 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一,沟通礼仪6绝招
! q- {/ x+ r c& s6 ^9 {
; {; T% n% R- l/ |0 Q第1招 妥善安排会面的约定
7 N- A% u' Q9 W: ]5 Z6 I/ x4 Y: c—I'd like to make an appointment with Mr. Lee. ! j) P- o+ h/ S& |- m6 Y
2 ~' u5 F. V; w4 t当你计划到海外出差,顺道拜访客户时,必须先以书信通知对方。出国以前再以Telex或电话向对方确认访问的日期和目的。如果是临时决定的拜访,也要通过对方的秘书安排,告诉 0 Z; y$ r/ Q4 b! o9 j5 y
她:"I'd like to make an appointment with Mr.Lee."(我想和李先生约见一次。)让对方对你的造访有所准备,才会有心情和你洽谈。 : H2 I ~1 i/ `& g4 a1 P
$ H2 j3 |( k7 |& L3 x第2招 向沟通对手表示善意与欢迎 ; t5 U" m& _& b% U6 _
--I will arrange everything. ! Y$ W2 _5 {. m ~$ K% H5 d) n
+ I: }, J$ T6 M* `+ B0 J4 \如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“I will arrange everything." (我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事的情况下,专心与你进行沟通。
1 @8 Q0 @0 q1 \% ]9 t* S' a
$ x" E, Q3 n- T- ]第3招 沟通进行中应避免干扰
! P+ b7 I: t8 V9 ^—No interruptions during the meeting! ' _- _0 o5 G, \: @% ?8 q5 p$ b
8 d! H; |. ^; R' B如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干扰。因为过份的干扰会影响沟通的意愿和热忱。 - c: S* G# S+ S, i4 Z& W
2 e% C; f3 [4 q, f8 a1 E& z$ e% W
第4招 遵守礼仪 - w: o3 L& d! s
--Behave yourself! 2 a) o' z" ^* k0 C/ Y* h7 ]+ r
+ o4 H# L% Z1 N5 |! \8 m$ B# L沟通时,仍然要遵守一般奉行的礼仪和保持良好的仪态,这样可以增加人们对你的好感,提高你的沟通效率。此外,坐姿不良,在对手讲话时左顾右盼,都足以使人对体产生不良的印象,而减低与你洽谈的兴致。
) R b- ^6 Z' o6 B8 G% C! N
7 i2 Q; O- |) ]7 O. d' ]9 i第5招 适时承认自己的过失
* [1 ]9 R4 k7 h: p$ ? M3 T2 f--It's my fault. ! b O( b( m* T1 e9 y# `
8 f' f2 J$ f; z
如果你明显地犯了错,并且对别人造成或大或小的伤害,一句充满歉意的“I'm sorry. It's my fault."(对不起,是我的错。)通常能够获得对方的原谅。就算他实在很懊恼,至少也能稍微缓和一下情绪。做无谓的辩解,只能火上加油,扩大事端。
# f, G5 g6 O; [& K, \/ S4 \1 o, g
0 ~" f2 j0 F! C5 |9 f6 a第6招 抱怨不是无理取闹
) i" K( ]" x% o O( [+ H1 I—I have a complaint to make. ! W3 _! z7 P: [( r
# I# p) G0 F1 n f- Y0 _' S以激愤的语气向人抱怨某事,很可能令人心生反感,而使结果适得其反。服务员上错了菜,旅馆女服务员忘了整理你的房间,送来的货物根本不是你订单上所指明的东西等情况,着实令人懊恼。但是生气并不能解决问题,不如心平气和而语气坚定地告诉对方 "I have a complaint to make.”(我有怨言。)然后告诉他所发生的事。
5 l7 Z% [& {! a* j6 h$ q6 d) m1 S/ V& H. m8 j
第7招 资料须充实完备 4 Q% e$ t0 a# O/ F I1 n: }
—We have a pamphlet in English.
; k- ?- x5 Y7 k1 ^ c: ?' L& E* x/ n$ P& H* k) j
具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说 "We have a pamphlet in English."(我们有英文的小册子。)或 "Please take this as a sample"(请将这个拿去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。
0 Y5 A/ b b' P$ Y \* d/ R) S/ g+ B, c- R6 p
第8招 缓和紧张的气氛 - R: V) M" B7 @' _: p. e, u8 u
--How abouta break? C0 V8 U" \& [
7 Q& i1 R1 T2 M当会议因冗长而陷于沉闷、紧张的气氛时,做无意义的僵持是无法获得令人满意的结果的。如果能在不打断对方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)对方必能欣然接受,紧张的气氛也立刻得以经解。当你们再回到会议桌时,也能以清晰的思路继续沟通。 9 Y+ g3 x$ a6 ]! ?7 D
& O5 z- m" Q8 t8 q* B第9招 做个周到的主人
: k5 N& a6 b; u—You can use our office equipment if necessary.
