本帖最后由 newelec 于 2013-2-14 20:00 编辑 5 {; N: a7 l5 r. T% ]9 g% i$ k! z4 x
书上有的我就不写在这里了,像american accent training这样的书大家都该看看,看了这本书你的理论就差不多了,也就明白很多理论的出处了。很多其他的书,像canadian accent,还有youtube上的,seattle potcast以及其他的老师们都无出其右。Ann cook确实很了不起。这本书目前已经是新东方和国内大学的教材。 * E/ x6 G9 Q+ R* d- y8 e# e* g4 J) _7 E; E
这个是我自己琢磨的,有现实中的佐证,没有书本上的理论佐证。所以呢大家可以自己斟酌。$ x q9 r) A& I( s# [0 m- F
: m# m) V2 w* D0 [9 ]) L3 z6 q我认为,h在英语里多数不用读出来,也不会影响发音。读出来反而会影响流畅。原因是h(发接近喝的音)发音耗费大量空气,导致下一个音没有足够的肺气。举个例子,where have you been yesterday? Where ave you been yesterday? human being, huge 。。。。。。大家自己发现拓展 8 Z! U E7 N. ^5 V) B: v9 ]8 Q( n8 x4 R2 }/ J" u* F8 P3 f
那为什么英语里还有这个h呢,因为英语是英国人的语言,英音的发音有点含音,不像美音完全把音发出来,所以不会消耗太多肺气。你听英音的时候,有没有想给他一脚的感觉,想让他把音放出来呢。那个说笑话的russell peters就笑话英音有点arrogant,居高立下的感觉,也是因为含音的缘故。) u# \4 h% G* G- T. I' {
/ ]5 d. O8 @+ U; U7 m8 G同样的道理,在英语里很多弱化的音都是为了读的流畅。单个单词读的是一个音,句子里则不同。如果你把每个音都读的跟读单个单词似的,那就不好听了。像downtown, right这样双元音的词,绝不是老是读的那么彻底。举个例子,are you all right? 这个right就不能读的那么饱满,必须弱读。同样about,口语里像,about what?你要是张大嘴读about,有点不舒服,除非是强调。这个跟发音的对错的两回事,发音仍然是对的,口型,舌头的位置等都是对的,只是没有发那么饱满彻底。 B. M- s. y% G+ f: J8 g) j$ _+ a4 n8 R5 z+ L) O% B- X
2013-2-152 A$ j0 u8 J( T. q! f3 o