埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1088|回复: 5

武侠人名翻译最高境界

[复制链接]
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2012-11-8 14:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
【武侠人名翻译最高境界】0 D/ N+ ~. G0 X. C

9 k0 {$ c- G$ _2 P( m李莫愁-Don't worry Lee 5 \) g. H4 e5 X2 ~7 y2 `  |# w; \
李寻欢-Be happy Lee
0 y) ^; n. \' q- y' |韦小宝-Hi baby
8 L9 T/ b/ `. |+ H任我行-Let me go 8 R. {1 c* n8 [! s! I5 ~8 |
无崖子-No teeth son . T0 l& O( [6 P6 w+ W: {
乔峰-Look crazy ; Z1 z0 ?% P3 s7 N+ M/ Y  n% L% c
令狐冲-Make the fox rush
& b6 s, W( g+ A% m谢逊-Thankson, u/ g* {  u% p1 T& [& m
黄药师-Dr .Huang/ q1 }. f. ?+ V* C2 ]
张无忌-Whatever zhang+ ~; `9 [, h3 H/ |; I$ |- v
向天问-To ask sky
" K8 `2 N) V% \' ?容嬷嬷-Let me touch touch
鲜花(499) 鸡蛋(10)
发表于 2012-11-8 14:21 | 显示全部楼层
韦小宝-Hi baby
4 I' ~5 H! ~. b$ d; X8 p张无忌-Whatever zhang9 Q+ W1 }0 Z* k

2 v/ d$ r) {- A+ i- ~1 tThe best two.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2012-11-8 14:24 | 显示全部楼层
这怎么能是最高境界,这最低境界是谁都能翻译,没有什么回味的余地阿
鲜花(75) 鸡蛋(0)
发表于 2012-11-8 15:07 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
三思 发表于 2012-11-8 14:24 9 D5 T( O! n! F8 I! z& U  r: @
这怎么能是最高境界,这最低境界是谁都能翻译,没有什么回味的余地阿
3 T6 V; D/ T- \1 H5 F
TripleThink has a point!
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2012-11-8 18:29 | 显示全部楼层
我喜欢 whatever Zhang  哈哈
鲜花(27) 鸡蛋(0)
发表于 2012-11-8 19:03 | 显示全部楼层
我觉得容嬷嬷很好玩,let me touch touch,联想到扎针啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-3-13 23:39 , Processed in 0.159507 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表