0 K5 ?; M1 [9 j
- q4 y4 r: a2 \* d如果沟通是在你的公司进行,除了应向沟通对手提供舒适的场所以外,更应该尽量配合对手,向他提供有助于沟通进行的服务与设备。例如,大大方方地告诉他“ You can use our office equipment if necessary.”(如果必要的话,您可以使用我们的办公室设备。)协助对手对沟通内容做正确的衡量,其结果可能也是对己方极为有利的。 ' Z( Y1 ?* p# r' H( ]# ]* H' c
5 |4 n/ p2 I2 V) C% S, |5 B- j
第10招 询问对方的意见
: x) Q; \- t7 o$ q—What is your opinion?
6 Q: \+ s6 T/ R% T5 a% x
5 P0 U, }) I& i每个人都希望自己的意见受到重视。当你和他人进行沟通时,除了说出自己的想法以外,随时可加上一句“What is your opinion?”(你的意见是?)或“ I'd like to hear your ideas about the problem.”(我想听听你对这个问题的看法。)不但让对方感觉受到重视,更能使你们因思想的交流而逐渐达成协议。
a: }8 b% N8 W; N* t3 Z* A6 g- T8 \7 B8 Z B
第11招 清楚地说出自己的想法与决定 $ p; N- K" g2 n) V3 a9 l1 h
—I think I should call a lawyer.
. Q5 F' r, m7 h+ ^# q' D3 h& b( {) Z
如果在沟通场合中,你无法详实地说出心中的意念,不仅会使对方听得满头雾水,说不定还会让对方认为你对实际情形根本不了解,而失去和你沟通的兴致。试想假如你在向警察描述车祸的发生时,不能提醒他“Ihad theright-of-way."(我有优先行驶权。)或没告诉他“ I think I should call a lawyer."(我想我该叫个律师。)你也许因此而吃了大亏。还有很多情况是特别需要提供详实资料的,例如:向医生叙述你的病痛,告诉理发师你所要的发型,向客户讲解产品的特性等。平常多注意英美人士对这类场合的应对,您这方面的英语一定会大有进步!
$ m; H a5 c0 n1 k5 H* U
" a( Y" l& N4 J$ @( \7 Y: [( u7 ~第12招 找出问题症结
+ z, c6 \% n L- c. \/ s5 A; G--What seems to be the trouble? 4 X/ a, A$ f8 j- j
& ], u/ l1 ?6 P7 R& X! _0 ~任何一个冲突或误解的产生,都有潜在原因。为什么你的老客户这回不向你的公司订货?为什么对方不能达到你的要求?这种情况发生时,要立刻积极地探索原因。向对方探询“What seems to be the troubte?”(有什么困难吗?)或问一句“Is there something that needs our attention?" 有什么需要我们注意的吗?)都能表示你对事情的关切。知道问题的症结,才有办法进行沟通。 T- T: p4 { t* V5 v+ V
8 D* w& \& ?4 q, w5 c+ x! I
第13招 要有解决问题的诚意 ; B( y4 k# L$ e
—Please tell me about it. & \7 p. P1 `! [3 R
1 [# r+ @# [5 Q' f当客户向你提出抱怨时,你应该做的事是设法安抚他。最好的办法就是对他提出的抱怨表示关切与解决的诚意。你的一句“Please tell me about it”(请告诉我这件事的情况。)或“I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work”(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。)令对方觉得你有责任感,也会恢复对你的信任。
) P! O0 B% y7 |* }; S* j1 q) \1 s+ Z6 {! d0 k
第14招 适时提出建议
" t' @* i" d1 b0 `3 Y: H9 r--We'll send you a replacement right away.
& _2 ^0 K0 O+ t& R# T
/ q2 U4 f- @" }$ Z0 N- Z2 R当损失已经造成时,适时地提出补救方法,往往能使沟通免于陷入僵局,甚至于得以圆满地达成协议。例如:你运送到客户手上的货物,的确不是订单上所标明的,而你又能立即向他保证 "We'll send you a replacement right away." (我们会立即寄给您一批替换品。)或者告诉他“We can adjust the price for you if you keep the material.”(如果您留下这批材料,我们可以为您调整价格。)那么,客户心中的忧虑必定立刻减半,而愿意考虑您的提议。
% u% U y" V! F- U- V1 j) ?5 ~% b
+ ?! s- t+ d7 J9 D* Y! s第15招 随时确认重要的细节 & S r( }3 e7 h' B" }
—Is this waht we decided?
