 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
The Sound of Silence
* a- r) X" Q! d5 v7 E+ N寂静之声
! X, ~* M7 n5 c+ eHello darkness, my old friend
$ r' q2 z) T4 B8 x9 h0 _你好 黑暗 我的老朋友
* |; s/ r8 Z+ S+ k/ ^I've come to talk with you again
) {/ ^+ G' o5 s# y( c6 r我又来和你交谈 ; x( L; f1 } Z# u" b6 _
Because a vision softly creeping 8 ~6 ], @/ X+ F0 T4 N; y
因为有一种幻觉正向悄悄地向我袭来 % Q1 G9 R- |- g% {" B" Z+ J
Left its seeds while I was sleeping / C5 w. H& s: T/ q6 O
在我熟睡的时候留下了它的种子
, L+ z" n0 D6 U" tAnd the vision that was planted in my brain 7 m3 r4 }& R3 u7 n
这种幻觉在我的脑海里生根发芽 " i! K' n5 p1 t- l
Still remains
! i- k' p) y8 }0 b6 L9 X& M) s缠绕着我 6 [: G- S- |: K% w1 H8 c3 @
Within the sound of silence
/ }4 ?& Z: t. ~6 ~. }伴随着寂静的声音
0 o( H- H; ~# ?. HIn restless dreams I walked alone ' E1 {4 L" B' k" A9 F! q0 J4 U
在不安的梦幻中我独自行走
+ C7 P7 n. d$ O; P2 s& G: jNarrow streets of cobblestone
* m7 J* F0 T1 g/ D+ r狭窄的鹅卵石街道 / G6 Y( }' B, y6 x% X( R5 T; o3 n5 {+ ?
'Neath the halo of a street lamp
+ C \/ J( j" d* f; a8 }6 @/ | U在路灯的光环照耀下 8 q( D1 m( ~% _
I turned my collar to the cold and damp 8 ?0 H j# j. o
我竖起衣领 抵御严寒和潮湿
2 _( }! A& v& _ NWhen my eyes were stabbed by the flash of a neon light
( c" m! k5 O/ {& R+ _. s/ q' d一道耀眼的霓虹灯光刺入我的眼睛 & x- i8 f, e; i% X5 O( s$ ^1 \& `# |
That split the night
4 X" b9 i/ l4 o; N& g它划破夜空
! P7 |" m# |% [! o) }# ?And touched the sound of silence
- N( f0 v7 r: _9 H% i触摸着寂静的声音
7 z5 l% q3 N, E; Q; k% {5 gAnd in the naked light I saw
; e% K/ x( g: _4 F在炫目的灯光下 6 X; ^1 o; M" a
Ten thousand people, maybe more
: g" Z! }- S# I$ a我看见成千上万的人 ) `$ C3 W/ d' H8 o) q
People talking without speaking
5 p7 a t* V! X9 H7 V3 l3 A0 H人们说而不言
' u* L) W- I1 W8 Q7 }People hearing without listening
/ Q2 R# ]' W% ? F, A听而不闻 ; q$ G! b; \6 }9 i$ K: F- }
People writing songs that voices never share
( f" k$ f; X( U人们创造歌曲却唱不出声来
8 [7 \( j6 b Y- kAnd no one dare disturb the sound of silence p+ P2 L& F" c
没有人敢打扰这寂静的声音
: @/ y { o; @4 b* c. E! B"Fools" said I, "You do not know " i& c7 W! r- [% H
我说:“傻瓜,难道你不知道 1 `. n: v5 g5 {0 Z2 L# {2 _# }* n! d
Silence like a cancer grows”
% Z* L% j& W( |. t/ N0 m6 w 寂静如同顽疾滋长” - A. ^: f6 s: m
Hear my words that I might teach you 0 l. V$ v* B- g3 L( r5 D8 `
听我对你说的有益的话 # \& t! A5 }9 ~) N
Take my arms that I might reach to you 1 d3 d0 \4 L5 Z( m
拉住我伸给你的手 4 s ?. {9 |) |+ Z' \; {7 L/ i) P
But my words like silent as raindrops fell , ~* Y& U" G0 O- G. S9 i
但是我的话犹如雨滴飘落 * J4 W+ x6 O6 m: o0 _8 C
And echoed in the wells of silence
4 a! k* M) M1 l& y在寂静的水井中回响
: s2 i8 w/ N! mAnd the people bowed and prayed to the neon god they made.
- Q2 k% y# v1 c" L) n/ \人们向自己创造的霓虹之神 # V- ~3 @5 O2 b, Q" ]$ F
鞠躬 祈祷And the sign flashed out its warning
. T3 X- o8 K) t, I神光中闪射出告诫的语句
: [. W0 b7 S' Y7 FAnd the words that it was forming
; k* z4 {3 L+ ~) a' m在字里行间指明 9 i$ j9 y- ~# D1 m" k* M* O5 g
And the sign said:
9 R; T! B' h! {它告诉人们 8 z7 P' ^% f4 Q) F! P+ `
"The words of the prophets are written on the subway walls* z. t) r+ J# `% G) E
预言者的话都已写在地铁的墙上 ) V: U% x; b+ H+ ]+ a/ S
and tenement halls ; q' x+ k+ L' @$ q& ]% u/ i
和房屋的大厅里
% I* g% D; i7 I2 rAnd whispered in the sound of silence."
; G& I7 q" y; p4 \+ A# K 在寂静的声音里低语
6 ?' S) O2 A D1 j+ e5 `3 M: Q4 T |
|