 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 英语中有趣的双关语) y' `- L' Q% s0 H% e7 c
3 h' s2 @9 Y" H) @5 B0 r; N
所谓pun,通常是指利用一个单词的两个含义,或者利用两个特定的单词,达到“一语双关”的目的。比如下面第一句话,其中的grave有两个含义,一个是“严肃的”(形容词),一个是“坟墓”(名词),因此这句话的意思是:他不是一个严肃的人,除非他躺到坟墓里,才能严肃起来。再比如下面第二句话,其中的pray(祈祷)和prey(捕食),发音相同,外形相似,因此这句话的意思是:他们今天为你祈祷,明天就会加害于你。这就是两个典型的pun。 : G- E6 B7 p0 L' e
( T% v- ]8 M( o# C1 F! d ①He is not a grave man until he is a grave man.( {& u; S- G' l' a c
# O" ^, _/ g {6 N5 l7 n
②They pray for you today and prey on you tomorrow. 5 p1 |1 r3 |- N: p/ k
6 \$ e4 b; s P3 l9 w* v 国外一个网站评选的2003年十大pun,下面是其中的三个例子,如果您能看懂、听懂,肯定会觉得pun很有意思。
* J/ x3 z5 u* `" m0 S ] @
* }- }+ _2 O5 o# Q! [, ^( p) C ①He drove his expensive car into a tree and found out how the Mercedes bends. " W' z+ v- _! w- F% G7 H9 }- c( [$ H
2 r2 {" E0 y) f& }" [( q; i
他违章超速驾驶,结果将昂贵的名车撞到树上,他终于看到他的奔驰车(Mercedes)是怎样撞弯(bends)的。这句话的幽默之处是将Mercedes Benz(奔驰车)中的Benz,故意改写成bends。
9 U2 {+ [- X! O3 Z ^$ F* C6 o+ @- U- _( p
②Time flies like an arrow, fruit flies like a banana. 1 ?4 i3 x) k1 S
' _. {- m% T7 [# }; p; C 这句话乍一看,好象是说:时光像箭一样飞逝,水果像香蕉一样飞逝。其实这句话后半部分的真正意思是:果蝇喜欢吃香蕉,也就是fruit flies/like/a banana。 " s7 |. F) c6 N8 g, p
* F# |; a2 h" M/ z9 ~ ③A bicycle can't stand on its own because it is two-tyred. 7 p. j5 J6 \8 n5 m' h. Q9 q" y6 }
5 G$ n, f6 R. |3 u% M) C
这句话的表面意思是:自行车自己站不起来,因为它只有两个轮胎(two-tyred)。而这句话的另外一个意思是:这辆自行车被它的主人骑了很长时间,它现在太累了(too tired)。
) u) ~4 m: [, G1 i# ?
" x4 I; d" v: R* e e 怎么样,pun是不是很有意思?我下面再列出三个pun,但不告诉您意思,请您自己琢磨一下。如果您能琢磨出来,那说明您的英语水平已经很高了。
7 J4 E7 S5 m. i& v. u2 Q' K4 W( h/ Q9 U2 _( Z8 ~* t: `9 P" c
①She wore a new hairpiece every day and was considered a big wig.
" L. Z+ U& O) Q" K- n$ H: X+ N& H
& L4 j& `7 }* w. y1 y) V, h ②Old math teachers never die, they just become irrational.) I+ c* P- W/ N4 x- Z
$ [7 ]# v; j" j6 }& g, Y ③When a clock is hungry it goes back four seconds. - l# k$ N# z0 n. y
8 H" y. f0 ~; p) n1 p1 q# d+ z
; }5 N5 `( ~% e# M; K9 h0 | |
|