 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。
. @6 ?" c( q6 S% t( n8 E2 Y+ G9 [ `. C0 J
今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。
7 X8 O8 S2 q6 d* o- [+ C1 ]
: E: @) Z: u; y/ K8 e( V在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。
; p7 T: q" ]! z9 W- E/ I0 }"Next", a cashier said. "what can I do for you".& i5 X& e ~7 {
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".9 N) K" r& X) A+ m- W
"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.' H) ]/ v9 i5 ]4 ]+ B' @
"Ok. thank you", I said.3 r) }7 g7 _0 @! R: g/ Y$ S
刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。
. P7 h6 W7 ~' g1 w% Z"sit down", the man said.
1 b! q' s' r) C, D5 R8 \"thank you"
6 @: @- U5 g" G6 V$ b* H"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.
' U, r, ^4 z( {! `# ?* P* [7 J"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.
, V! D7 K6 W( n7 Z"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
- G k+ K4 O& L9 A8 w+ h$ t"this is the new insurance card" I said.1 v: t! J3 V' Q: P" a
"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.! T5 W* r9 S5 |. D% T8 g! k
"thank you, thank you very much." 我十分感动。0 j5 j' `& T2 {. h4 |, s! H; W% A) ?
在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|