+ ^- q- P2 T7 N: ?" z: n) y" H' e7 E/ B& o7 D
商务洽谈中,一牵扯到金额、交货条件和日期时,除了洽谈当时要用口头复述加以确认外,合约拟好后,更要详细地过目一遍。一旦发现疑点,应立刻询问对方“Is this what we decided? ”(这是我们说定的吗?)合约内容真的错得离谱,就应告诉对方“I'll have to return this contract to you unsigned."(我得将这份合约退还给你,不能签名。)以示抗议。任何合约上的问题,宁可罗嗦一点,也决不可含糊。
. _& S& A. u) _- R; G
- u4 g2 ~+ k" S) A第16招 听不懂对方所说的话时,务必请他重复
( s! t8 L, F6 h, P( B—Would you mind repeating it?
4 w& D6 U! t; ]9 B% l- O
# i9 d2 B8 c9 |- x8 |英语不是我们的母语,听不懂是很自然的。听不懂又装懂,那才是有害的。其实请人家重复或再讲清楚一点并不难,你只要说”Would you mind repeating it?"(您介意再讲一遍吗?),相信对方不但会再说一遍,而且连速度都会放慢些。如果你还是没听懂,那么仍然要用这个老方法:“Could you explain it more precisely?”(您能解释得更明白一点吗?)
* g' d' l+ A# h5 g; d8 d9 ~
3 H" @# Z* S0 ^# k r第17招 使谈判对手作肯定答复的问题 * M2 M6 ^4 O- G" i7 _
—Is it important that …? % V' ?2 }/ v3 w U; O8 R
4 ]! C( A1 r! q
连续发问沟通对手给予肯定答复的问题,最后引导他对你的主要建议也作有定的答复,是绝对须要花费一番心思的。通常沟通对手只对自己有利的问题,才会痛快地回答“Yes”。因此,在沟通场合开始前,不妨先细心地想一下,你所希望对方接受的条件,对他有什么好处,试着以“Is it important that …?”(…是不是对您很重要?)或“Is it helpful if …?”(如果…是不是对你有帮助?)未获得他的肯定,那么要使你的建议通过也不难了。 2 X! v( }6 x: ~- S0 _0 O2 B
3 m$ i* e" ~* |" P/ ^第18招 做适当的让步
* a3 Z }: ]6 x0 L—The best compromise we can maks is... 8 B: r+ X2 N6 Y2 [9 C6 C" ]( _6 P
8 b! L- B! o7 {0 i# Z沟通双方的互相让步,最常见的例子就是讨价还价。买方希望卖方减价一百五十元,而卖方只想减价五十元,双方一阵讨价还价之后,最后减了一百元。不论你的对手是如何的咄咄逼人,你总得做一个最后的让步:“The best compromise we can make is … ”(我们所能做的最好的折衷办法是…)或是“ This is the lowest possible price.”(这是最低的可能价格了。)然后坚定不移,否则如果让步得太过,你可就要有所损失了。 - B5 T# s4 ~; y, D+ s' j
% j# `; R* O* G# b) J第19招 不要仓促地做决定
! {8 b) m/ J: }1 Y—Please let me think it over. 3 X1 G4 E, K6 X9 [
5 \% g2 E N' X) U在商场上讲求信用,一旦允诺人家的事情,要再反悔,会令人产生不良印象。因此,在下决定之前,务必要经过深思熟虑。如果你正在和客户商谈一件无法遂下决定的事时,不妨请他给你一点时间“Please let me think it over.”(请让我考虑一下。)或“ Would it be all right to give you an answer tomorrow?”(明天再答复您行吗?)切记,仓促地下决定往往招致严重的后果!
