 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。0 c& |7 c/ y- P) o$ E
! e+ W% E# a8 n; i9 m. I1 n8 Y
今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。
/ c% O2 V X/ c$ F+ }) S
$ e, T4 H3 g2 B, e, z& q. ?在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。
$ I. a. y% z) l- ?% j7 H"Next", a cashier said. "what can I do for you".3 z0 M B, L9 v, w' L; @6 s5 s( K
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
{1 ^5 K0 f, r"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.( U" f- y; v7 x
"Ok. thank you", I said.
. G& s% Q& D! d6 ?) V) ]% o刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。9 d/ g; V. }( W, M) f: n8 V" A3 B
"sit down", the man said.$ r8 h6 m# Z' o, L a
"thank you"9 n$ F3 q6 Q6 s; W L G
"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.
! }" w$ \7 v8 w" j' {"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.
" |8 E' {- y) v# a. J; S"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
6 U( U0 i" P4 O5 U"this is the new insurance card" I said. q* V1 O& q# u
"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
0 {6 g# [' r, M9 D7 z"thank you, thank you very much." 我十分感动。4 X$ _( c: |* C& i
在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|