "what can I do for you".
. S- P) c- \) L1 [+ V) V" y"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".( `, h7 j* n8 E% |, N" f% b7 |
"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.( m4 A5 ~* }7 Q7 T" m ]
"Ok. thank you", I said.' z0 `4 |8 P: s. v
刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。1 y3 ?- R' f& j! B( z- m6 S
"sit down", the man said.
# m, {% m" v- v* q"thank you"" \4 o4 Z a) k( C. o
"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.
2 c0 q" A0 m6 S9 |9 u% s! o"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.$ h/ L# p0 o J% l8 j; _! M- I
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
4 q8 b( G- r: I) A! u"this is the new insurance card" I said.
3 C3 Z6 B7 L( q: S, x"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said./ x% u, M/ o3 T$ i7 U& i9 R1 H; J, P/ a/ V
"thank you, thank you very much." 我十分感动。
6 K7 u3 O U1 B/ P Q$ e在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|