: y, l$ N0 ]2 j! ~9 i- F9 @3 L% S. t4 k% S( a
第20招 说“不”的技巧 4 T1 z3 O) D4 X4 @1 `9 i& L7 d
--No, but …
0 I" A8 w6 S4 B# U1 \: I, ]3 d& M% V0 |: a# c
在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁地说“No.”拐弯抹角地用“That's difficult"(那很困难。)或“Yes, but..."(好是好,可是…)来搪塞,会令对方觉得你答应得不够干脆,而不是在委婉地拒绝。如果你说“No,but…”对方便清楚地知道你是拒绝了,但似乎还可以谈谈。这个时候,你因为已先用“No”牵制对方,而站在沟通的有利位置上了。 - \- y- |, |+ E5 y: y
' G( q) p ]" b# o: C第21招 不要催促对手下决定 $ n+ ?- ^- c) G
--Stop asking "Have you decided?" - J( m0 D& F' r$ e2 d
5 W. {8 B" e) a" U8 X5 K当你的沟通对方需要时间来考虑一下方案时,千万不要一直催促他“Hare you decided?”(你决定了没有?)那样,你不但干扰了他的思考,也可能激怒他。结果原本可能达成的协议或许就此泡汤了。
" |: ~ T$ x* s. {1 Y$ v* L9 d2 ]& D2 A8 d5 |& u
第22招 沉默是金
0 A) g- L0 c8 T# I; B% r—Silence is golden. 6 S' x/ r% i- ] n7 O; C
) \# _1 Q) K6 R
面对对方所提无法接受的提议,沉默是最有力的回答。这种无动于衷所带给沟通对手的压力,远大于浇他一盆冷水。将所达成的协议逐一列入记录—— Let's have the agreed items recorded.为了避免签约时的争执或重新商议,交涉中达成协议的项目应做成记录,并在会议结束时传阅。因此,每达成一项协议,要记得提醒对方“Let's have the agreed items recorded." 我们声达成协议的项目记录下来。)
( }4 L1 A: n2 L+ d. X o3 H. l- S: O2 ~. G
第23招 过分吹牛,足以败事
8 {* L' e! x* C& h--Don't boast! ) j; c; [! c% `$ b4 Y" J
2 r. W+ B4 @5 M. X" [
磋商者往往为了达成协议而向交涉对手做过份不实的吹嘘。这种情形在向他人推销产品时,尤其常见。顾客因听信你的吹牛而购买产品,进而造成损失,轻者不再与你打交道;严重的,恐怕还要告你欺诈,多划不来!所以在向他人做“ We can give you a guarantee 100 years.”(我们可以给您一百年的保证。)这一类的承诺时,最好先斟酌一番。
8 z( d R+ L8 j, @" p" v5 `$ L; Y# g0 Y I* g
第24招 不浪费沟通对手的时间
a9 C5 y7 Z' g2 G' g/ I* \9 q-- ...then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. 7 ~. P4 B- P+ X( A& K8 D
% h$ h/ [9 T S& E9 {, K0 e( i4 d在沟通开始以前,最好事先得知沟通对手的行程表,并尽量配合。当你和客户谈好了一切细节以后,你对他说“I'll have my secretary type the contract for you to sign at once, then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. (我会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)想必他一定会感激你的周到细心,因此也会采取合作的态度。
! T( W# E( _5 f8 J" E
+ z2 J5 w t V& i第26招 达到目地,立即离开 % x G C5 i7 [, v h+ p3 m
—I'm glad to have met you, Mr. Lee.
; ?1 T7 _- A% D9 ^% h6 o7 q* I: d- _* K% W. n8 {
如果协议达成,而你仍流连忘返,则有以下两种危险:沟通对手改变主意;或者你可能因松懈而目不择言,说错了话。因此商议一完成,立即以 "I'm glad to have met you, Mr. Lee."(李先生,很高兴认识您。)收场,告别离去。
/ s+ q Q8 z& P" }% Y Y! Y% B. ^" p# d1 G& F6 l
三,如何使沟通顺利进行8招
# M1 x( A# A1 R0 k- z1 e+ g& U h) S/ X) j& O
+ K; \$ a* c1 f& l3 E# }第27招 充满信心地进行沟通 0 B. k/ j- J( Q0 Z; e
—You can ask me any question. , H b8 Y/ q1 {
任何有心沟通的人,都希望他的沟通对手是个举足轻重的人物。让对手认为你是有决策力的人,最直接的方法便是一见面就告诉他“ You can ask me anyquestion.”(您可以问我任何问题。)如果你在对方面前处处显得紧张兮兮,不是一直抽烟,就是不断干咳,对方必定会怀疑他跟你之间的沟通效果。因此面对每一个沟通场合,一定要充满信心。
5 s& q/ j7 M5 H4 y$ _* B+ }8 S
第28招 对沟通对手的专长与能力表示认知 9 u$ e5 q* J% P" B
--I know you are good at ….
