 鲜花( 219)  鸡蛋( 0)
|
Sent from Samsung Mobile0 n/ x1 I$ P. D' X* w8 W' w. g
6 }) w; G$ E+ v! M. x ]To all my good friends,
+ [& D/ B2 Q9 P% m6 g5 {2 m9 b4 s- D5 I' q( @- g# U' Q
A good reminder for action.
2 o8 B. ?' b) ]# \+ \0 I! I& @! G! o2 J; D* x- U8 L. O6 _- H- W3 Z2 l
Car Air-conditioning - MUST READ!!!. w. g8 N o$ p+ E
/ P! _! H T& N4 X$ D: sNo wonder more folks are dying from cancer than ever before. We wonder
$ B* y* l. }5 ]2 H! j! S- ~ Lwhere this stuff comes from but here is an example that explains a lot
) ] T. H9 J1 z- T; \' Nof the cancer causing incidents. Hmmm. Many people are in their cars
d2 t; o9 X+ Z1 q: E; vfirst thing in the morning and the last thing at night, 7 days a week.
9 H4 X% B1 i" V6 T. q, S. eAs I read this, it makes me feel guilty and ill. Please pass this on# {$ d! c# x3 K d
to as many people as possible. Guess its not too late to make some, u* b/ W0 g# M( i
changes
' D2 B7 Q3 g8 z$ s+ m怪不得比起從前,有越來越多鄉親死於癌症,在我們都還不清楚癌症是從哪兒來之際,有個實例顯示出許多癌症都是意外5 _9 g; C& f1 ^% c# ~
發生的。嗯,許多人早上第一件事和晚上最後一件事都是待在汽車裡,一周7天。當我讀到這個,感到又難過又愧疚。請盡$ @8 l" P$ y$ E
可能地把這訊息傳給大家,希望還來得及做些改變。
9 s: j+ _8 s7 ?7 l% d/ i! L
3 a0 E/ G4 \3 U9 D/ HPlease do NOT turn on A/C as soon as you enter the car& f, J% i! ^4 o: D
; h6 M6 o7 G C' s4 r; c
Open the windows after you enter your car and turn ON the AC after a
7 t9 ?; O4 x) \: B8 Lcouple of minutes.8 F) g5 c% \3 V7 ?8 ~8 e
進入車內不要馬上打開空調,先打開車窗通風幾分鐘,才打開空調。+ _( B; A) ~8 x7 _( O
$ @4 h; A/ B" [! H% z: C
Here's why :4 }9 s8 M. y! t8 k1 l
以下是原因:
+ {+ t! h+ v& vAccording to a research, the car dashboard, sofa, air freshener emit$ e! f% q# E9 H
Benzene, a Cancer causing toxin# a7 d/ f3 B; K; @& d
(carcinogen - take time to observe the smell of heated plastic in your car).
$ ~- S7 ?" c- N8 y6 ?根據研究,汽車的儀表板。沙發。空氣濾清器會釋放“苯”,產生毒素而致癌。0 b. W$ U2 s& ^+ C0 u1 G4 K4 D
(致癌物質——花一點時間去觀察你的車里的塑膠製品高溫時產生的氣味。)( j. p/ t* ~0 h; a
In addition to causing cancer, Benzene poisons your bones, causes
1 b- ~$ g3 o. y/ sanaemia and reduces white blood cells./ }+ ? B* g/ L% a% R- ~5 V0 G
Prolonged exposure will cause Leukaemia, increasing the risk of cancer.% d: Z. @' M6 g/ T; S: r8 b5 v
Can also cause miscarriage.) j' V, ~8 E) r/ N. ]1 {; o0 [- w- w
除了致癌之外,”苯“還會侵蝕我們的骨骼,造成貧血和降低白血球數量。長期曝露其中會導致白血病,大大增加罹癌的
6 t8 v$ u: a' ?# V8 i風險,也可能導致流產。( r) [$ {; Z) O W+ O1 f
Acceptable Benzene level indoors is 50m g per sq.ft. A car parked" u& f/ K0 n+ n. a. X' u `. ]6 x) j
indoors with windows closed will contain 400-800 mg of Benzene.4 b% G' |2 I' z0 N/ l. P( p# @
苯”每平方英尺的可接受水平為50毫克。若停車在室內又窗戶緊閉,則產生400-800毫 克的“苯”。
" U- r; y# Q+ c% ~) ^7 r. AIf parked outdoors under the sun at a temperature above 60 degrees F,3 j8 C$ r: a B" ]3 s7 \/ y- ~+ c
the Benzene level goes up to 2000-4000 mg, 40 times the acceptable
* z g! |$ X" F- I+ t' K( _level.
4 d" c# Q4 A2 V( b+ G. o, K' u若停在戶外大太陽下溫度超過 60 ℉ ( 15.5 ℃ ),“苯”就上升至< /i>2000-4000毫克,超出允許量的40倍!
$ p6 G4 | a/ @$ h. G6 mPeople who get into the car, keeping windows closed will inevitably$ h0 U; G. |, Z/ k
inhale, in quick succession, excessive amounts of the toxin.
9 _, [" b1 U" c( i" d' g人們只要進入車內而又車窗緊閉,將會無法避免快速連續地吸入過量的毒素。
5 r6 M! u* s4 u, E+ ?: y/ ?Benzene is a toxin that affects your kidney and liver.. What's worse,
" R/ O9 F$ ?8 N R# H* {it is extremely difficult for your body to expel this toxic stuff.' O/ A; F O0 g. f6 }% ~
“
! a$ X! V: j: Y& G9 ~7 ]% ~( s苯”是那種會影響你的腎臟和肝臟的毒素,更糟糕的是,你的身體想把這種有毒物質排擠出去是極度困難的。
/ d0 Q8 u; y5 G" ~1 C( P6 N! s所以朋友們,進入汽車之前,請把你車子的門窗打開,給點時間讓車內的空氣--致命的東西排出。* n& I# \- ^5 u: a% g; M
& f: }8 @' r4 f, _. ]) gThought:
6 [$ K* v1 V5 V, R9 k* e4 b想想: @% f# W( |% x- X& O
'When someone shares something of value with you and you benefit from6 q" X; Q3 `" F2 m" s; k
it, you have a moral obligation to share it
( e9 W5 u2 u3 T$ qwith others.'& N! v: \7 d: m @' r# F
當有人把有價值的東西分享給你,而你又從中得到利益時,你有一份道德義務分享給其他人,不是嗎?
* E! B: [! s6 b8 u: [/ r |
|