 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。* R- [; j& P; m7 ?" l
, h# m0 G" G1 L1 C! `+ c m
今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。
/ }% l( g: N, a+ N+ |8 I& r- p0 y* G8 N
在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。
1 j% ]- d% g/ b& }"Next", a cashier said. "what can I do for you".- e4 g2 H# @9 w# R. i
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
5 v5 @6 L6 [9 C9 @8 y7 |! e6 P"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.; t% P j+ W }: [
"Ok. thank you", I said./ V4 e/ T- j; z& e* P% O6 m% Y
刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。
! n! n1 o& u6 ^"sit down", the man said.0 o$ X" G+ s) B" L e" H/ U6 C
"thank you"
7 x6 l' r- o" R( @% U"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.. \6 A( g& M4 q; D" U0 G
"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.+ x2 {* M! z5 E* G2 i6 T7 m
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
# x0 c- _/ _: r0 `' ~"this is the new insurance card" I said.6 q$ C; e3 p* M& v, s
"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
) k( D2 o: l6 r. n$ S! M"thank you, thank you very much." 我十分感动。2 x; b: ?. o! I' s
在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|