p' [& ~" c: ~( E% J% Y, L/ W/ J$ L4 x+ _6 c
每个人都对自己的才能引以为荣。向你的沟通对手表示你认知他的能力,并寄希望他有所表现:“I know you are good at handling difficult situations, and I believe I can count on you."(我知道你擅于处理棘手问题,并相信我可以依赖您。)相信他一定不愿意让你失望。 ; V% b1 ?0 g- ?0 [9 n/ W P/ U
$ p |7 @( k& C2 Z4 G
第29招 以肯定的语气,谈论对手的问题 5 S: T! n0 ]0 u4 x' N" r
—I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company. ) K5 \$ u) G* X* y- m9 X
当对手正在为某个问题烦恼,而你正好能够帮他忙,一句 "I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company." (我相信我们的专家能提供对贵公司问题有帮助的建议。)必能使他宽慰不已,立刻表现合作的态度,而你的 : `! m. N- t+ r/ o* E9 U4 m0 ], l& I
沟通力也大大增加了。
3 Q- \/ e7 R' E; q5 M: S) \! w6 q
% p6 z2 d, T! u3 H7 c- H9 `第30招 委婉地透露坏消息
" `6 ^6 O! a6 c—Bad news,I'm afraid. ' n: J' [6 a ^ @7 L
: N6 i. U6 i7 Z9 j+ w0 \" R6 Q6 Z- B
要向他人透露坏消息,也需要一点技巧。老师在公布成绩以前,总是光透露有多少人不及格,以使考得不好的同学预先做好心理准备。同样,在向客户透露涨价或其它坏消息时,先告诉他“Bad news,I'm afraid”(恐怕是坏消息喔。)也能收到相同的效果。人对某件事的发生预先有心理准备时,总是较容易接受 % I" e. U2 G& \7 ?
的。 # p Q. I( ?2 R$ P4 l* [7 e, M
- d5 O/ z8 u" w8 V& _; S8 _3 B, I* p第31招 强调沟通双方相同的处境 % m. `4 z* F8 q& K
—Our costs are way up too.
1 p+ x- P; P* j& C4 p; L( g1 U- S7 R& R* i# a# k* ~7 _% E0 R1 I8 C
说服沟通对手的技巧之一,就是强调双方的相同点,使其产生认同感,进而达成协议。一个卖主告诉老客户产品涨价的最常见理由就是“ Our costs are way up too, " (我们的成本也上涨了。)以使客户觉得他的对手和他一样,正面临着涨价的处境。这时候买主再不愿意,也只好接受涨价的必然结果了。
6 S; b I/ t h/ g! Y4 B0 h
& `1 f, N" j9 l' `第32招 向谈判对手略施压力
! D. l3 y1 i) {: H4 V2 ~—The special price will be effective until May 30. & }) ~: b0 j( }
8 j r& E9 W: E$ u( k+ n
为了促使谈判对手尽快做决定,略施压力有时也是值得考虑的手段。例如,聪明的卖主都知道,订出“最后期限”,能够刺激原本无心购买或犹豫不决的买主。一句“ Unless you ordr in February, we won't be able to deliver in April.”(除非您在二月就下订单,否则我们无法在四月交货。)或者“ The Special price will be effective until Mag 30.”(特价的有效期限到五月三十日。)都能使潜在的买主迅速地在心里盘算一番! ! q5 C9 o- T& B0 K7 @, ?, {
+ x) k9 J7 I1 p第33招 不要幸灾乐祸
. c4 s9 J+ i3 V/ p% j# i* N9 o# u--Don't say“ I told you so!"
% ^- L, b" ?& e. A0 m( `1 w9 l& H+ y$ Q6 o5 l
当你以前曾告诉或警告过对手的事被你不幸言中时,用不着再来提醒他“I told you so!" 我告诉过你吧!)这种话对你们的沟通没有帮助,却只有使听者更加反感。
, A1 G' h k: |" Q: s+ `# U
- X& @5 b9 i$ y2 P6 e第34招 保留沟通对手的面子 # t7 h7 F0 q0 E) w, s
—Your views regarding management differ from mine.
2 i" g7 o- V5 ^8 i+ v
6 \6 B9 m2 p' y0 D要使沟通彻底失败,最好的办法就是使你的沟通对手颜面尽失。可是,这该不是你所要的结果吧?因为如此一来,沟通不但要破裂,也会招来对手的怨恨。虽然你重重地打击了对手,自己却也成了失败的沟通者。因此向对方提出质疑时,要确定将矛头指向事情本身,而不是对手身上:“Your views regarding management differ mine.”(您的经营观点和我的不同。)有时候,你甚至于可以将责任归咎于不在场的第三者身上,而不是直接推给沟通对手:" Someone must have given you wrong information."(一定是有人把错误的情报给了你。)这样的说法可以引导对方修正他的观点,而不会触怒了他,使他拂袖而去。 |
|